Would you go upstairs and download all the information about the vigil? | Open Subtitles | هلا تذهبي للطابق العلوي و تقومين بتحميل كل المعلومات عن اليقظة؟ |
Please, put it in a canvas bag for me, Would you? | Open Subtitles | أرجوك، ضعه في حقيبة من القماش من أجلي هلا فعلت؟ |
Would you please see if his car is still there? | Open Subtitles | هلا ذهبتِ من فضلك لتفقد سيارة لو لازالت هناك؟ |
Please, Would you have this dance with me, please, birdie? | Open Subtitles | أرجوك , هل يمكنك الرقص معي , أرجوك بيردي؟ |
I'm sorry. Would you just please come back now? | Open Subtitles | أنت تفوزين، أنا آسف هلاّ عدت الآن رجاءً؟ |
Would you fetch me the 8 millimeter level from my office? | Open Subtitles | هلّا جلبت ميزان البناء ذو ال8 ملم من مكتبي ؟ |
I don't know what's going on, but Would you please just leave? | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يجري ولكن هلا غادرتما من فضلكما ؟ |
Would you care to extend your stay at court in the meantime? | Open Subtitles | هلا فكرت في تمديد مدة بقائك في القصر في الوقت الراهن؟ |
Would you get one of me and the whole couch together? | Open Subtitles | وبما أنكِ هنا, هلا إلتقطتي صورة لي مع الأريكة بالكامل؟ |
You had me at whore. Still, Would you take a look? | Open Subtitles | استفزني وصفك , مع ذلك هلا ألقيت نظره على هذه؟ |
Oh, man, Would you tell these assholes to go fuck themselves? | Open Subtitles | يا رجل، هلا أخبرت أولئك الخرقى أن يذهبوا ويضاجعوا أنفسهم؟ |
I have plugs in your ears. Would you repeat that? | Open Subtitles | آسفة، آذاني كانت مسدودة، هلا يمكنك أن تكرر هذا؟ |
Mr. Stanete, Would you please tell us, in your own words, about the incident you were part of two days ago? | Open Subtitles | سيد ستانيتّي، هلا اخبرتنا من فضلك عن جانبك من القصة في الحادث الذي كنت جزءا منه منذ يومين ؟ |
Would you care to guess how many I average? | Open Subtitles | هل يمكنك تخمين معدل اللوحات التي أنجزها أنا؟ |
Would you make me a cappuccino, please? Mm. Dessert wine? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعد لي كابتشينو من فضلك؟ نبيذ؟ |
Would you look at that. No garden full of wife poison. | Open Subtitles | هلاّ نظرت إلى ذلك، لا توجد حديقة مليئة بسم الزوجة |
Just... Would you tell your mom that we're both really, really sorry? Would you tell her that? | Open Subtitles | فقط , هلاّ تخبري أمّك أن كلانا , متأسف جدّاً ؟ هلاّ تخبريها بذلك ؟ |
Just, please, Would you go get me some water? | Open Subtitles | فقط، رجاءً، هلّا ذهبت وأحضرت لي بعض الماء؟ |
What about personally? Would you personally come to support me? | Open Subtitles | ماذا عنك شخصا هل كنت لتأتي شخصيا لدعمي ؟ |
Would you say that, uh, the... the rap game or the hip-hop community is especially intolerant of the lifestyle you chose? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقول أن مجال غناء الراب أو مجتمع الهيب هوب بشكل خاص متّعصب حيال أسلوب الحياة الذي إخترته؟ |
And whose grandfather Would you be? | Open Subtitles | والذي جَدّ هَلْ أنت تَرغَبُ أَنْ تَكُونَ؟ |
You wouldn't happen to know anything about a... stash of stolen vaccine in this building, Would you? | Open Subtitles | .. لم يحدث لك أن علمت عن إخفاء الطعوم المسروقة بهذا المبنى , أليس كذلك؟ |
Sergeant, why Would you hide a dead drug dealer's cellphone from me? | Open Subtitles | أيّها الرقيب، لمَ عساك تخفي عنّي الهاتف الخليويّ لتاجر مخدّرات ميت؟ |
-Of course, darling. Would you like to see mine also, officer? | Open Subtitles | بالطّبع، عزيزي هل تريد أن ترى شهادتي كذلك، أيّها الضابط؟ |
Would you please find out if she still wants me? | Open Subtitles | هل يمكنكِ التأكد إن كانت مازالت تريد ذلك ؟ |
Would you insist upon going with me if I walked the dog? | Open Subtitles | هل سوف تصر على ان تذهب معي اذا قمت بتمشية الكلب؟ |
Would you like me to show this gentleman out? | Open Subtitles | هل تود أن أصحب هذا السيد المحترم للخارج؟ |
Would you do to them what you did to her? Hey. She said she enjoyed what she did. | Open Subtitles | هل ستفعل بهن ما فعلته بها؟ لقد عبرت عن استمتاعها بما فعلت |
Since you're up, Would you mind getting me a water, please? | Open Subtitles | طالما انكِ واقفة, هل بإمكانك احضار بعض الماء لي رجاءا |