"mont" - French Arabic dictionary

    "mont" - Translation from French to Arabic

    • جبل
        
    • ماونت
        
    • مونت
        
    • الجبل
        
    • جبال
        
    • لجبل
        
    • جبلِ
        
    • المسجد
        
    • سوفريير
        
    • مونتا
        
    • تلال
        
    • جبلُ
        
    • وجبل
        
    • ومونت
        
    • ويزرتوب
        
    La FINUL a informé les FDI qu'un homme avait été repéré alors qu'il franchissait la Ligne bleue à proximité du mont Dov. UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان جيش الدفاع الإسرائيلي بأن رجلاً شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف.
    Bihac a également été bombardée à partir du mont Pljesivica. UN وتعرضت بيهاتش أيضا للقصف من جهة جبل بييسيفيتشا.
    Dégâts causés aux installations sportives et touristiques du mont Igman UN أضرار لحقت بمرافق رياضية وسياحية في جبل إيغمان
    Le Centre exploite un service d'observation des débris spatiaux au mont Nyukasa, à Nagano, depuis 2006. UN ويدير المركز منذ عام 2006 منشأة لمراقبة الحطام الفضائي في ماونت نيوكاسا، ناغانو.
    Le HCR n'a toujours pas accès aux réfugiés sierra-léoniens dans les comtés de Cape mont et Bomi. UN وما تزال الفرصة غير متاحة للمفوضية للوصول الى اللاجئين السيراليونيين في مقاطعتى كاب مونت وبومي.
    À Jérusalem, la police a arrêté six membres du mouvement Hai Vekayam qui tentaient d'entrer au mont du Temple pour prier. UN وفي القدس، ألقت الشرطة القبض على ستة من أعضاء حركة هاي فيكايام حاولوا دخول جبل الهيكل للصلاة هناك.
    Ces 2 000 dernières années, les Juifs se sont tournés trois fois par jour vers le mont du Temple pour prier. UN وطوال 2000 سنة مضت كان اليهود يحولون وجوههم صوب جبل الهيكل في صلاتهم ثلاث مرات في اليوم.
    Cette dernière va de la baie de Bonny, que surplombe le mont Cameroun à 4 095 m, à la région de l'Adamaoua. UN وهذه السلسلة تمتد من خليج بوني، الذي يشرف عليه جبل الكاميرون على ارتفاع 095 4 مترا، إلى منطقة أداماوا.
    Ces processus physiques influent sur les communautés biologiques des monts marins qui varient d'un mont à l'autre. UN وهذه العمليات الفيزيائية تؤثر على أنواع الكائنات الحية في الجبال البحرية، والتي تتباين من جبل بحري لآخر.
    Il en était ainsi, sur le mont Sion, du Cénacle et du tombeau de David. UN وهو ما ينصرف إلى كنيسة العُليَّة وقبر النبي داود فوق جبل صهيون.
    Le plus haut sommet des ensembles montagneux est le mont Ngaoui au nord-ouest dont l'altitude est de 1420 m. UN ويشكل جبل إنغاوي أعلى قمة في مجموعة الجبال ويقع في الشمال الغربي ويبلغ ارتفاعه 420 1 متراً.
    Le mont Aconcagua était un autre exemple de ces mouvements. UN ومن الأمثلة الأخرى على هذه الحركات جبل أكونكاغوا.
    Et c'est vraiment dommage, parce que je me caille les fesses ici sur le mont Pendejo! Open Subtitles و هذا عار حقاً لأني ها أنا أجمد مؤخرتي لأجل جبل من الثلوج
    La porte a été trouvée à bord d'un vaisseau spatial, enterré au pied du mont Snowdon, puis emmené à l'Institut Torchwood, mais quand Torchwood est tombé Open Subtitles البوابة وجدت في سفينة فضائية ودفنت في سفح جبل سنودون عندها حركت إلى معهد معروف إسمه تورتشود ولكن عندما سقطت تورتشود
    Entre la mer et le mont Fuji, seules 4 villes sont reliées au standard de Yokohama. Open Subtitles .. اي نقطة قريبة .. حيث يمكن أن ترى جبل فوجي و البحر
