Peço desculpa, senhor. Mas ninguém pode viajar neste vagão. | Open Subtitles | آسف سيدي، لا يسمح لأحد بالركوب في المقطورة |
Vim só deixar o teu pedido. Peço desculpa pelos meus pais. | Open Subtitles | فقط أحضر من يحتاج المساعدة، آسف لأن أبواي أساءا معاملتك |
Peço desculpa pelo atraso. Fui visitar a minha tia ao hospital. | Open Subtitles | مرحباً ، آسف لأني تأخرت كنت أزور عمتي في المستشفى |
Portanto, Peço desculpa se o fiz perder o seu tempo. | Open Subtitles | حسناً, إذاً على أية حال أنا آسفة لإضاعة وقتك |
Peço desculpa pela forma como os Frey vos trataram. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن الطريقة التي عاملك بها فرايس. |
Peço desculpa por usar a palavra C, senhora, mas é isso que tu és, excepto quanto estavas no convento. | Open Subtitles | أنا آسف لاستخدام كلمة وباء , سيدتي , ولكن هذا ما كنت , ما عدا في الدير. |
Na verdade, Peço desculpa, eu vou examinar o coração do doador. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا آسف أنا سوف أتفحص قلب المتبرع |
Peço desculpa, mas não pode continuar aqui sentado sem pedir alguma coisa. | Open Subtitles | آسف سيّدي, ولكن لا يمكنك الجلوس هنا دون أن تطلب شيئاً |
Sei que é tarde e Peço desculpa por incomodar, mas tive uma noite incrível e de loucos. | Open Subtitles | أستمع أنا أعلم أنه وقت متأخر انا آسف للإزعاج أنا قضيت أكثر ليلة مدهشة وسخيفة |
Uh, não estava, Peço desculpa por a ter desapontado. | Open Subtitles | أوه, لم أكن أعنيكِ آسف على إحباط معنوياتك |
Ouça, Peço desculpa por aquela confusão à porta da cabine. | Open Subtitles | أنا آسف يا رجل حول المقاومة بجانب قمرة القيادة |
Jenny, Peço desculpa por teres vindo para tão longe. | Open Subtitles | جيني, أنا آسفة أنك قطعتي تلك المسافة للحضور |
Peço desculpa, mas teria de apresentar essa senha quando pediu. | Open Subtitles | آسفة كان يجب عليكي أن تظهري الكوبون عندما طلبتي |
Peço desculpa por não termos falado desde o funeral do Roger. | Open Subtitles | انا فعلا آسفة 'نحن لم نتحدث منذ مراسيم دفن 'روجر |
Peço desculpa pela dificuldade que a minha paralisia te causa. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن الصعوبة التي سببها مرضي بالشلل لك |
Seja como for, Peço desculpa por ter aparecido ontem à noite. | Open Subtitles | على اى حال , اعتذر مرة اخرى لحضورى ليلة امس |
Peço desculpa pelo que aconteceu ao jovem que enviaste. Foi um erro. | Open Subtitles | أنا أسف لما حدث للشاب الذي أرسلته لقد كان هناك خطأ |
Peço desculpa se não estou familiarizado com as regras da operação estratégica. | Open Subtitles | انا اسف لو لم, لو لم اكن مالوفا مع قوانينك الاستراتيجية. |
Peço desculpa, senhor, mas pedi uma BLT e batatas fritas com molho, | Open Subtitles | أستميحك عذراً سيدي لكنني طلبت لحم الخنزير ، مع بطاطس بالصلصة |
Peço desculpa ao secretário, meu General, ...mas já visitámos 19 mundos diferentes. | Open Subtitles | معذرة سيدى الأمين لكن حتى الأن قمنا بزيارة 19 عالم منفصل |
Peço desculpa, de o ter magoado tanto. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً بأنّني آذيتُ رأسكَ بشكل سيء. |
Eu Peço desculpa, mas o meu avô estava perto de Rudyard Kipling... | Open Subtitles | استميحك عذرا يا سيدي لكن جدي كان مقربا من روديارد كيبلنغ |
Peço desculpa Professor. Preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | معذرةً يا بروفيسور لكني أحتاج إلى مساعدتك |
Peço desculpa senhores, mas hoje a doutora não recebe ninguém. | Open Subtitles | انا اسفة, الدكتورة لا تستقبل المرضى اليوم. |
Peço desculpa por todas as coisas que te disse a noite passada. | Open Subtitles | أنا آسفه على كل تلك الأشياء التي قلتها ليلة البارحة |
Peço desculpa... respeitosamente mas é comigo e com esta puta. | Open Subtitles | أَعتذرُ إحترامي إليك لكن هذه العاهرةِ كانت مَعي. |
Peço desculpa mas não deve ir a lado nenhum com o bebé de Miss Ruth... | Open Subtitles | اعذرني يا سيدي لا أعتقد انه يجب ان تذهب لاي مكان مع طفل روث |