"há outras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك آخرون
        
    • هناك آخرين
        
    Há outras pessoas lá fora que ganham 10,50 vezes isso sem fazer absolutamente nada. Open Subtitles هناك آخرون يربحون عشر أضعاف هذا المبلغ بل خمسين ضعف دون أن يفعلوا شيئاً
    Há outras pessoas como o vosso messias, que podem expulsar estes demónios. Open Subtitles هناك آخرون مثل مخلصك الذين يمكنهم أن يرسلوا تلك الشياطين من حيث أتت
    E depois Há outras onde não há ninguém e nunca houve, por isso vamos lá pelo simples prazer de tocar com os pés na areia que nenhum pé jamais tocou. TED ثم هناك آخرون حيث لا يوجد أحد ولم يوجد فيها أحد أبدا، وتذهب فقط للتمتع بإحسال لمس رجليك لرمال لم تطأها قدم من قبل أبدا.
    Há outras pessoas com quem posso falar. Open Subtitles هناك .. آخرين بإمكاني الأتصال بهم
    Então, Há outras? Open Subtitles اذاً هناك آخرين
    Há outras pessoas na unidade. Open Subtitles هناك آخرين فى الوحدة
    se for verdade, se Há outras além da rapariga do parque... Open Subtitles إذا كان هناك آخرون مع البنت في المتنزهِ -
    Há outras desesperadas por umas massagens nos pés, bem sabe. Open Subtitles هناك آخرون يستميتون لتدليك القدم
    - Porque Há outras pessoas como tu. Como nós. De todo o mundo. Open Subtitles لأن هناك آخرون مثلك ومثلنا في كل مكان
    Há outras bombas de gasolina a caminho da estação de Seul? Open Subtitles هل هناك آخرون على الطريق في محطة سيول ؟
    Certamente Há outras pessoas mais qualificadas que eu, Open Subtitles بالتأكيد، هناك آخرون أكثر تأهيلا من أنا -
    Há outras pessoas que me querem matar. Open Subtitles هناك آخرون ، انهم يتعقبونى
    Há outras pessoas que também Lhes importam. Open Subtitles هناك آخرون يهتمون بهم
    Ele só olha para mim quando Há outras pessoas por perto. Open Subtitles (كيت)، إنه بالكاد ينظر إلي ما لم يكن هناك آخرين في الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more