    Une jeune fille arabe d'Azariya a poignardé un policier près du mont du Temple, mais le gilet de protection a permis au policier de ne pas être grièvement atteint. UN وطعنت فتاة عربية من العيزرية شرطيا قرب جبل الهيكل، غير أن سترته الواقية حالت دون إصابته بجراح خطيرة.
    On peut voir plusieurs gros trous dans la cabine du télésiège du mont Bjelasnica. UN وكانت ثمة عدة ثقوب واسعة فاغرة فاها في برج مصعد التزحلق على الجليد في جبل بييلاسنيتسا.
    Ils viennent à la chaîne du mont Blanc avec un nouveau plan. Open Subtitles لقد قدِموا إلى سلسلة ماونت .بلان الجبلية بخطةٍ جديدة
    Le Conseil national de l'enfance et le Centre de mont Royale figurent parmi les autres prestataires de services proposant des services de réadaptation. UN كما يشمل مقدمو الخدمات الآخرين الذين يقدمون خدمات إعادة التأهيل المجلس الوطني للطفل ومركز مونت رويال.
    "et le caveau voisin au mien au Cimetière mont Royal, Open Subtitles وأريدك ان تشاركيني بجانب مقبرتي في الجبل الملكي
    Au pied du mont Kenya, les trois frères se réunissent. Open Subtitles في ظلال جبال كينيا يتجمع الأخوة مرة أخرى
    Les Fidèles du mont du Temple, un petit groupe israélien tout à fait marginal, tentent chaque année, et ce, depuis quelques années, de poser une pierre angulaire sur le mont du Temple. UN فجماعة الأوفياء لجبل الهيكل، وهي جماعة إسرائيلية هامشية صغيرة، تحاول كل سنة منذ عدة سنوات وضع حجر أساس على جبل الهيكل.
    Ça fait maintenant 10 ans que Tokugawa Ieyasu me garde en résidence surveillée sur le mont Kudo ! Open Subtitles لقد طردت من قبل توكوغاوا لعشر سنوات منذ الهجوم في جبلِ كادو
    Au cours d'un autre incident, la police a évacué un groupe de fidèles Juifs qui étaient en train de prier sur le toit d'un bâtiment de la police donnant sur le mont du Temple. UN وفي حادثة أخرى أخلت الشرطة مجموعة من اليهود كانوا يصلون على سقف مبنى لشرطة الحدود يطل على المسجد اﻷقصى.
    L'éruption en 1995 du volcan mont Soufrière a créé accidentellement un parc naturel sous-marin sur 21 kilomètres de littoral. UN فقد أوجد ثوران بركان سوفريير هيلز متنزها طبيعيا نشأ بطريق الصدفة تحت الماء على امتداد خط ساحلي يبلغ طوله 13 ميلا.
    Voici le mont Cassin, fondé en 529 par Saint Benoît. Open Subtitles هذه (مونتا كازينو)، تأسست عام 529 بواسطة القديس (بينديكت)
    J'avais quitté Barcelone... et je marchais vers le mont... Open Subtitles لقد كنت بجانب مدينة برشلونة، أسير بين تلال جبل تيبيدابو
    La plus grande montagne de Corée est le mont Baekdu, haut de 2 744 mètres. Open Subtitles الجبل الأعلى في "كوريا" جبلُ "بايكودو" 2,744 متر.
    Le mont Tosso, accessible seulement par les airs, couvre une étendue d'environ 40 kilomètres de terrain montagneux. UN وجبل توسو، الذي لا يمكن الوصول إليه إلا عن طريق الجو، يغطي مسافة نحو 40 كيلومترا من التضاريس الجبلية.
    Les forêts les plus exploitées se situent autour de Djugu, Mambassa, Beni, Komanda, Luna, mont Moyo et Aboro. UN وكانت أكثر الأحراج التي تم قطعها في المناطق المحيطة بجوغو ومامبسا ويني وكوماندا ولونا ومونت مويو وأيورو.
    II est passé quatre ans depuis le mont Venteux. Open Subtitles لقد مرت أعوام منذ كنا 'في 'ويزرتوب' يا 'سام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more