"united" - Translation from French to Arabic

    • يونايتد
        
    • المتحدة
        
    • المتحد
        
    • اتحاد
        
    • إتحاد
        
    • متحدون
        
    • المتّحدة
        
    • التابعة للولايات
        
    • يونايتيد
        
    • يونيتد
        
    • الإفلاس
        
    • في الولايات
        
    • يوناتيد
        
    • المتحدين
        
    United 175, veuillez réinitialiser votre transpondeur en mode squawk 2374. Open Subtitles يونايتد 175، أريدك أن تعدل السكواك إلى 2374
    United 175, New York. Vous recevez la transmission radio ? - Appelez encore American 11. Open Subtitles يونايتد 175 معك نيويورك هل تسمعني؟ بول، لم تنزل بأي من المطارين
    Les gars du pub ont dit que Malcolm Cox mourrait d'envie de se battre avec ceux de City, mais que ceux de United n'étaient pas intéressés. Open Subtitles وقال اللاعبون في حانة ان مالكولم كوكس افساد لخوض معركة مع جماهير المدينة ، لكن أيا من جماهير مانشستر يونايتد مهتمون.
    Vous êtes invité(s) à consulter United Nations Watch Blog pour avoir des informations supplémentaires. UN ولمزيد من المعلومات فالدعوة موجهة لزيارة مدونة الشبكة لمتابعة الأمم المتحدة.
    Le United Bermuda Party (UBP) détient les 14 sièges restants. UN ويشغل حزب برمودا المتحد المقاعد الـ 14 المتبقية.
    La seule chose que l'on a en commun c'est Girls United et cette histoire. Open Subtitles الشيء الوحيد المشترك بيننا هو اتحاد الفتيات وهذا أصبح من الماضي
    Elle a dit que le Metropolis United Charities avait validé l'adoption. Open Subtitles قالت إن وكالة التبني في متروبولس هي يونايتد شاريتيز
    Quelqu'un a un héros qui ne joue pour United ? Open Subtitles هل لدى أحدكم بطلاً غير لاعبي مانشستر يونايتد
    Le N° sur la queue de l'appareil, N591UA, fut aperçu sur le Vol 1111, un 757 de United Airlines. Open Subtitles رقم الذيل، إن 591 يو أيه إكتشف على رحلة 1111, طائرة يونايتد إيرلاينز موديل 757
    Les terres appartenant à l'United Fruit Co. ne furent pas expropriées et plusieurs exploitations furent restituées à leurs propriétaires légitimes, dans de nombreux cas simplement parce que les paysans terrorisés avaient abandonné les terres qui leur avaient été distribuées. UN وتوقف نزع ملكية أراضي شركة يونايتد فروت، وأُعيدت عدة مزارع إلى مالكيها الشرعيين، وحصل ذلك في بعض الحالات لسبب بسيط هو أن الفلاحين كانوا خائفين فتركوا اﻷراضي التي سبق أن وزعت عليهم.
    United Airlines identifia l'un des avions comme étant le Vol 93. Open Subtitles يونايتد إيرلاينز عرفت إحدى الطائرات كالرحلة 93
    Ensuite nous avons les options de vente placées chez United Airlines, American Airlines, et Boeing. Open Subtitles بعد ذلك هناك الغرامات التى وضعت على يونايتد إيرلاينز، الخطوط الجوية الأمريكية، وبوينج
    Si vous êtes des supporters de Manchester United, chantez l'hymne de l'équipe. Open Subtitles لو كنتم مشجعين لمانشيستر يونايتد غنوا أغنية مانشيستر يونايتد
    Mr. Félix Ulloa, Minister Counsellor, Permanent Mission of El Salvador to the United Nations in Geneva UN السيد فيليكس أولوا، وزير مستشار، البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة في جنيف
    Mr. Alexander Petrov, Counsellor, Permanent Mission of the Russian Federation to the United Nations in Geneva UN السيد ياسر حسن، مستشار، البعثة الدائمة لمصر لدى الأمم المتحدة في جنيف الهند
    Ms. Tshihumbudzo Ravhandalala, First Secretary, Permanent Mission of South Africa to the United Nations in Geneva UN السيد بالزاس راتاكاي، سكرتير أول، البعثة الدائمة لهنغاريا لدى الأمم المتحدة في جنيف
    Liberian United Youth for Community Safety and Development UN الشباب الليبري المتحد من أجل سلامة المجتمع وتنميته
    Liberian United Youth for Community Safety and Development UN الشباب الليبري المتحد من أجل سلامة المجتمع وتنميته
    C'est toi qui as déboulé à Girls United ce qui t'as valu un ordre de restriction. Open Subtitles كنت الشخص الذي حضر اتحاد الفتيات و حصلت لنفسك على أمر بعدم الاقتراب
    J'ai brisé toutes les règles que l'on essaie de vous apprendre à Girls United. Open Subtitles أساسياً, قمت بخرق كل قانون نحاول تعليمكم أياه في اتحاد الفتيات
    Commonwell United, 22, 5, en hausse d'un point et trois huitièmes. Open Subtitles "إتحاد الكومنولث": إرتفاع من 1/2 22 إلى 3/8 1
    Liberians United to Expose Hidden Weapons UN ليبريون متحدون من أجل كشف الأسلحة المخبأة
    J'étais devant United Church, sur Broadway. Open Subtitles وهذا يوصلني إلى "الكنيسة المتّحدة" في "برودواي"
    United States Information Agency (USIA) UN وكالة المعلومات التابعة للولايات المتحدة
    United Borders est juste un groupe de citoyens qui pensent que... Open Subtitles يونايتيد بوردرز هي مجرد مجموعة من المواطنين المهتمين يعتقدون أن
    Des procédures de liquidation ont été engagées en 1994 pour les Zambian Airways et l'United Bus Company. UN وبدأت إجراءات التصفية في عام ١٩٩٤ بالنسبة لكل من شركة زامبيا للخطوط الجوية، وشركة يونيتد باص.
    États-Unis d'Amérique: United States Bankruptcy Court for the Southern District of New York UN الولايات المتحدة الأمريكية: محكمة الإفلاس لمقاطعة نيويورك الجنوبية
    Domestic and Foreign Missionary Society of the Protestant Episcopal Church in the United States of America UN جمعية التبشير في الداخل والخارج التابعة للكنيسة الأسقفية البروتستانتية في الولايات المتحدة الأمريكية
    Tu ne me parleras sûrement plus alors il faut que je te dise... que Metropolis United Charities a été fondé par Lionel Luthor. Open Subtitles بما أنك لن تكلمني مجدداً قد تود معرفة شئ متروبوليس يوناتيد شاريتيز أسسها ليونيل لوثر
    Le United Statehooders of New York ne voit aucun conflit ou contradiction entre le développement politique et la culture. UN وتعتقد منظمة رجال الدولة المتحدين في نيويورك أنه لا يوجد تعارض أو تضارب بين التطور السياسي والثقافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more