Estive a trabalhar em casa e agora tenho fome. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل بالأعلى طوال الليل معدتى تؤلمنى |
Estive a segui-lo, foi lá a casa noite após noite. | Open Subtitles | لقد كنت أتتبعه,لقد كان يتردد على منزلها,ليلاً و نهاراً |
Ontem à noite Estive a ver o mapa com mais atenção. | Open Subtitles | لقد كنت أنظر نظرة مدققة للخريطة في الليلة الماضية .. |
Não, Estive a dormir com ela nos últimos 2 meses. | Open Subtitles | لا. لقد كنتُ على علاقة معها خلال الأشهر الماضية |
Estive a pensar se não há nada que possa fazer por si? | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل لو يوجد شئ ما أستطيع أن أفعله لك؟ |
"Estive a pensar, e aquele poema, que aquele tipo escreveu. | Open Subtitles | لقد كنت افكر فيه والقصيدة التي كتبها ذلك الرجل |
A SUA oportunidade DE evoluir! Estive a pensar neste cargo de executivo. | Open Subtitles | أتعلم يا بارن ، لقد كنت افكر حول هذه الوظيفة الإدارية |
Estive a observá-lo durante muito tempo e ele nem reparou. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهده لمدة طويلة وهو لم يلاحظ حتى. |
Estive a pensar muito e há algo que quero te perguntar. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر مؤخرا وهناك ما أود أن اطلبه منكِ |
Estive a pensar. Devíamos marcar um dia para vocês se conhecerem. | Open Subtitles | اتعلمين, لقد كنت افكر ربما يجب علينا ان نختار وقت |
Estive a pensar. A gente devia ter trazido sopa ou algo assim. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر أنه كان يجب أن نحضر معنا بعض الحساء |
Eu Estive a pensar muito sobre isso, e ainda não percebi. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بهذا كثيراً، وما زلت لم أفهم السبب. |
Estive a pensar muito sobre isso, e... quero injectar-me com promicina. | Open Subtitles | .. لقد كنت أفكر كثيرا بأنني أريد أخذ حقنة الروميسن |
Sabes, Estive a pensar que seria melhor meter uns cadeados nos cadeados. | Open Subtitles | تعرف لقد كنت أفكر أنه يجب وضع أقفال زيادة على القفل |
Ouve, Estive a pensar em tudo o que falamos e... estás dentro. | Open Subtitles | أصغِ ، لقد كنت أفكر بشأن نقاشنا و قررت أن أضمّك |
Estive a olhar para os números desde a festa. | Open Subtitles | اذاً لقد كنت أنظر إلى الأرقام منذ الحفلة. |
Estava aqui às 8:00 e antes disso Estive a dormir. | Open Subtitles | لقد كنت هنا فى الثامنة وكنت نائم قبل ذلك |
Estive a poupar-me para este round. Vai ser desta. | Open Subtitles | لقد كنتُ أوفر هذه لأجل هذه الجولة تلك ستكون فرصتي في الفوز |
Estive a investigar a Liga para a Igualdade dos Animais. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتعقب رابطة مساواة حقوق الحيوانات |
Estive a pensar e acho que nos devemos casar. | Open Subtitles | أنا كنت أفكر في شيء و أعتقد أننا يجب أن نتزوج |
Estive a controlar o paradeiro dela, desde a semana passada. | Open Subtitles | لقد كُنت أتعقّبها لمرةٍ ثانيةٍ وأماكنِ وجودها للإسبوع الماضي |
Estive a ver as minhas fotos antigas, e sabes que mais? | Open Subtitles | لكن تعرف انا كنت انظر الى صور قديمة وتعرف ؟ |
Eu Estive a cobrir a história, exactamente como tu. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بتغطي القصة, مثلما كنت تفعل. |
Estive a pensar que tenho que sair do emprego pelo menos por algum tempo. | Open Subtitles | لذا كنت أفكّر أن عليّ ترك وظيفتي. لفترة وجيزة بأي حال. |
Estive a ver os registos das mensagens para pagers que usassem o código 07. | Open Subtitles | كنت أجري أبحاثاً عن أجهزة النداء استعملت الرمز 07 |
Queria dizer que Estive a pensar e cumprir a minha palavra. | Open Subtitles | لقد كنت أعيد التفكير فى الأمور وسألتزم بعقدى |
Bem, estou a ficar aqui porque queríamos demonstrar-vos o poder desta tecnologia e por isso, enquanto Estive a falar, vocês foram digitalizados. | TED | حسنا، أنا باق هنا لأننا أردنا أن نبرهن لكم قوة هذه التقنية ولذلك عندما كنت أتحدث تم اخضاعكم للمسح الضوئي. |
Sei que é estranho eu aparecer por cá, mas descobri a tua morada quando Estive a mexer no computador do Todd e preciso de falar contigo. | Open Subtitles | وجدت عنوانك عندما كنت ابحث خلال كمبيوتر تود الاسبوع الماضي وانا احتاج للتحدث اليك |
Então, Estive a pensar sobre a vida depois da espionagem. | Open Subtitles | إذن لقد كنت كنت أفكر في الحياة بعد لعبة الجاسوسية |