"thick" - Translation from English to Arabic

    • سميكة
        
    • سميك
        
    • السميكة
        
    • السميك
        
    • كثيف
        
    • كثيفة
        
    • الكثيف
        
    • سمكها
        
    • سمك
        
    • بسمك
        
    • الكثيفة
        
    • سماكة
        
    • غليظ
        
    • غليظة
        
    • السماكة
        
    I suggest you do a microscopic analysis of the frontal bone via cross sections, one cell thick. Open Subtitles أقترح عليكي أن تقومي بتحليل مجهري من العظم الجبهي عبر المقاطع العرضية، خلية واحدة سميكة
    And the Blue Sky has not grown thick with ice. Open Subtitles و قد السماء الزرقاء لم نمت سميكة مع الثلج.
    The meat is too thick. Are you making steamed galbi? Open Subtitles اللحم سميك للغاية هل تصنع جالبي على البخار ؟
    Yeah, the coal-black heart pumps a drop of thick blood. Open Subtitles في الحياة الواقعية أجل،قلب أسود متُفحم يضخ الماء السميكة
    Why don't you use that thick head before you wreck everyone's life. Open Subtitles لماذا لا تستخدم عقلك السميك هذا قبل ان تُدمر حياة الآخرين
    The neighbouring plant emits thick smoke mixed with steam. UN وينبعث من المنشأة المجاورة دخان كثيف ممزوج ببخار.
    The dust clouds are so thick, regular telescopes can't see inside. Open Subtitles سحب الغبار كثيفة للغاية حيث لا ترى المقاريب العادية داخلها
    They bolted a thick, industrial aluminum cover into the frame. Open Subtitles انها سميكة . غطاء من الألمنيوم الصناعي في الإطار.
    My mucosa's so thick, you could stand a spoon in it. Open Subtitles مادتي المخاطية سميكة جدا لدرجة أنك تستطيع توقيف معلقة عليها
    Now the topsoil lies in layers many meters thick in the bottom of valleys or is found as mud in rivers. Open Subtitles الآن تكمن التربة السطحية داخل أمتار من طبقات سميكة في قاع الوديان أو توجد على شكل طين في الأنهار
    You need to wear thick clothes. You can't cross the Cobantasi pass. Open Subtitles . تحتاج لارتداء ملابس سميكة . لا يمكنك العبور بدون تصريح
    I know, it's so thick, you can hardly keep your eyes open. Open Subtitles أعلم انها سميكة جدا. وأنكِ بالكاد يمكن أن تبقي عينيك مفتوحة
    - It's pretty thick. - There is considerable turbulence. Open Subtitles إنه سميك للغاية هناك إحتمال بحدوث بعض الإضطراب
    Look: two hearts, triple thick skin, and it's a hermaphrodite. Open Subtitles انظرا , قلبان وجلد ثلاثى سميك الطبقة وهى خنثى
    Turns out Humphrey's a thief, and Nate's just thick. Open Subtitles لقد تبين انه همفري سارق, ونايت فقط سميك.
    I noticed a seriesof thick wires as I walkedaround the station. Open Subtitles لقد لاحظت وجود بعض الأسلاك السميكة عند جولتي حول المحطّة
    It would be made of metal, lined with thick glass. Probably. Open Subtitles سيصنع من المعدن ومن المحتمل أن يكون مبطناً بالزجاج السميك
    - Smoke's too thick. - Must be where it started. Open Subtitles الدخان كثيف بها لا بد أنه مكان بداية الحريق
    If it did, I would grow a pretty thick goddamn beard. Open Subtitles اذا كان يحتوي على ذلك, ستكبر لي لحية كثيفة جداً.
    I thought this was the Himalayas. Such a thick layer of fog. Open Subtitles ظننت أن هذا المكان هو جبال الهملايا بوجود هذا الدخان الكثيف
    Such confinement consists of being locked in his cell for 23 hours a day, where he sleeps on a 1-inch thick carpet. UN وتمثل هذا الحبس الانفرادي في أن يبقى محبوساً لمدة 23 ساعة في اليوم، حيث ينام على سجادة سمكها بوصة واحدة.
    Temperature sensors within underlying cells if > 1 cell thick UN مسبار درجة الحرارة في الخلايا الأساسية إذا كان سمك الخلية أقل من واحد
    The ice sheet is a staggering four kilometres thick so only the peaks of high mountains, called nunataks, can poke through. Open Subtitles اللوح الجليدي المذهل الواحد بسمك الـ 4 كيلومترات لذلك قمم الجبال المرتفعة التي تدعى بالـ نوناتاكس ، تستطيع الظهور
    They hide at Heaven's Eye, in the thick briars of the hillsides. Open Subtitles إنهم يختبئون في أعلى الجبل داخل الغابات الكثيفة وعند سفوح التلال
    Look, do you know how thick one inch of steel is? Open Subtitles اسمع يا ولد أتعرف كم سماكة ابوصه من الفولاذ ؟
    We got blasted with rusty water and something thick. Open Subtitles تعرضنا لإندفاع من المياة الصدئة و شيء غليظ.
    Uh, no offense, but your street patois is a little thick. Open Subtitles لا أقصد الإساءة ولكن لهجتك العامية غليظة قليلاً
    Hard to believe a report this thick doesn't tell the whole story. Open Subtitles صعب التصديق أن تقريراً بهذه السماكة لا يسرد القصة كلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more