Por 144 votos contra 1 y 14 abstenciones, queda aprobado el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución I. | UN | اعتمدت الفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار اﻷول بأغلبية ١٤٤ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت. |
Por 140 votos contra 1 y 17 abstenciones, queda aprobado el párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución I. | UN | اعتمدت الفقرة ٤ من منطوق مشروع القرار اﻷول بأغلبية ١٤٠ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت. |
Por 128 votos contra 3 y 7 abstenciones, queda aprobado el cuarto párrafo del preámbulo. | UN | اعتُمدت الفقرة الرابعة من الديباجة بأغلبية ١٢٨ صوتا مقابل ٣ أصوات وامتناع ٧ عن التصويت. |
queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.64 sin someterlo a votación. El SR. | UN | ٣ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.64 دون أن يطرح للتصويت. |
En votación registrada, queda aprobado el proyecto de resolución, con las correcciones introducidas oralmente, por 151 votos contra 2 y ninguna abstención. | UN | واعتمد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية ١٥١ صوتا مقابل صوتين ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
queda aprobado el orden día sin objeciones. | UN | تم إقرار جدول اﻷعمال دون اعتراض. |
Por 155 votos contra 2 y 8 abstenciones, queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. | UN | اعتمدت الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية ١٥٥ صوتا ضــد صوتيــن مــع امتنــاع ٨ أعضــاء عن التصويت. |
queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida y enmendada. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بصيغته المصوبة والمعدلة شفويا. |
Por 97 votos a favor, 4 en contra y 41 abstenciones, queda aprobado el párrafo 21 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. | UN | ثم اعتمدت اللجنة الفقرة ٢١ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٩٧ صوتا مقابل ٤ أصــوات وامتناع ٤١ عضــوا عــن التصويت. |
queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 11 del mismo informe. | UN | اعتمدت الجمعية مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ١١ من التقرير نفسه. |
Por 121 votos contra ninguno y 10 abstenciones, queda aprobado el undécimo párrafo del preámbulo. | UN | اعتُمدت الفقرة الحادية عشرة بأغلبية ١٢١ صوتا مقابل لا أحد، وامتناع ١٠ عن التصويت. |
Por 73 votos contra 4 y 49 abstenciones, queda aprobado el primer párrafo del preámbulo. | UN | اعتُمدت الفقرة الأولى من الديباجة بأغلبية 73 صوتاً مقابل 4 أصوات، وامتناع 49 عضواً عن التصويت. |
Por 76 votos contra 4 y 47 abstenciones, queda aprobado el segundo párrafo del preámbulo. | UN | اعتُمدت الفقرة الثانية من الديباجة بأغلبية 76 صوتاً مقابل 4 أصوات، وامتناع 47 عضواً عن التصويت. |
queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.51/Rev.1 en su forma verbalmente revisada. | UN | ٨ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.51/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا. |
queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.61/Rev.1, en su forma revisada, sin someterlo a votación. | UN | ٣١ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.61/Rev.1، بصيغته المنقحة، دون أن يطرح للتصويت. |
queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.45 en su forma modificada sin someterlo a votación. | UN | ٣٨ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.45 بصيغته المعدلة، دون أن يطرح للتصويت. |
En votación registrada de 126 votos contra 5 y 33 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. | UN | واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 126 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 33 عضوا عن التصويت. |
queda aprobado el programa sin objeciones. | UN | تم إقرار جدول اﻷعمال بدون اعتراض. |
queda aprobado el orden del día que figura en el Diario. | UN | أقر المجلس جدول أعمال الجلسة كما هو وارد باليومية. |
queda aprobado el programa provisional sin objeciones. | UN | أقرت اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت دون اعتراض. |
Decisión: Por 11 votos a favor, ninguno en contra y 3 abstenciones (China, la Federación de Rusia y Malasia) queda aprobado el proyecto de resolución (S/1999/1215) como resolución 1280 (1999). | UN | القـــرار: نال مشروع القرار (S/1999/1215) ١١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت )الصين، ماليزيا، والاتحاد الروسي(، وتم اعتماده بوصفه القرار ١٢٨٠ )١٩٩٩(. |
Por 76 votos a favor contra 1 y 47 abstenciones, queda aprobado el párrafo 4, en su versión revisada oralmentePosteriormente, la delegación de Rwanda informó a la Comisión de que su intención había sido votar a favor del párrafo 4, en su versión revisada oralmente. | UN | ٤٦ - واعتُمدت الفقرة ٤ بصيغتها المعدلة شفويا بأغلبية ٧٦ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٤٧ عضوا عن التصويت*. |
10. queda aprobado el párrafo 1 en su forma enmendada oralmente. | UN | ٠١- أُقرﱠت الفقرة ١ بصيغتها المعدلة شفويا. |
Por 104 votos a favor, 12 en contra y 33 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución. | UN | وتم اعتماد مشروع القرار بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل ١٢ صوتا وامتناع ٣٣ عضوا عن التصويت. |
Por 169 votos contra 1, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/61/L.35. | UN | اعتُمِد مشروع القرار A/C.1/61/L.35 بأغلبية 169 صوتا مقابل صوت واحد. |
En votación registrada, por 171 votos contra 1 y 1 abstención, queda aprobado el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 171 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
En votación registrada de 162 votos contra 3 y 7 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/62/L.27 en su totalidad. | UN | واُعتمد مشروع القرار A/C.1/62/L.27 ككل، بتصويت مسجل بأغلبية 162 صوتا مقابل 3 أصوات، وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
De no haber objeciones, consideraré que queda aprobado el calendario. | UN | اذا لم يكن هناك اعتراض فإني أعتبر أن هذا الجدول قد تمت الموافقة عليه. |