El mundo hace que seas lo que no eres, pero en tu interior sabes qué eres, y una pregunta te marca: ¿Cómo te convertiste en eso? | TED | العالم يجعلك تصبح شيئا مختلفا عما أنت عليه، ولكن، في داخلك، أنت تعرف من أنت، وذلك السؤال يحترق داخلك: كيف تصبح كذلك؟ |
¿Cómo te sentirías si un hombre vivo, estuviera en frente, como en la guerra? | Open Subtitles | كيف ستشعر لو أن رجل حي ظهر أمامك , كما في المعارك؟ |
¿Cómo te atreves a decirme eso cuando te he dado mi palabra real? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على قول هذا لي بينما قد منحتك وعدي الملكي؟ |
¡Oigan! No recuerdo haber puesto una pared aquí. ¿Cómo te va, Jamer? | Open Subtitles | لاأذكر اننى وضعت حائط هنا , كيف حالك جامر ؟ |
Si crees que es el eco, dí algo más y verás cómo te contestan. | Open Subtitles | إن كنت تظنه الصدى ، قل شيئاً آخر وسترى كيف سيردون عليك |
¿Cómo te atreves a sentar a este extraño en el trono real? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على وضع هذا الغريب على العرش الملكي ؟ |
Pero, papá, es una barbaridad. ¿Cómo te hace más hombre matar a un ciervo? | Open Subtitles | ولكن تلك وحشية يا أبي. كيف لقتل غزال أن يجعلك أكثر رجولة؟ |
La última vez que te vi, ibas huyendo aterrorizada. - ¿Cómo te fue? | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنتى مرعوبة كيف نفعكى هذا العمل ؟ |
Muy bien. ¿Qué plan tienes? ¿Cómo te van a sacar de aquí? | Open Subtitles | حسناً ، ما هى الخطه كيف كانوا سيخرجوك من هنا |
Mira cómo disfruto. ¿Cómo te atreviste a poner a Buster en mi contra? | Open Subtitles | انظر لا و انا تراجع كيف تجرئ على تحويل باستر ضدى |
¿Cómo te puedes mirar en el espejo sabiendo que estás arruinando la medicina americana? | Open Subtitles | كيف تنظرين الي نفسك في المراّه وأنت تعلمين انك تدمرين الطب الأمريكي؟ |
Ésta fue tomada 3 minutos más tarde. Y hay dos. ¿Cómo te lo explicas? | Open Subtitles | هذه أخذت بعد ثلاث دقائق يوجد كسرين , كيف تفسر هذا ؟ |
Creía que estabas en la cárcel. ¿Cómo te hicieron Secretario del lnterior? | Open Subtitles | اعتقدت انك في السجن. كيف اصبحت وزيرا في الداخلية ؟ |
Me siento muy apenado por usted. Pero no veo cómo te podemos ayudar. | Open Subtitles | أشعر بآسف شدسد عليك، لكني لا أرى كيف يمكن أن نساعدك. |
Resolviste cómo teñirte ese pelo tuyo... como un marica por ti mismo, seguro que puedes resolver... cómo conseguir una prótesis para ese muñón tuyo por ti mismo. | Open Subtitles | لقد فكرت كيف تصبغ شعر رأسك مثل المخنّثين بنفسك ، و انا واثق كالجحيم انك تستطيع أن تفكر كيف ترممّ هذه الخردة بنفسك |
Todavía no veo cómo te hiciste daño en la espalda "haciendo nada". | Open Subtitles | أنا ما زلت لا اصدق كيف تجلس ولا تفعل شيئ |
Jugaste un juego fantástico, llevaste al Real Madrid a la final. ¿Cómo te sientes? | Open Subtitles | لقد لعبت مباراه رائعة , قدت الريال الى النهائي كيف تشعر ؟ |
¿Cómo te sientas aquí a diario y recibir insultos de la gente y seguir riendo? | Open Subtitles | كيف تقوم بالجلوس هنا يومياً وتتقبل الهراء من الناس وتستمر مع ذلك بالإبتسام؟ |
¿Cómo te sentistes cuando supistes dónde iba a ir tu padre por tí? | Open Subtitles | كيف شعرت عندما عرفت أن والدك ذهب إلى الجحيم من أجلك؟ |
No podía dormir hasta no saber cómo te había ido. ¿Cómo te fue? | Open Subtitles | لم استطع النوم حتى أعرف كيف سارت الأمور ، ما الأخبار؟ |
Nací en Berlín el 17 de febrero de 1948. ¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | ولدت في برلين في 17 فبراير العام 1948 .. بماذا كانوا ينادونك ؟ |
¿Pero cómo te conectas con un D-os que no tiene forma física? | Open Subtitles | لكن كيفَ يُمكنكَ التواصل مع إلهٍ لا يملك شكلاً مادي. |
Sé cómo te sientes, abuelo. Pero tengo un show que hacer. | Open Subtitles | َاعْرفُ كَيفَ تَشْعرُ، جَدّى لَكنِّ عِنْدي عرض اقوم به |
¿Cómo te sentirías si fuera voluntaria en la prisión? | Open Subtitles | بمَ ستشعر لو أنني قدمت بعض أعمال تطوعية في السجن؟ |
Y cómo te sientes desde entonces? | Open Subtitles | وكيف حالك منذ ذلك الوقت؟ |
¿Cómo te está yendo? | Open Subtitles | وكيفَ عاد ذلك عليك ؟ |
¿Cómo te va en el camino. Boomer? | Open Subtitles | فكيف تسير الأمور بالنسبة لك هناك على الطريق ، وبومر؟ |
- ¿Cómo te llamas? - Harmony Schiltz. | Open Subtitles | ماأسمك هارموني شيلتز |
Pregúntele a él "¿cómo te llamas" y "how are you". Hazlo ahora. | Open Subtitles | أسأله" مااسمك"و" كيفَحالك" افعل ذلك ، الآن |
¿Cómo te sientes? | Open Subtitles | كيَف هي أمورنا هُنا؟ قليلاً من الهدوء على ما آمُل. |