Special Representative of the Secretary-General for Sustainable Energy for All | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بتوفير الطاقة المستدامة للجميع |
:: It contributed to the work of special procedures mandate holders, notably the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children. | UN | :: أسهمت في عمل المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، ولا سيما الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال. |
Statement made on behalf of the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights and Transnational Corporations and Other Business Enterprises | UN | بيان أُدلي به نيابة عن الممثل الخاص للأمين العام لشؤون حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من المنشآت التجارية |
He was also able to hold productive meetings with the newly-appointed Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Mr. Ahmedou Ould Abdallah. | UN | وتمكَّن من عقد اجتماعات مثمرة مع الممثل الخاص للأمين العام بشأن الصومال، الذي عُيِّن حديثاً، السيد أحمد ولد عبد الله. |
Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال |
Finally, this meeting allows me also to welcome a friend, Mr. Alan Doss, Special Representative of the Secretary-General. | UN | وأخيرا، تتيح لي هذه الجلسة أيضا أن أرحب بصديقي السيد ألن دوس، الممثل الخاص للأمين العام. |
Benefits from strong voice of the Special Representative and Deputy Special Representative of the Secretary-General and access to mission resources | UN | الاستفادة من قوة مركز الممثل الخاص للأمين العام ونائب الممثل الخاص للأمين العام وفرص الحصول على موارد البعثات |
The third member nonetheless works in close consultation with the Special Representative of the Secretary-General in Cyprus. | UN | غير أن العضو الثالث يضطلع بمهامه بالتشاور الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام في قبرص. |
Report of the Special Representative of the Secretary-General on human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا |
Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders and Special Rapporteur on the right to education. | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم. |
Mr. John Ruggie, Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات قطاع الأعمال |
Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات قطاع الأعمال |
The Special Representative of the Secretary-General has implemented the OIOS recommendation. | UN | نفذ الممثل الخاص للأمين العام توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Over the past four financial periods, 444 new quick-impact projects have been approved by the Special Representative of the Secretary-General. | UN | وعلى مدى الفترات المالية الأربع السابقة، أقر الممثل الخاص للأمين العام 444 مشروعا جديدا من المشاريع السريعة الأثر. |
The Child Protection Adviser will report to the Special Representative of the Secretary-General through the Deputy Special Representative. | UN | وسيكون المستشار المعني بحماية الطفل مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام من خلال نائب الممثل الخاص. |
Abbreviations: SRSG -- Special Representative of the Secretary-General Annex III | UN | المختصرات: م خ أ ع: الممثل الخاص للأمين العام. |
Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال |
Sub-fund of the Trust Fund for Assistance to the Special Representative of the Secretary-General for Burundi in Support of Peacekeeping | UN | الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لمساعدة الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي من أجل دعم حفظ السلام |
Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children | UN | الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال |
The Special Representative of the Secretary-General is the United Nations designated official for security. | UN | والممثل الخاص للأمين العام هو مسؤول الأمم المتحدة المعيَّن للشؤون الأمنية. |
Outputs :: Daily political facilitation and reconciliation through the good offices of the Special Representative of the Secretary-General | UN | :: الوساطة السياسية والمصالحة السياسية على أساس يومي من خلال المساعي الحميدة للممثل الخاص للأمين العام |
In that connection, he welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children. | UN | وقال إنه يرحب في هذا الصدد بتعيين ممثل خاص للأمين العام معني بمسألة العنف ضد الأطفال. |
The Arab States were committed to working in cooperation with the United Nations Children's Fund and the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children. | UN | والدول العربية ملتزمة بالتعاون مع اليونيسيف والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الطفل. |
As the Special Representative of the Secretary-General recently noted, the independence of Afghan media now seems to be largely protected. | UN | وكما لاحظ ممثل الأمين العام مؤخراً، يبدو الآن أن استقلال وسائط الإعلام الأفغانية محمي إلى حد كبير. |
The Special Representative of the Secretary-General is considering a proposal for Jashari's dismissal from KPC or suspension for at least four months. | UN | وينظر الممثل الشخصي للأمين العام حاليا في اقتراح بطرد جاشاري من فيلق حماية كوسوفو أو توقيفه لمدة أربعة أشهر على الأقل. |
Liechtenstein highly appreciated the efforts of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. | UN | وأضاف أن ليختنشتاين تقدّر تقديرا كبيرا الجهود التي يبذلها الممثل الخاص للامين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح. |
The Special Representative of the Secretary-General noted that recent events represented a regression of the progress made through the Kadugli agreement. | UN | وأشار المبعوث الخاص للأمين العام إلى أن الأحداث الأخيرة تمثل تراجعاً عن التقدم المحرز بفضل اتفاق كادقلي. |
The Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan and Head of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA), Ján Kubiš, briefed the Council, drawing on the report of the Secretary-General. | UN | وقدم الممثلُ الخاص للأمين العام المعني بأفغانستان ورئيسُ بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، يان كوبيتش، إحاطةً إلى المجلس استند فيها إلى تقرير الأمين العام. |
The Secretary-General of the United Nations was represented by His Excellency Mr. Oluyemi Adeniji, Special Representative of the Secretary-General in the Central African Republic. | UN | ومثل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة سعادة السفير أولوييمي أدينيجي، ممثله الخاص في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
The report, which was prepared by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, is the first on the topic of children in the country. | UN | إن التقرير الذي أعدته ممثلة الأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح هو الأول من نوعه بشأن أطفال سورية. |
There will be a briefing and an update on the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina by Mr. Iqbal Riza, Special Representative of the Secretary-General for Bosnia and Herzegovina. | UN | وستكون هناك جلسة إحاطة وعرض ﻵخر المستجدات فيما يتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك يقدمه السيد أقبال رضا ممثل اﻷمين العام الخاص للبوسنة والهرسك. |
I applaud the peace initiatives undertaken by the Special Representative of the Secretary-General, to which Portugal, together with the two other countries of the troika of observers, the United States and Russia, has given its strongest support. | UN | وإنني ﻷحيي مبادرات السلام التي اتخذها الممثل الخاص لﻷمين العام الذي تؤيده البرتغال تمام التأييد، ومعها البلدان اﻵخران في ثلاثية المراقبين، وهما الولايات المتحدة وروسيا. |