But after you hear the truth, then maybe you'll think otherwise. | Open Subtitles | ولكن بعد ان تسمع الحقيقه عندها لربما ستفكر خلاف هذا |
One of those nightmare custody fights you hear about. | Open Subtitles | أحد كوابيس الصّراع على الوصاية التي تسمع بشأنها. |
Look, if you hear anything else, do not hesitate to call. | Open Subtitles | انظر, إذا سمعت أي شي أخر, لا تتردد في الإتصال |
you hear that crackling sound? Like crumpling up paper? | Open Subtitles | أتسمع تلك الطقطقة كما لو أنك تلعب بالورق؟ |
you hear about the attack on the Federal Reserve? | Open Subtitles | أسمعت بشأن الهجوم الذي حصل بالبنك المركزي الاتحادي؟ |
Lieutenant, listen to me. Do you hear what I'm saying? | Open Subtitles | أيتها الضابط، إستمعي إلي هل تسمعين ما أقوله ؟ |
you hear about that warehouse fire a few days back? | Open Subtitles | تسمع عن ذلك مستودع اطلاق النار منذ بضعة أيام؟ |
So, when you hear my fiddle playing, that'll tell you that the overseer, he ain't walking around. | Open Subtitles | لذا عندما تسمع عزفي، فهذا يعنى أن المشرف لا يتجول بالأنحاء وأن الوقت حان لتذهب |
When you hear knocking, you may remove the blindfold. | Open Subtitles | لمّا تسمع طرقًا، حينها يمكنك إزالة عصبة العينين. |
you hear all these stories about Garden City, it's supposed to be the greatest underground party scene. | Open Subtitles | تسمع كل هذه القصص حول جاردن سيتي، ومن المفترض أن يكون أعظم مشهد حزب سري. |
Do you hear what you're asking people to bring you back? | Open Subtitles | هل تسمع ما كنت تسأل الناس لتجلب لك مرة أخرى؟ |
you hear those horror stories from America, or Switzerland, those girls who are just kept for years. | Open Subtitles | تسمع عن القصص المرعبة هذه من أمريكا أو سويسرا ، هؤلاء الفتيات اللواتي يحبسن لسنوات |
You truly believe you hear His words, don't you? | Open Subtitles | أنتٍ فعلا تعتقدين أنك سمعت كلماته ألستٍ كذلك؟ |
If you hear that voice, it means you're in the right place, you're in the right job. | Open Subtitles | اذا سمعت ذلك الصوت ذلك يعني أنك في المكان الصحيح أنت حصلت على العمل المناسب |
Oh, Boss. Did you hear that Hong Moo Seok quit his job? | Open Subtitles | صحيح، هيونغ نيم، هل سمعت الاخبار بشأن استقالة هونغ مو سوك؟ |
Now listen. You're going to have some fun. you hear that? | Open Subtitles | والأن إصغ , سوف تحظون ببعض المرح أتسمع ذلك ؟ |
you hear anythin'about the bullion heist last night? | Open Subtitles | أسمعت أيّ شيء عن سرقة الذهب ليلة أمس؟ |
I'm sure you hear this all the time, but, uh, Stradivarius. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك تسمعين هذا طيلة الوقت, ولكن يا ستراديفاريوس. |
I'm not talking to flunkies anymore! you hear that? | Open Subtitles | لا أَتكلّمُ مع خدم بعد الأن تَسْمعُ ذلك؟ |
Didn't you hear how they reacted when Tony accused me of favoritism? | Open Subtitles | الم تسمعي كيف كان رد فعلهم مع توني عندما اتهمتني بالانحياز؟ |
Rule number two. No sassing. you hear me? | Open Subtitles | القاعدة الثانية، الإزدراء ممنوع، أتسمعين ؟ |
Like the pit bulls you hear about on the news. | Open Subtitles | كـ نقطة إنطلاق الثيرانِ التي سمعتِ عنهم بـ الأخبارِ. |
I'm sure you hear this all the time, but I have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | ،أنا على يقين أن هذا ما تسمعه على الدوام لكني لا أملك فكرة عمّ تتحدث |
Put no further pastries to your lips for you will choke when you hear the news I must report! | Open Subtitles | فقط فائض من الطعام اللذيذ لا تأكلوا مزيداً من المعجنات في أفواهكم فسوف تختنقون عندما تسمعون مالدي |
Next time I see you, you're dead. you hear me? You're dead! | Open Subtitles | فبالمرّة المقبلة التي أراكَ فيها , ستكون بعداد الأموات أتسمعني ؟ |
Did you hear about the guy on the French submarine? | Open Subtitles | هل سمعتي عن الرجل الذي كان في الغواصة الفرنسية؟ |
you hear that, Big Three in there, huh? | Open Subtitles | أتسمعون هذا بالداخل أيها الثلاثة الكِبار؟ |
Often the only signs of life are what you hear. | Open Subtitles | في أغلب الأحيان الإشارات الوحيدة للحياةِ هي التي تسمعها |