the Assembly will now take action on draft resolution I, entitled " Procurement " , which is currently contained in document A/C.5/65/L.24. | UN | ستبت الجمعية الآن في مشروع القرار الأول، المعنون " المشتريات " ، الذي يرد في الوقت الحالي في الوثيقة A/C.5/65/L.24. |
The President: In accordance with the decision taken earlier this morning, the Assembly will now consider agenda item 181. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا للمقرر المتخذ صباح اليوم، ستنظر الجمعية اﻵن في البند ١٨١ من جدول اﻷعمال. |
the Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 11 of that report. | UN | وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ١١ من ذلك التقرير. |
the Assembly will now take a decision on the four draft resolutions and the draft decision, one by one. | UN | تبتُّ الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأربعة وفي مشروع المقرر، واحدا بعد الآخر. |
the Assembly will now take a decision on the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 7 of part I of its report. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من الجزء اﻷول من تقريرها. |
the Assembly will now start its consideration of the annual report of the Human Rights Council on its activities for the year. | UN | تبدأ الجمعية الآن نظرها في التقرير السنوي لمجلس حقوق الإنسان عن أنشطته لهذه السنة. |
the Assembly will now take a decision on draft decision A/48/L.49, relating to the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وستبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر A/48/L.49 المتعلق بالذكرى السنوية الخمسين للاعلان العالمي لحقوق الانسان. |
the Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Thomas Yayi Boni, President of the Republic of Benin. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد توماس يايي بوني، رئيس جمهورية بنن. |
the Assembly will now take a decision on the three draft resolutions. | UN | ستبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاث. |
the Assembly will now take a decision on draft resolution I. | UN | ستبت الجمعية الآن في مشروع القرار الأول. |
the Assembly will now take a decision on the 23 draft resolutions and the five draft decisions, one by one. | UN | ستبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الـ 23 ومشاريع المقررات الخمسة، الواحد تلو الآخر. |
The PRESIDENT: the Assembly will now consider Parts I and II of the report (A/48/715 and Add.1) of the Second Committee on agenda item 12, which concerns the report of the Economic and Social Council. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية( ستنظر الجمعية اﻵن في الجزئين اﻷول الثاني من تقرير اللجنة الثانية )A/48/715 و Add.1( عن البند ١٢ من جدول اﻷعمال الذي تتناول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The President: the Assembly will now consider a request by the Chairman of the First Committee, contained in document A/48/942. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستنظر الجمعية اﻵن في طلب رئيس اللجنة اﻷولى الوارد في الوثيقة A/48/942. |
The PRESIDENT: the Assembly will now consider the report (A/48/730) of the Second Committee on agenda item 104, entitled " Human resources development " . | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستنظر الجمعية اﻵن في تقرير اللجنة الثانية )(A/48/730 عن البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال، المعنون »تنمية الموارد البشرية«. |
the Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 8 of that report. | UN | وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من ذلك التقرير. |
the Assembly will now take a decision on the three draft resolutions recommended by the Sixth Committee in paragraph 14 of that report. | UN | وستبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة السادسة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير. |
the Assembly will now take a decision on draft resolution A/63/L.6. | UN | تبتُّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.6. |
the Assembly will now take a decision on the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of part II of its report. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشـروع المقرر الذي أوصت به اللجنـــة الخامســـة في الفقرة ٦ مـــن الجزء الثاني من تقريرها. |
the Assembly will now start its consideration of the annual report of the Human Rights Council on its activities for the year. | UN | تبدأ الجمعية الآن نظرها في التقرير السنوي لمجلس حقوق الإنسان عن أنشطته لهذا العام. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Guntars Krasts, Prime Minister of the Republic of Latvia. | UN | وستستمع الجمعية اﻵن الى بيان دولة السيد غونتارز كراستس رئيس وزراء جمهورية لاتفيا. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Mohammad Ali Najafi, Vice-President of the Islamic Republic of Iran. | UN | ستستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد محمد على النجفي، نائب رئيس جمهورية إيران الإسلامية. |
the Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of that report. | UN | ستبث الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
The President (spoke in Spanish): the Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Serbia. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تستمتع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية صربيا. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the Amir of the State of Qatar. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب أمير دولة قطر. |
the Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. | UN | تبت الجمعية العامة الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة والوارد في الفقرة 6 من تقريرها. |