"submitted under" - Translation from English to Arabic

    • المقدمة في إطار
        
    • المقدمة بموجب
        
    • المقدم في إطار
        
    • المقدم بموجب
        
    • مقدم بموجب
        
    • تقديمها في إطار
        
    • تقديمها بموجب
        
    • مقدمة بموجب
        
    • مقدم في إطار
        
    • المقدمين في إطار
        
    • التي تقدم بموجب
        
    • مقدمة في إطار
        
    • المقدمة تحت
        
    • تقديمها بمقتضى
        
    • قدمت بموجب
        
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Consideration of reports submitted under article 18 of the Convention UN النظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 18 من الاتفاقية
    Reports of the Parties submitted under Article 9 of the Montreal Protocol on research, development, public awareness and exchange of information UN تقارير الأطراف المقدمة بموجب المادة 9 من بروتوكول مونتريال بشأن البحث، والتطوير وتوعية الجمهور، وتبادل المعلومات
    The draft resolution submitted under this agenda item is contained in paragraph 9 of the report of the Fourth Committee. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال وارد في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة.
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Informal presentation of requests submitted under Article 5 and of UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    It should be read in conjunction with other reports submitted under the agenda item on sustainable development. II. Overview UN وينبغي أن يقرأ هذا التقرير بالاقتران بالتقارير الأخرى المقدمة في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالتنمية المستدامة.
    The allegations and evidence submitted under these procedures are essentially the same as those currently before the Committee. UN والادعاءات والأدلة المقدمة في إطار هذه الإجراءات هي أساساً نفس الادعاءات والأدلة المعروضة حالياً على اللجنة.
    The reviews will also cover information submitted under the Kyoto Protocol, including information on the assigned amount, which the majority of Annex I Parties are submitting for the first time. UN وستشمل عمليات الاستعراض أيضاً المعلومات المقدمة بموجب بروتوكول كيوتو، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالكميات المخصصة، وهي معلومات يقدمها أغلب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للمرة الأولى.
    Consideration of requests submitted under Article 5 UN النظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 5
    Initial reports submitted under article 18 of the Convention should cover the situation up to the date of submission. UN ينبغي أن تغطي التقارير الأولية المقدمة بموجب المادة 18 من الاتفاقية الحالة القائمة حتى تاريخ تقديمها.
    The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 7 of the report of the Fourth Committee. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 7 of the report of the Fourth Committee. UN ومشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال يرد في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    MONACO submitted under articles 4 and 12 of the UN المقدم بموجب المادتين ٤ و٢١ من الاتفاقية اﻹطارية
    1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. UN 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام.
    In accordance with rule 9 of the rules of procedure, the Commission will have before it the draft provisional agenda for its forty-sixth session, together with an indication of the documents to be submitted under each item and the legislative authority for their preparation. UN عملا بالمادة 9 من النظام الداخلي، سيعرض على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والأربعين، مشفوع ببيان للوثائق المقرر تقديمها في إطار كل بند والسند التشريعي لإعدادها.
    As Solicitor-General I was responsible for the preparation of the several national periodic reports required to be submitted under various U.N. Conventions. UN كنائب عام، كنت مسؤولاً عن إعداد عدة تقارير دورية وطنية من الواجب تقديمها بموجب اتفاقيات مختلفة من اتفاقيات للأمم المتحدة.
    Explanatory memorandum submitted under rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly UN مذكرة تفسيرية مقدمة بموجب المادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    If the Assembly allocates any report submitted under this item to the Fourth Committee, the Committee shall revert to this item. UN وإذا أحالت الجمعية أي تقرير مقدم في إطار هذا البند إلى اللجنة الرابعة، عادت اللجنة إلى النظر في البند.
    The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الطفل وحمايتها``:
    14. Consideration of matters arising from/in the context of reports submitted under article 7 UN 14- النظر في المسائل الناشئة عن/في سياق التقارير التي تقدم بموجب المادة 7
    Note: Information:= submitted under the heading technology; 1 estimated based on the submissions. UN ملاحظة: المعلومات: = مقدمة في إطار العنوان " التكنولوجيا " ؛ 1 مقدرة على أساس التقارير.
    The Assembly will now take decisions on six of the draft resolutions submitted under agenda item 37. UN وتبت الجمعية اﻵن في ستة من مشاريع القرارات المقدمة تحت البند ٣٧ من جدول اﻷعمال.
    The Committee may adopt guidelines regarding the form and contents of the reports to be submitted under article 73 of the Convention. UN يجوز للجنة أن تعتمد مبادئ توجيهية تتعلق بشكل ومحتويات التقارير الواجب تقديمها بمقتضى المادة 73 من الاتفاقية.
    24. The Committee adopted final decisions with regard to three individual communications submitted under article 2 of the Optional Protocol. UN 24 - واتخذت اللجنة قرارات نهائية بشأن ثلاثة بلاغات فردية قدمت بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more