| Pensei que tínhamos combinado que ias abandonar a cidade. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا متفقين على أنك ستغادر البلدة |
| Aquilo vale bilhões de dólares! Mac, sabia que ias estragar tudo. | Open Subtitles | انها تساوى مليارات الدولارات ماك كان يعلم أنك ستفسد الأمر |
| Achaste mesmo que ias precisar de tudo isto na outra vida? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنك تحتاج كل هذه القمامة في الآخرة ؟ |
| Pensava que ias ficar cá até para a semana. | Open Subtitles | تغادر لكن إعتقدت بأنك ستبقى للإسبوع القادم ؟ |
| Não me ia dar ao trabalho de matar aqueles parvos aldeões se não soubesse que ias ser considerada culpada. | Open Subtitles | لم أكن لأقتل هؤلاء القرويين الحمقى، لو أنني لم أكن متأكداً من أنهم سوف يجدون أنكِ مذنبة |
| Disseste que ias ligar às 21:00. Como já passaram 7 minutos, bem... | Open Subtitles | أنتِ قلتِ أنّك ستتّصلين عند التاسعة والآن تجاوزت بسبع دقائق, لكن |
| Porque sabia que ias a correr fazer uma coisa estúpida. | Open Subtitles | . لأنى أعلم أنك ستغضب و ستتعامل بشكل غبى |
| E disseste que ias verificar a minha instalação eléctrica. | Open Subtitles | مع أنك قلتُ بأنك ستأتي وتتفقد نظامي الكهربائي |
| Sabia que ias ficar fulo, mas não te pude incluir. | Open Subtitles | عرفت أنك ستغضب يا صاح لكن لم أستطع مقاطعتك |
| O teu irmão passou-se quando lhe contaste que ias morrendo? | Open Subtitles | هل فزع أخوك حين علم أنك أوشكت على الموت؟ |
| Desde que soube desse teste que o teu irmão estava a trabalhar, soube que ias ser dos primeiros da linha. | Open Subtitles | حالما سَمعتُ عن ذلك الإختبارِالذى يعَمَل أَخّوكَ عليه كنت أعرف أنك ستكون أول واحد أمى هذا شئ جيد |
| Pensava que ias ajudar-me a tirar as tuas coisas do sótão. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف تساعدني في نقل أغراضك من غرفتك العلوية |
| Pensei que ias cair do edifício. Pensei que ias morrer. | Open Subtitles | اعتقدت أنك ستسقط من على المبنى اعتقدت أنك ستموت |
| Sempre achei que ias fazer algo especial na tua vida. | Open Subtitles | دائماً أعتقد بأنك قد فعلت شيئاً مميزاً في حياتك |
| Estás a descer muito baixo. - Nem sabia que ias estar aqui. | Open Subtitles | ــ هذا تصرف وضيع ــ لم أعرف حتى أنكِ ستكونين هنا |
| Pensei que ias passar no hotel para irmos jantar. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستزورينني في الفندق كي نتناول العشاء |
| - A sério? E aquele trabalho que disseste que ias arranjar para eu poder trabalhar menos horas? | Open Subtitles | ماذا عن ذاك العمل الذي قلت أنّك ستقبل به بحيث سيكون بإمكاني تخفيض ساعات عملي؟ |
| Se soubesse que ias envelhecer assim, teria ficado por cá. | Open Subtitles | لو كنتُ أعلم أنّكِ في هكذا عمرٍ لكنتُ بقيت. |
| Deve ser bom fazer aquilo que sempre disseste que ias fazer. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَكُونَ عَمَلاً لطيفاً الذي قُلتَ بأنّك دائماً تَعمَلُ. |
| Estou tão contente. Eu sabia que ias à reunião. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً كنت أعرف بأنكِ ستأتين اليوم |
| Quando te contratei como segurança, não imaginei que ias viver aqui. | Open Subtitles | عندما عينتك حارس أمن لا اعتقد انك سوف تعيش هنا |
| Quando disseste que ias destruir a ilha, pensei que estavas a falar metaforicamente. | Open Subtitles | عندما قلتَ أنّكَ ستدمّر الجزيرة، خلتكَ تتكلّم مجازاً |
| Tu disseste. Depois disseste que ias ver as crianças no dia seguinte. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بهذا, وأخبرتني بانك ستستقبل الأولاد في اليوم الذي يليه |
| Interpretei mal o tipo de exposição a que ias? | Open Subtitles | هل اختلط عليّ نوعيّة المعرض الذي كنت ستحضرينه؟ |
| - que ias e ele nem pensou duas vezes. | Open Subtitles | قلت له انك ستذهبين ولم يدلي بصوته الاعتراضي |
| Pensei que ias regressar ao dormitório. | Open Subtitles | أنا قد ظننت أنكي سوف تعودين إلى غرف النوم |
| Já sabia que ias atrofiar de como a escravatura nos oprimiu... como os brancos nos pisaram o pescoço. | Open Subtitles | انا كنت اعتقد انك كنت تتحدث عن العبودية وعن المظلومية وكيف الرجال البيض وضعوا ارجلهم على رأسك |
| - Pensei que ias trazer duas amigas tão giras como tu. | Open Subtitles | خلتك ستأتين مع صديقات مثيرات مثلك |