Queres que eu pense que não Queres que eu vá até lá, mas a subtil verdade é que não queres realmente que eu vá até lá. | Open Subtitles | أنك تريد أن تجعلني أعتقد أنك لا تريدني أ أذهب هناك ولكن الحقيقة التي تكنها هي أنك لا تريدني أن أذهب إلي هناك |
Não Queres que eu magoe esta senhora tão bonita, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريدني أن أؤذي هذه السيدة الرائعة، أليس كذلك؟ |
Sei que tu Queres que eu o solte, mas eu posso. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تريدين مني أن أتخلص منهن ولكن لا أستطيع |
Queres que eu franza o nariz e o transforme no Sr. Simpático? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أنفي نشل وبدوره له في نيس السيد؟ |
Queres que eu te diga a verdade, mesmo se magoar. | Open Subtitles | أتريدني أن أخبرك بالحقيقة مهما بلغ ألمها؟ |
Tens a certeza de que não Queres que eu o cure? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك لا تريدينني أن أشفيه ؟ |
Queres que eu diga que gosto de ver-te com aquele idiota? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أقول أنه أعجبني رؤيتك مع هذا الغبي ؟ |
Se Queres que eu perca peso, porque é que não dizes logo? | Open Subtitles | أن كنت تريدني أن أفقد وزناً لماذا لا تأتي وتقول ذلك؟ |
Tu apenas Queres que eu fale de banalidades da treta, David. | Open Subtitles | أنت فقط تريدني أن أتحدّث عنه الكلام الفارغ البسيط، ديفيد. |
Queres que eu siga pelo teu caminho para nos entregar. | Open Subtitles | تريدني أن أذهب في طريقك حتى تتمكن من تسليمنا |
Eu sei que não Queres que eu te mate. | Open Subtitles | الآن ، أنا أعلم أنك لا تريدين مني أن اطلق النار عليك وأنا أعلم أنك لا تريد اطلاق النار علي. |
Queres que eu conjure uma revista? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أحضر لكِ مجلة أو شيئاً ما؟ |
Queres que eu olhe para ele e o oiça? | Open Subtitles | هل تريد مني أن ننظر إليه والاستماع إليه؟ |
Queres que eu reduza os teus ciclos de força? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أقلل عدد دورات الطاقة الخاصة بك |
Querido, pareces tão cansado. Queres que eu conduza? | Open Subtitles | عزيزي، تبدو منهكاً، أتريدني أن أتولى القيادة؟ |
Tens a certeza que não Queres que eu faça? | Open Subtitles | أأنتِ متأكدة أنك لا تريدينني أن أفعل ذلك؟ |
Devias ligar-lhe! Queres que eu lhe ligue? | Open Subtitles | كان عليكِ أن تتصلي به أتريدين مني أن أتصل به؟ |
O meu seguro não cobre isso e tu Queres que eu pague do meu bolso. | Open Subtitles | مبلغ تأميني لا يغطّي ذلك، وأنت تريد منّي أن أعمل لحسابك |
Então, tu Queres que eu o emancipe do pai dele? | Open Subtitles | أتريد مني أن اقوم بتحريره من وصاية والده ؟ |
- Vou começar por lá. - Queres que eu te ajude? | Open Subtitles | سوف ابدأ من هناك هل تريدين مني ان اساعدك ؟ |
Queres que eu conduza um pouco para que possas descansar? | Open Subtitles | هل تريدني ان أقود لتتمدد ليكون لديك فرصة للراحة؟ |
O que é que Queres que eu te diga? | Open Subtitles | لن ابيعها ماذا تريد مني ان اخبرك ؟ |
Ainda por cima, Queres que eu fique doente, é? | Open Subtitles | بجانب أنك في بداية مرض، أتريدين أن اُصاب بالعدوى؟ |
Queres que eu me sinta mal? | Open Subtitles | ماذا , ماذا تريد , هل تريد أن تشعرني بالسوء ؟ |
Queres que eu tente? | Open Subtitles | من مكان لآخر هل تريد منى أن أربكه قليلا؟ |