O que é o EST diz sobre a morte? | Open Subtitles | ماذا قالوا بدورات تطوير الذات عن الموت ؟ |
Lembras-te daquela mulher do EST? Tori? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك المرأة من معهد دورات تطوير الذات توري |
Quê? Vejamos, se um romano lhe disser "Marcus EST in horto", onde está o Marcus? | Open Subtitles | كنت أقول ان شـخص روماني قال لك "ماركوس است ان هورتو " أين سـيكون ماركوس |
Se um romano lhe disser "Marcus EST in horto", onde está o Marcus? | Open Subtitles | كنت أقول روماني أتى اليك وقال لك "ماركوس است ان هورتو " أين سـتجد ماركوس |
- Hic ibat Simois hic EST Sigeia tellus | Open Subtitles | - هيك إيباد سيمويس هيك إست سيجيا تيليس |
"Alea jacta EST". "A sorte está lançada." | Open Subtitles | "آلييا ياكتا إست" سبق السيف العذل |
Qui EST lá? Quem é? | Open Subtitles | خامسة بتوقيت شرق الولايات المتحدة لوس انجليس؟ |
Reapareceu hoje, às 6:49 EST. | Open Subtitles | وظهر ثانية هذا الصباح في 6: 49 صباحا توقيت شرق أمريكا. |
Pensei que o objectivo de frequentar o EST era conseguir a Sandra de volta. | Open Subtitles | ظننت بأن الهدف الاساسي من ارتياد دورات تطوير الذات هو لاستعادة ساندرا |
Devias trazer a mulher do EST a jantar aqui. | Open Subtitles | يجب عليك ان تجلب السيدة من دورة تطوير الذات الى هنا للعشاء |
Ir para o EST, não contar à Elizabeth? | Open Subtitles | الذهاب لجلسات تطوير الذات وعدم اخبار اليزابيث حوله |
Não pensaste em dizer-me, porque voltaste para o EST? | Open Subtitles | لم تفكر بأخباري لأنك عدت لدورات تطوير الذات ؟ |
Sim, aparentemente, a sua... namorada, viu-nos juntos depois do EST. | Open Subtitles | نعم الظاهر بأن صديقته رأتنا سويا بعد دورات تطوير الذات |
Lembras-te de quando fui para o EST com ele? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كنت اذهب الى دورات تطوير الذات معه ؟ |
-Finis omnium nunc EST. | Open Subtitles | فينس اومنيوم ننك است |
Não sei. -Nunc EST. | Open Subtitles | ننك است |
Trazerem as suas disputas matrimoniais para o trabalho, a irem ao EST. | Open Subtitles | ,إحضار مشاحناتهم الزوجية للعمل .(الذهاب إلى (إست |
Sr. Bell... por favor traduza, se puder, "Alea jacta EST". | Open Subtitles | ترجم "آلييا ياكتا إست" |
EST? | Open Subtitles | إست)؟ |
Vamo-nos infiltrar às 21:00 EST, 04:00 na hora local. | Open Subtitles | قررنا الدخول في 2100 بتوقيت شرق أمريكا 0400بالتوقيت المحلي |