"j'y" - Translation from French to Arabic

    • كنت هناك
        
    • استطيع ان
        
    • ها أنا
        
    • أنا هناك
        
    • أذهب أنا
        
    • أكون هناك
        
    • في الموضوع
        
    • أن أصل
        
    • أذهب هناك
        
    • أستطيع ان
        
    • أن أفعل ذلك
        
    • اعمل على ذلك
        
    • اكون هناك
        
    • على الأمر
        
    • سأفتحه
        
    Je pense que vous avez vu que j'y étais aussi. Il y a deux mois. Open Subtitles أجل ،حسناً ،أعتقد بأنك رأيت ذلك لقد كنت هناك أيضاً منذ شهرين
    j'y suis resté 6 mois pour monter le restaurant, et j'ai appris à l'aimer comme la fille qu'on espérait qu'Evan serait. Open Subtitles لقد كنت هناك لستة أشهر أجهز المطعم ولقد بدأت أحبها مثل الأبنة التي تمنينا أن يكونها إيفان
    Le mois dernier, quand j'y étais, Eve Noir a dû sortir. Open Subtitles أعتقد أنها قد خرجت حين كنت هناك الشهر الماضى
    Je refuse de retourner en QHS. j'y mourrai. Open Subtitles لا استطيع ان اعود الى الحبس المشدد سأموت هناك
    D'un autre côté... maintenant que j'y pense pour la 1ère fois... ça te faciliterait la vie. Open Subtitles من ناحية أخرى كما تعلمي , ها أنا افكر فيها للمرة الاولى ستجعل حياتك أسهل
    j'y étais, agent Gibbs. J'ai vu le mousqueton de Johnson. Open Subtitles لقد كنت هناك عميل غيبر،، ورأيت وصلة جونسون
    Ouais, j'y étais jusqu'à, euh... euh... à 10:00. Open Subtitles نعم كنت هناك حتى العاشرة مساءا كان يقلب في قنوات التلفاز
    j'y étais le matin même. J'ai vu l'argent sur le comptoir, Open Subtitles كنت هناك في الصباح, ورأيت المال على المنضدة
    Pathétique ! j'y étais, et cela ne ressemblait pas du tout à cela. Open Subtitles مثير للشفقة أنا كنت هناك ولم يكن الوضع أبداً مشابه لهذا
    C'est pour ça que j'y suis resté aussi longtemps. Je me battais. Open Subtitles لهذا السبب كنت هناك لهذه الفترة كنت أقاتل
    j'y étais pendant une heure et demie, à chanter tous les hymnes que je connais. Open Subtitles كنت هناك لساعة ونصف. لا بد وأنني قد غنيت كل أغنيات كتاب التراتيل.
    j'y crois pas, on sort pour manger et tu commandes la seule chose du menu que l'on puisse faire les yeux fermés. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق اننا خرجنا لنأكل وانت طلب الشيء الوحيد في القائمه الذي يتطلب أن تُغلق الأعين لتأكله
    j'y crois pas que je doive dormir avec toi. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق بأنني اتكلم بهذا الكلام فارغ معك
    Quand j'y repense, je suis reparti ! Open Subtitles لقد بدأت بالتفكير بشأنها ها أنا أفعلها مجدداً
    Et moi j'y vais. Gibbs nous a dit de pas bouger. Open Subtitles ها أنا أذهب جيبز قال أن نظل فى أماكنا
    j'y suis tous les vendredis soir. De très, très bonnes frites. Open Subtitles أنا هناك كل ليلة جمعة البطاطس رائعة جداً جداً
    j'y vais. Reste au cas où elle viendrait. Tu ferais ça ? Open Subtitles لا,لا سوف أذهب أنا ,أنتظر أنت هنا فى حاله إذا جائت, هل ستفعل؟
    j'y vais tout de suite. D'accord. Salut. Open Subtitles مرحباً أجل يمكنني أن أكون هناك في الحال حسناً الوداع
    Parce que j'y ai repensé. Si tu continues, moi aussi. Open Subtitles لأنني أفكر في الموضوع مرة أخرى اذا كنت ستستمرين , فأنا كذلك
    j'y étais toujours une heure plus tôt pour préparer le briefing de la matinée. Open Subtitles وأنا اعتدت أن أصل قبله بساعة, لكي أعد له الموجز الصباحي.
    j'y vais ! Un daim mange des fruits du verger ! Open Subtitles يجب أن أذهب هناك أيل أكل فاكهة من البستان
    Une grosse, j'y voyais rien, et j'entends : Open Subtitles تلفاز كبير و قديم لم أستطيع ان ارى شيئا ثم سمعت بدعها صوت يقول
    j'y arrive pas, à cause de Dwight. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك مع دوايت في الغرفة
    j'y travaille. Où est son téléphone portable ? Open Subtitles أنا اعمل على ذلك الآن أين هاتفها المحمول ؟
    Dès que j'y serai, l'adrénaline me submergera. Open Subtitles حالما اكون هناك الادرلاين سيبدأ في التحرك ، صحيح ؟
    Je t'ai entendue la première fois. j'y travaille. Open Subtitles سمعتكن من المرة الأولى أنا اعمل على الأمر
    Non, j'y vais, fiston. Bouge pas. Open Subtitles لا, لا, لا سأفتحه أنا يا بنى أنت إبقى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more