"é estranho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا غريب
        
    • من الغريب
        
    • أمر غريب
        
    • إنه غريب
        
    • هو غريب
        
    • ذلك غريب
        
    • الأمر غريب
        
    • هذا غريباً
        
    • يبدو غريباً
        
    • انه غريب
        
    • انها غريبة
        
    • أمرٌ غريب
        
    • يبدو غريبا
        
    • هو غربةُ
        
    • من الغرابة
        
    É estranho como as mãos lembram o que a mente esqueceu. Open Subtitles هذا غريب كيف يدي رجل تستطيع تذكر أشياء عقله نساها
    É estranho. Eu perguntei-lhe a mesma coisa ontem à noite. Open Subtitles هذا غريب, لقد سألته نفس السؤال في الليلة الفائتة
    Isso É estranho. Pergunto-me como foi parar ali. Obrigado Sr. Open Subtitles هذا غريب, لا اعرف كيف وصلت هناك, شكراً سيدي
    Mas, É estranho que vocês não consigam ver o raio de luz, que só consigam ver onde ele incide. TED ولكن من الغريب أنك لن يمكنك رؤية شعاع الضوء ، يمكنك ان ترى فقط ما يسقط عليه.
    Eu disse que É estranho. Ele dorme sempre comigo, mas nem sequer veio para casa ontem à noite. Open Subtitles قلت إنه أمر غريب ، دائما ما ينام معي لكنه لم يأتي أبدا للمنزل ليلة البارحة
    Esse rapaz precisa de um psicanalista, É estranho e um pouco perigoso. Open Subtitles هذا الولد يحتاج إلى طبيب نفسي. إنه غريب وقد يشكل خطراً.
    Isto É estranho. Não está um único homem nesta pista de bowling. Open Subtitles هذا غريب ، لا يوجد ولا رجل واحد في هذه القاعة
    O que É estranho, visto que só tenho feito anal. Open Subtitles و هذا غريب لأني غالباً أمارس الجنس من المؤخره
    - Não há coordenadas de GPS. - Sim, É estranho. Open Subtitles لا توجد إحداثيات بالقمر الصناعي نعم ، هذا غريب
    Tu tens o que ele tinha. O dom. Isso É estranho. Open Subtitles ـ إنّك تملك ما كان يملكه، الموهبة ـ هذا غريب
    Isto É estranho, é a primeira pessoa com quem conversei sobre isto. Open Subtitles هذا غريب أنتِ أول شخص قمتُ بالتحدث أليه حول هذه الأمور
    É estranho, mas o Inverno passado quando passámos pelo Forte Wingate... Open Subtitles هذا غريب.. لكن عندما ممرنا بأنحاء قلعة وينجيت في الشتاء الماضي
    É estranho as cadeiras existirem mesmo quando não estás sentado nelas. Open Subtitles انه من الغريب ان يتواجد الكراسي وانت لن تجلس عليهم
    Isto não têm sentido. Não sei dizer quem É estranho. Open Subtitles هذا عديم الجدوى لا يمكنني أن أقول من الغريب
    É estranho voltar a andar com duas pernas, com roupas. Open Subtitles من الغريب أن أعود على قدمين مجدداً فى ملابس
    É estranho como algumas palavras perdem aqui o seu sentido. Open Subtitles أمر غريب كيف أن بعض الكلمات تفقد معانيها هنا
    É estranho, nunca tive qualquer lembrança de infância a não ser que as cozinhe à existência. Open Subtitles إنه غريب .. لا أمتلك أية ذكريات من الطفولة.
    O que É estranho na mulher morta que encontrámos no teatro é que morreu de uma infeção que os antibióticos tratariam em poucos dias. Open Subtitles ما هو غريب بشأن الميتة التي وجدناها أنها ماتت من عدوى مضادات حيوية انقرضت منذ زمن بعيد أجل، وهذا ليس كل شيء..
    O que É estranho, já que a atitude inicial os desumaniza. Open Subtitles و ذلك غريب,نظرا لأن سلوكه الأولي يزيل صفة الانسانية عنهم
    Tenho um jantar de Natal com a doida da minha família e já É estranho que chegue sem crack. Open Subtitles سأتناول عشاء عيد الميلاد برفقة عائلتي المجنونة. سيكون الأمر غريب بما يكفي بدون الوقوع تحت تأثير المخدر.
    Não É estranho, que isto esteja a acontecer no final do semestre? Open Subtitles أليس كل هذا غريباً, هذا كله حدث في نهاية الفصل الدراسي؟
    Não É estranho eu não ter quaisquer registos médicos ou dentários? Open Subtitles ألا يبدو غريباً أن أمتلك أي سجلات طبية أو للأسنان؟
    É estranho. Parece-me que ninguém lhe falou de mim. Open Subtitles انه غريب جدا, حينما أرسلت الى هنا, لا أحد أتى بذكري.
    É estranho. Convidei-a para sair e disse-me que sim. Open Subtitles نعم, حسناً, انها غريبة لأنني عندما طلبت منها موعداً قالت لي نعم.
    Até que vim para esta empresa, onde me dizem que tenho jeito para pessoas, o que É estranho, pois nunca tinha ouvido tal coisa. Open Subtitles وبعدها, قدمت الى هذا المكان وانتم ايها القوم قلتوا لي بأني جيّد بالتعامل مع الناس وهذا أمرٌ غريب
    Um grande abraço. É que... É estranho não admitires o que aconteceu. Open Subtitles حضن رائع دافئ حسنا يبدو غريبا جدا عدم اعترافك بما حدث
    É estranho, sabia? Open Subtitles هو غربةُ مع ذلك، تَعْرفيُ؟
    Não É estranho pensar, que enquanto hoje aqui estou, sentenciada a morrer só, tantos amantes vivem amores ardentes, nos braços uns dos outros. Open Subtitles ليس من الغرابة الظن , بينما أقف هنا اليوم محكوم علي بالموت وحيدة بينما الكثير من المحبين يدفئون أحضان بعضهم البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more