Programa de trabajo de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | برنامج عمل الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Fecha y lugar de celebración de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Programa de trabajo para la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | :: برنامج عمل الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Algunas delegaciones habían señalado la necesidad de que se celebraran consultas oficiosas antes de la tercera reunión del proceso de examen entre períodos de sesiones. | UN | وقد بينت بعض الوفود أنه ينبغي عقد مشاورات غير رسمية قبل الاجتماع الثالث في عملية استعراض منتصف المدة. |
la tercera reunión del Grupo de Trabajo se celebró los días 15 y 16 de octubre de 2008, durante el cuarto período de sesiones de la Conferencia. | UN | وعقد الفريق العامل اجتماعه الثالث في 15 و16 تشرين الأول/أكتوبر 2008، خلال دورة مؤتمر الأطراف الرابعة. |
En la tercera reunión del Comité de seguimiento celebrada en Libreville el 20 de noviembre de 2008 se aprobó oficialmente el informe del grupo de trabajo. | UN | وأصدر الفريق العامل تقريرا اعتمدته لجنة المتابعة رسميا في اجتماعها الثالث المعقود في ليبرفيل في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
Los delegados que asistieron a la Conferencia, después de examinar las cuestiones pendientes desde la tercera reunión del Comité Preparatorio, acordaron un texto negociado. | UN | واتفق المندوبون في المؤتمر، عقب مناقشة المسائل المعلقة من الاجتماع الثالث للجنة التحضيرية، على نص توفيقي. |
Se ha propuesto aclarar este aspecto antes de la tercera reunión del CRIC. | UN | واقتُرح توضيح هذا الجانب قبل الدورة الثالثة للجنة. |
● Programa de trabajo para la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | :: برنامج عمل الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Documentos disponibles en la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | الوثائق المتاحة في الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية: |
NACIONALES PRESENTADOS A la tercera reunión del CRIC | UN | المقدمة إلى الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
DISPOSICIONES PARA la tercera reunión del COMITÉ DE EXAMEN DE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN | UN | ترتيبات الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
la tercera reunión del Comité Preparatorio está programada para septiembre de 2003. | UN | وقال إن من المقرر عقد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية في أيلول/سبتمبر 2003. |
9/COP.6 Programa de trabajo de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención 23 | UN | 9/م أ-6 برنامج عمل الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية 19 |
10/COP.6 Fecha y lugar de celebración de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención 25 | UN | 10/م أ-6 تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية 21 |
1. Decide incluir los siguientes temas en el programa de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC): | UN | 1- يقرر إدراج البنود التالية في جدول أعمال الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية: |
10/COP.6 Fecha y lugar de celebración de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | 10/م أ-6 تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
9/COP.6 Programa de trabajo de la tercera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención. | UN | 9/م أ-6 برنامج عمل الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Resultados de la tercera reunión del proceso consultivo sobre opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos | UN | نتائج الاجتماع الثالث في العملية التشاورية الخاصة بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات |
INFORME SOBRE la tercera reunión del PROCESO | UN | تقرير الاجتماع الثالث في عملية |
g) Nota de antecedentes preparada por el Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza, en que figura un informe preliminar sobre la tercera reunión del | UN | (ز) مذكرة معلومات أساسية أعدها فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر تتضمن تقريرا أوليا عن اجتماعه الثالث. |
El 15 de abril de 2010, el consultor independiente entregó su informe preliminar al Equipo de Tareas, y el 2 de junio de 2010, en la tercera reunión del Equipo de Tareas, el consultor independiente presentó dicho informe preliminar. | UN | وفي 15 نيسان/أبريل 2010، قدم الخبير الاستشاري المستقل تقريره الأولي إلى فرقة العمل وعرضه في اجتماعها الثالث المعقود في 2 حزيران/يونيه 2010. |
Reconociendo la importancia de los enfoques regionales para la consolidación de la paz, la tercera reunión del grupo de trabajo sobre experiencias adquiridas se centró en algunas experiencias adquiridas en África y América Central al abordar las dimensiones regionales de los conflictos y las estrategias regionales para la consolidación de la paz. | UN | وإدراكا من الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة لأهمية النهج الإقليمية لبناء السلام، ركز الاجتماع على تجارب منتقاة من أفريقيا وأمريكا الوسطى في معالجة الأبعاد الإقليمية للصراع والاستراتيجيات الإقليمية لبناء السلام. |