You're steaming into a bomb! Turn around, for chrissake! | Open Subtitles | انت تتجه الى قنبلة طقسيّة استدر بحق المسيح |
Look, Dad, Turn around and go home. We don't need you. We've managed this long by ourselves. | Open Subtitles | اسمع يا أبي، استدر وعد لمنزلك لانحتاجك، تدبرنا أمورنا كل هذه المدة |
Turn around. We're goin'back to 17th Street. Like hell we are! | Open Subtitles | مثل القفز من القطار, إستدر أيها المفتش سوف نعود للشارع 17 |
Don't do it, Kat. Don't come in here. Just Turn around. | Open Subtitles | لا تفعليها كات , لاتدخلي الى هنا فقط استديري وغادري |
Oh, if you're gonna Turn around and go back, fine, but it's a really boring decision. | Open Subtitles | أوه، إذا أنت ستعمل بدوره حولها والعودة، ودفع غرامة، وإنما هو قرار مملة حقا. |
So, I'm gonna Turn around now and start looking for help. | Open Subtitles | لذلك، وأنا ستعمل يستدير الآن والبدء في البحث عن مساعدة. |
You best Turn around son. It's not safe for you here. | Open Subtitles | من الافضل ان تستدير بني ليس امن لك الذهاب هنا |
Hands behind your head, interlock your fingers, Turn around. | Open Subtitles | ضعيديكخلفرأسك، شابِكأصابعك. استدر للخلف .استدر |
Think about it and Turn around and go find your pocket square. (gasps) Please? | Open Subtitles | فكر به و استدر واذهب للبحث عن مناديل جيبك أرجوك ؟ لماذا فعلتي ذلك بنا |
No, you Turn around and go back to your hole, or we'll be choosing another sin eater by sun-up. | Open Subtitles | لا، انت استدر وارجع لحفرتك وإلا سوف نختار آكل خطايا آخر مع شروق الشمس |
Damn, that's messed up. Turn around. Let's go. | Open Subtitles | اللعنة , هذا أفسد الأمر إستدر , دعنا نذهب |
He's got a gun! Turn around! Augh! | Open Subtitles | لديه سلاح , إستدر إنظروا لهذا أيها الناس |
-Good. Now Turn around, head straight back to camp. | Open Subtitles | والآن إستدر ، وأرجع مُباشرة إلى المُعسكر |
Look, you want a life, then you Turn around and you go. | Open Subtitles | انظري، إذا كنتِ تريدين حياة استديري و اذهبي. |
Turn around. You know the drill. | Open Subtitles | استديري , تعرفين ما سيحدث بعد ذلك تقصد أنهم سيقوموا بتبديل ملابسهم |
Turn around so I can get the ney. | Open Subtitles | بدوره حولها حتى أتمكن من الحصول على الناي. |
Why would he ship generators all the way to Iraq only to Turn around and ship them somewhere else? | Open Subtitles | لماذا هو السفينة مولدات على طول الطريق إلى العراق إلا أن يستدير وشحنها في مكان آخر ؟ |
In that case, you better Turn around and head out of here. | Open Subtitles | في تِلك الحالة، من الأفضلِ لك أن تستدير وتخرُج من هنا |
Now, Turn around and show us how you're going to win us Nationals. | Open Subtitles | الآن، إستديري وأرينا كيف ستربحيننا البطولة الوطنية. |
I'll tell you what to do. You Turn around, go get your boat. You kiss my ass. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي تفعله، أستدر وعد لقاربك وأغرب عن وجهي. |
I think it might be best if you Turn around and come back. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن تستديري و تعودي أدراجك |
I'll Turn around, run home, and take a shower. | Open Subtitles | سوف استدير واعود وأركض الى البيت وآخذ حماما |
I mean, there was nothing for me to do but to leave, to Turn around and walk away. | Open Subtitles | أقصد، لمْ يكن هناك شيء لي لأفعله ما عدا الرحيل، وأن أستدير وأغادر ماشياً على الأقدام. |
Turn around, walk down that street. Look back, and you're dead. | Open Subtitles | إستدرْ للخلف، إمشّى في ذلك الشارعِ إنظرْ للوراء، وأنت تموت |
Turn around and face me. | Open Subtitles | أخلع شعرك المستعار التف حولك ثم انظر إلي |
Class, Turn around and greet Senior Chief Ben Randall. | Open Subtitles | أيتها الفرقة استديروا لتحيوا سيدنا الرئيس بين راندال |
You get to the alley, simple and plain... you Turn around and you shoot him. | Open Subtitles | عندما تدخل إلى الزُقاق ببساطة وسهولة إلتفت إليه وأطلق النار نحوه |