"what happened to" - Translation from English to Arabic

    • ماذا حدث
        
    • ما حدث
        
    • ما الذي حدث
        
    • مالذي حدث
        
    • ماذا حصل
        
    • بما حدث
        
    • ماذا حل
        
    • ما حصل
        
    • ما الذي حصل
        
    • ماذا حلّ
        
    • ما الذى حدث
        
    • ماذا جرى
        
    • ماذا حَدثَ إلى
        
    • لما حدث
        
    • ما الذي جرى
        
    So, What happened to the rest of your messengers? Open Subtitles إذن، ماذا حدث لباقي الرُسل الذين كانوا معكِ؟
    What happened to that sick boy I met on the boat, Open Subtitles ماذا حدث لذلك الفتى السقيم الذي قابلته على متن السفينة؟
    I wonder What happened to the family who lived here. Open Subtitles أنا أتساءل ماذا حدث لعائلة الذين كانوا يعيشون هنا.
    Son, I know What happened to you at the Brooklyn Navy Yard. Open Subtitles بني , أنا أعلم ما حدث لك في فناء بروكلين البحري
    What happened to the man I fell in love with in Jamaica? Open Subtitles ما الذي حدث للرجل الذي وقعت في حبه في جامايكا ؟
    What happened to the place I saw on TV? Open Subtitles ماذا حدث للمكان اللذي كنت اراه على التلفاز
    What happened to the little girl who served us tea? Open Subtitles ماذا حدث لتلك الفتاة الصغيرة التي قدمت لنا الشاي؟
    Look What happened to Olivia Dixon when she went to China. Open Subtitles أُنظرى ماذا حدث لــ أوليفيا ديكسون عندما ذهبت إلى الصين
    I'm talking to you, Scotty! What happened to the coach? Open Subtitles انى اتحدث اليك يا سكوتى ماذا حدث للكابتن ؟
    I deserve to know What happened to people in my life! Open Subtitles أستحق أن أعلم ماذا حدث للأشخاص الذين كانوا في حياتي
    What happened to that groovin'CD I burned for you? Open Subtitles ماذا حدث لذلك القرص المدمج الذي نسخته لك ؟
    What... What happened to that, um... cutlet you were grinding with? Open Subtitles ماذا حدث .. ابسبب الفتاة التي كنت ترقص معها ؟
    Then the same goes for What happened to your family. Open Subtitles إذاً هذا الأمر ينطبق على ما حدث لأهلك أيضاً
    Well, if she visited Charles she must know What happened to him. Open Subtitles حسنا، إذا زارت تشارلز لا بد أنها تعرف ما حدث له.
    Look at What happened to Iris and Linda's boss. Open Subtitles انظروا إلى ما حدث إلى ايريس وليندا لرئيسه.
    Yeah, anything new, it just takes time. What happened to the butterflies? Open Subtitles نعم، كل شي جديد، يحتاج فقط للوقت ما الذي حدث للفراشات؟
    What happened to a world without the treacherous illusion of faith? Open Subtitles ما الذي حدث للعالم الذي بدون وهم الإيمان الخادع ؟
    What happened to not being a passenger on life's winding road? Open Subtitles مالذي حدث لعدم كونك مجرد راكب في هذه الطرقات الواسعة؟
    You think he might know What happened to the kid? Open Subtitles هل تعتقد أنه يمكن أن يعلم ماذا حصل للطفل؟
    Probably shouldn't tell'em What happened to the last crew. Open Subtitles من المحتمل أنّك لم تخبرهم بما حدث لطاقمك الأخير
    You only jumped 25 centimeters. What happened to standard procedure? Open Subtitles قفزت على ارتفاع 25 سنتيمتراً ماذا حل بالإجراء المتبع؟
    Further, he argues that the Board did not question his information about what he was subjected to or What happened to him in Bangladesh. UN ويدعي بالإضافة إلى ذلك أن المجلس لـم يتحقق من المعلومات التي قدمها بشأن ما تعرض لـه أو ما حصل لـه في بنغلاديش.
    I'm sure you know What happened to your Aunt Clara. Open Subtitles متأكده من أنك تعرفي ما الذي حصل للخاله كلارا
    The children just disappeared, they never knew What happened to them afterwards. Open Subtitles اختفى الأطفال فحسب لم يعلمن مطلقًا ماذا حلّ بهم بعد ذلك
    I think it'll help us find out What happened to Erica. Open Subtitles أعتقد ربما يساعدنا أن نعرف ما الذى حدث لــ إريكا
    And What happened to make him pull that first trigger? Open Subtitles و ماذا جرى ليجعله يضغط على الزناد لأول مرة؟
    What happened to that dress you found last week? Open Subtitles ماذا حَدثَ إلى تلك الفساتين التي وجدتيها الأسبوع الماضي؟
    As for What happened to me, I just can't remember. Open Subtitles أمّا بالنسبة لما حدث لي, فأنا لا أتذكّر شيء
    Okay, uh, What happened to my baby-crazy husband? Open Subtitles حسنًا، ما الذي جرى لزوجي المُغرم بالأبناء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more