The roads from Jalalabad and Maidan Shar leading to Kabul are said to be open. | UN | وقيل أيضا أن الطريق المفضي من جلال أباد وميدان شار الى كابول مفتوح دون عائق. |
In Maidan Shar, 700 persons were arrested for having short beards and not wearing turbans. | UN | وألقي القبض على ٧٠٠ شخص في ميدان شار ﻷن لحاهم كانت قصيرة ولعدم لبس العمامة. |
My guess is they're inmates the Taliban busted out of Zarghun Shar Prison. | Open Subtitles | تخمينى هو أنهم سجناء قامت طالبان بتهريبهم من سجن زارغن شار |
Cheer up Shar, its summer we can do whatever we want too! | Open Subtitles | ابتهجي يا (شار) , إنّها عطلة الصيف بإمكاننا القيام بما نريده |
The Special Rapporteur was informed that on 15 July, a car carrying four Hazaras was stopped on the road between Kabul and Maidan Shar and the car was set on fire in order to punish the driver for carrying Hazaras. | UN | وتم إبلاغ المقرر الخاص بأن سيارة كانت تحمل أربعة من الهزاريين أوقفت يوم ١٥ تموز/يوليه على الطريق بين كابول وميدان شار. وذكِر أن السيارة قد أضرمت بالنار لمعاقبة السائق على قيامه بنقل الهزاريين. |
Additional mines have been discovered along 1.5 kilometres of both sides of the Kabul-Maidan Shar road which, along with the Kabul-Reshkhor and Kabul-Charasiab roads, has been reopened to traffic. | UN | كما تم الكشف عن ألغام إضافية على مسافة ١,٥ كيلومتر على جانبي طريق كابول - ميدان شار الذي أعيد فتحه لحركة السير اضافة الى طريقي كابول - ريشخور وكابول - كاراسياب. |
We all laughed at the Shar Pei. | Open Subtitles | نحن جميعا ضحكنا في شار بى. |
Come, Shar. I think you should. | Open Subtitles | تعالي يا "شار"، أظن أنه يتوجب عليكِ. |
Is it a Labrador, or a Shar Pei | Open Subtitles | هل لابرادور، أو شار بى |
Shar is a Night Wisp. She got me through the Boundary and led me to Zedd. | Open Subtitles | (شار) هي قطعة صغيرة ليلية مررتني خلال الحدود وقادتني لـ(زيد) |
Shar says, for the first time she can remember, her people have a reason to hope. | Open Subtitles | (شار) يقول للمرة الأولى بإمكانها تذكر قومها لديهم سببٌ للأمل |
Then I will try and make sure Shar didn't die for nothing. | Open Subtitles | إذاً سأحاول وأتأكد من أن (شار) لم تمت هباءً |
He knows he can't get through the Boundary without magic either, but he didn't try to take Shar from us. | Open Subtitles | إنه يعلم أنه لا يستطيع عبور الحدود دون السحر أيضاً، ولكنه لم يحاول أخذ (شار) منا |
Shar didn't even know me, and neither do you. But we know how important your mission is. | Open Subtitles | إذاً سأحاول وأتأكد من أن (شار) لم تمت هباءً |
Then I will try and make sure Shar didn't die for nothing. | Open Subtitles | إنه يعلم أنه لا يستطيع عبور الحدود دون السحر أيضاً، ولكنه لم يحاول أخذ (شار) منا |
Shar, you have a radio here, right? | Open Subtitles | (شار)، تملكون جهاز لاسلكي هنا صحيح؟ |
Hi, Shar, it's me. | Open Subtitles | مرحباً (شار)، هذا أنا. |
Shar, look at me. | Open Subtitles | (شار) ، انظري إليّ |
Look at me, Shar! | Open Subtitles | (شار) ، انظري إليّ |
Shar... | Open Subtitles | تا - شار - |