Mujer: Sí. AB: Igual que ella. Bien. Usted tiene un número de siete dígitos... | TED | المرأة: نعم. آرثر بينجامين: تماماً كما فعلت، حسناً.لديك رقم من سبع خانات، |
AB: Multipliquen 22 por 47 y asegúrense de que obtienen 1.034, si no es así, las calculadoras no funcionan. | TED | آرثر بينجامين: اضربوا 22 بـ 47، تأكدوا من أن النتيجة 1,034 وإلا الآلات لا تعمل. |
AB: 594. Demos un gran aplauso a tres de ellos. | TED | المرآة: لا آرثر بينجامين: 594 ، صفقوا لثلاثة منهم تصفقياً شديداً. |
AB, AB, AB... en serio, hoy es el día en el que nos convertiremos en las Abbi e Ilana, las zorras campeonas que siempre hemos querido ser. | Open Subtitles | آب ,آب .. بدون اي مزاح اليوم هو اليوم سنصبح آب و إيلانا الزعيمات |
Ningún empleado es AB negativo pero encontré un reo con el mismo tipo de sangre. | Open Subtitles | ولا واحد من الموظفين لديهِ زُمرَة دَم أ ب سلبي لذلكَ بدأتُ بتفقُد سِجِلات المساجين وجَدتُ سَجيناً لهُ نفس زُمرَة الدَم |
Frank dijo que vio a Lemon en el Rammer Jammer con AB, así que, George, necesito que vayas a por ella. | Open Subtitles | الآن فرانك قال أنه رأى ليمون فى مطعم الرامر جامر مع أنابيث لذا جورج أحتاج منك أن تذهب و تحضرها |
Eso ha dado lugar a un programa, Operación AB, que despliega expertos israelíes en ese país para que trabajen, con organizaciones locales, en proyectos de fomento de la capacidad. | UN | وقد انبثق عن ذلك برنامج، عملية ألف باء يوفد من خلاله خبراء إسرائيليين إلى البلد للعمل مع المنظمات المحلية في مشاريع بناء القدرة. |
AB: 93 al cuadrado. | TED | آرثر بينجامين: مربع 93 ، من فضلكم قولوا أجوبتكم؟ |
Mujer: 529. AB: 529. | TED | المرأة: 529. آرثر بينجامين: 529.آرثر بينجامين: 529. |
AB: 722 es 500... Ah, este es más difícil. | TED | آرثر بينجامين: 722 هو 500 – أُوهِ ، هذه صعبة. |
AB: ¿Sí? Ah, uno más, un número de tres dígitos. | TED | آرثر بينجامين: صحيح؟ تماماً، رقم آخر، رقم آخر من 3 خانات من فضلكم. |
Mujer: Sí. AB: Muchas gracias. | TED | المرأة: نعم. آرثر بينجامين: شكراً جزيلاً لكم. |
AB: ¿La suya tiene más capacidad? | TED | آرثر بينجامين: هل تستطيع آلاتك حساب أرقام أكبر؟ |
Hombre: Tal vez yo lo pueda hacer. AB: Hablamos después. | TED | الرجل: أستطيع القيام بذلك على الأرجح. آرثر بينجامين: آراك لاحقاً. |
AB: ¿Excluiste el 6? | TED | آرثر بينجامين: هل رقم 6 هو الرقم المتبقي؟ |
AB, estás atrapada en tu propia rutina. | Open Subtitles | هل بإمكاني التحدث لآبي اللتي قامت بسرقة فان آب, أنتي عالقة بروتينك |
AB, me estoy convirtiendo en empresaria a la Martha Stewart, a la Jay-Z a la Bethenny Frankel. | Open Subtitles | آب أنا سأصبح مشهورة مثل جي زي و مارثا ستيورات 201 00: 09: 02,325 |
¿Quiere decir que su tipo de sangre es AB negativo? | Open Subtitles | أتعني أن لك فئة دم متطابقة؟ "أ ب سالب" ؟ |
AB... mi... mi mente no está exactamente en el sitio adecuado ahora mismo. | Open Subtitles | أوه أنابيث أن عقلى ليس بالمكان الصحيح |
AB. Promoción de las inversiones en eficiencia energética para mitigar el cambio climático y lograr el desarrollo sostenible | UN | ألف باء - تشجيع الاستثمارات الرامية إلى تحقيق كفاءة الطاقة للتخفيف من وطأة تغير المناخ وتحقيق التنمية المستدامة |
AB: Yo diría que hay muchas lagunas en la vida secular que se pueden conectar. | TED | اليان: سـأقول ان هنام الكثير والكثير من الفجوات في الحياة العلمانية والتي يمكن سدها |
La empresa de comunicación Stampen AB publica el diario Göteborgs Posten, con una tirada de 235.000 ejemplares, y siete periódicos locales. | UN | وتنشر شركة شتامبن آبي الإعلامية يومية غوتبرغز بوستن، التي توزع منها 235000 نسخة، وعدداً من الصحف المحلية. |
Tú eres 0 + y ésa es AB | Open Subtitles | +O فصيلة دمك |
Por ello, la jurisdicción era variable respecto de la cuestión de la repartición de la sucesión AB intestato de un cónyuge fallecido en una relación de facto. | UN | ولذلك، فالولاية القضائية تتباين في مسألة الحصة في تركة الشريك بحكم الواقع المتوفى بلا وصية. |
AB: Tenía 24 años en la cima de mi vida cuando, por un extraño salto en el aire, esquiando cuesta abajo quedé paralizada. | TED | أماندا بوكستل : عندما كنت في 24 من عمري وانا على قمة الهرم الرياضي في لعبتي اجتاحني انهيار ثلجي اصبت جراءه بالشلل |
- No, AB, tienes una concidencia. | Open Subtitles | كلا يا (آبز). لقد حصلتِ على تطابق. |