In Katanga province, MONUSCO police trained 43 trainers of the Congolese national police and instructors of the Kasapa Police Training Centre. | UN | وفي مقاطعة كاتانغا، تولت شرطة البعثة تدريب 43 من مدربي الشرطة الوطنية الكونغولية ومدربي مركز تدريب الشرطة في كاسابا. |
The mission was informed that 89 per cent of management positions in North province were occupied by New Caledonian citizens. | UN | وقد أبلغت البعثة بأن 89 في المائة من مناصب الإدارة في مقاطعة الشمال يشغلها مواطنون من كاليدونيا الجديدة. |
He originates from Chang Shu city, Jiang Su province. | UN | أصله من مدينة شانغ شو في مقاطعة جيانغسو. |
The evolving security situation in Equateur province also warrants close monitoring. | UN | وتحتاج الحالة الأمنية المتطورة في المقاطعة الاستوائية إلى رصد دقيق. |
Moreover, the province provides them with financial assistance, such as loans on concessional terms for business projects. | UN | وتقدم لها المقاطعة أيضا مساعدة مالية، كالقروض المقدمة لها بشروط تساهلية من أجل المشاريع الاقتصادية. |
Consultations were primarily conducted in national capital of Honiara; however some consultations were undertaken in Malaita province. | UN | وجرت المشاورات بصفة رئيسية فى العاصمة الوطنية هونيارا؛ إلا أن بعضها عقد في محافظة مالايتا. |
We plan to gradually increase our civilian engagement in the activities of the PRT in Ghazni province. | UN | ونخطط لزيادة تدريجية في مشاركتنا المدنية في أنشطة فريق إعادة الإعمار الإقليمي في إقليم غازني. |
In Nuristan province, some territory and, briefly, the centre of Duaba district were lost to the Taliban. | UN | وفي مقاطعة نورستان، استولت حركة طالبان على بعض الأراضي، ولوهلة قصيرة على وسط منطقة دوابا. |
In the province of Buenos Aires, the school authorities incorporated sex education into the curriculum in 2005. | UN | وأدرجت السلطات المدرسية في مقاطعة بوينس أيرس التثقيف الجنسي في المناهج الدراسية في عام 2005. |
A survey conducted in Cabinda province in 1998 indicated rates of prevalence in the order of 8%. | UN | وكشف استقصاء في مقاطعة كابيندا في عام 1998عن أن معدلات الإصابة بلغت 8 في المائة. |
One province had prohibited the detention of children in police stations. | UN | وذُكر أن مقاطعة واحدة حظرت احتجاز الأطفال في مراكز الشرطة. |
Rapid Assessment of Chemical Contamination of the Wenchuan Earthquake in Sichuan province | UN | التقييم السريع للتلوث الكيميائي الناتج عن زلزال ونشوان في مقاطعة سيشوان |
Today women who have benefited from agricultural loans are going from province to province to market their products. | UN | واليوم، أصبحت النساء اللاتي حصلن على القروض الزراعية تتنقلن من مقاطعة إلى أخرى لأجل تسويق منتجاتهن. |
To date, the process has been completed in Bas-Congo province and has been partially completed in Kinshasa. | UN | واكتملت عملية التسجيل حتى الآن في مقاطعة الكونغو السفلى، بينما اكتملت بشكل جزئي في كينشاسا. |
The illegal and unlicensed mining sector in the province appears to be several times larger than the legal mining sector. | UN | ويبدو أن قطاع التعدين غير القانوني وغير المرخص له في المقاطعة يفوق حجم قطاع التعدين القانوني بعدة أضعاف. |
This additional funding will enable the province to hire an additional lawyer to provide family law legal aid services. | UN | وسيمكِّن هذا التمويل الإضافي المقاطعة من استئجار محامٍ إضافي لتقديم خدمات المعونة القانونية إلى الأسر المحتاجة إليها. |
However, measures have been taken to ensure that vulnerable populations in the province have access to safe and affordable housing: | UN | غير أن تدابير اتُّخذت لضمان إعطاء الفئات السكانية الهشة في المقاطعة إمكانية الحصول على سكن آمن وبتكلفة معقولة: |
The cultivation in the province of Helmand alone accounted for 53 per cent of total opium cultivation in Afghanistan. | UN | وتشكل زراعة الأفيون في محافظة هلمند وحدها نسبة 53 في المائة من إجمالي المزروع منه في أفغانستان. |
Death of fish and other aquatic organisms was reported in every province. | UN | ووردت تقارير تفيد بنفوق الأسماك والكائنات المائية الأخرى في كل إقليم. |
The disaster came soon after the recent resettlement of many of the province's internally displaced. | UN | وحلت الكارثة بعد فترة وجيزة من إعادة توطين الكثير من المشردين داخليا في اﻹقليم مؤخرا. |
:: The Revolutionary Council in Deir ez-Zor also maintains a relief office that distributes aid throughout the province. | UN | :: يدير المجلس الثوري في دير الزور مكتبا للإغاثة يقوم بتوزيع المساعدات في جميع أنحاء المحافظة. |
The project is based in Hinheup District, Vientiane province, with the support from UNESCO in Bangkok of USD 9,000. | UN | ويقع مقر المشروع في منطقة هينهيوب بمقاطعة فيينتيان بدعم من اليونسكو في بانكوك قدره 000 9 دولار. |
The high level of internal displacement has created massive humanitarian needs, particularly in the Kivus and in Orientale province. | UN | وترتب على ارتفاع مستويات التشريد الداخلي نشوءُ احتياجات إنسانية هائلة، لا سيما في مقاطعتي كيفو ومقاطعة أوريونتال. |
Candidate to the Legislature for Herrera province (Arnulfista Party), 1984. | UN | مرشح لمنصب نائب عن حزب أرنولفو لمقاطعة هيريرا، 1984. |
The Nyabikere communal cachot in the province of Karuzi also held one prisoner, arrested the same day. | UN | وفي اليوم ذاته، كان في سجن بلدة نيابيكيري، اقليم كاروزي، محتجز اعتقل ذلك اليوم. |
When initiated by a province, the provincial government takes the lead in selecting the team members. | UN | وعندما تأتي المبادرة من إحدى المحافظات فإن حكومة المحافظة تتولى المسؤولية عن عملية اختيار أعضاء الفريق. |
It affects 10 communes and some 68 villages in the province. | UN | ويؤثر هذا الامتياز على ٠١ كميونات و ٦٨ قرية بالمقاطعة. |
The SLBC appealed the Labour Tribunal decision before the High Court of the Western province of Sri Lanka. | UN | واستأنفت هيئة الإذاعة قرار محكمة العمل أمام محكمة الاستئناف للمقاطعة الغربية في سري لانكا. |
This transfer was performed at a very delicate moment for the province, Serbia and the region. | UN | وقد تم نقل هذه الاختصاصات في فترة دقيقة للغاية بالنسبة للإقليم ولصربيا وللمنطقة. |
This indicator has risen steadily in every province of the country. | UN | وقد ارتفع هذا المؤشر بشكل مطرد في جميع مقاطعات البلد. |