Esse é o efeito de gases de estufa responsável pela alteração climática. | TED | وهذا يمثل في الحقيقة تأثير الاحتباس الحراري المسؤول عن تغير المناخ. |
Vou resistir-lhe, seu cobarde. Será responsável pela minha morte. | Open Subtitles | سأقاومك أيها الجبان ستكون أنت المسؤول عن موتي |
Eu sou a pessoa responsável pela perda do teu filho! | Open Subtitles | أنا هو الشخص المسئول عن ضياع أبنك فلذة كبدك |
Apesar do facto de ter sido ela a começar com o programa, e de ser responsável pela maior parte do conhecimento que temos sobre o portal. | Open Subtitles | برغم حقيقة كونها كانت تدير هذا البرنامج بالكامل و كونها المسؤولة عن معظم معلوماتنا الحالية عن البوابة |
Nunca saberemos com certeza, mas a investigação do Dr. Bothwell sugeriu que a mudança climática pode ter sido responsável pela proliferação agressiva das algas. | TED | حسنًا، نحن لن نعرف على وجه اليقين، لكن أبحاث الدكتور بوثويل تظهر أن تغير المناخ قد يكون مسؤولاً عن انتشار هذه الطحالب. |
Ele é responsável pela morte de agentes do FBI, | Open Subtitles | الرجل مسئول عن مقتل العديد من العُملاء الفيدراليين |
Keoma é responsável pela morte dos seus entes queridos. | Open Subtitles | كيوما هو المسؤول عن موت كل واحد أحببتوهـ |
O espião responsável pela morte do director da CIA, Osborne. | Open Subtitles | الخائن المسؤول عن مقتل مدير السي آي إيه أوسبورن. |
O único responsável pela morte do nosso pai é o Jack Randall. | Open Subtitles | الشخص الوحيد المسؤول عن وضع والدي في قبره هو جاك راندال؟ |
O director de desporto, responsável pela sua vinda para o programa, chama-a à parte. | TED | مدير الرياضة المسؤول عن إدخالها في البرنامج ،طلب منها الخروج من الفصل |
Na verdade não sou responsável pela sua vinda aqui. | Open Subtitles | لكن في حقيقة الأمر , فأنا لست المسؤول عن جلبكِ الى هنا |
Será responsável pela matança e fome de inocentes como nunca imaginou. | Open Subtitles | سوف تكون المسؤول عن مذبحة ومعاناة لم ترى لها مثيلاً من قبل |
Foste responsável pela morte de pessoas de quem gostava. | Open Subtitles | لقد كنت المسئول عن مقتل أشخاص يهمني أمرهم |
Meteu-se-lhe na cabeça seres o responsável pela morte de alguém que lhe era muito querido. | Open Subtitles | إنه يتخيل أنك المسئول عن موت شخص قريب منه وعزيز عليه |
É responsável pela morte do rapaz. | Open Subtitles | إنه المسئول عن موت الفتى أراد أن يغلق مطعمي |
Que sou, sei lá, responsável pela destruição do tecido social e da lei e ordem mundial. | Open Subtitles | أن أنا، ماذا، المسؤولة عن انهيار نسيج المجتمع والنظام العالمي. |
Mas foi Tony Iommi, o guitarrista de Sabbath, o responsável pela criação do som da banda, e dos primeiros riffs de verdadeiro Heavy Metal. | Open Subtitles | ولكنه كان توني أیومی، ساباث عازف الجيتار، المسؤولة عن خلق صوت الفرقة وأول صحيح ريففس هیفی میتال. |
Ele era responsável pela ruína da minha vida. Não pretendia fazê-lo mas o resultado foi o mesmo. | Open Subtitles | لقد كان مسؤولاً عن تدمير حياتي إنه لم يقصد ذلك لكن النتائج واحدة |
É responsável pela sua pequena fatia de território e por cada quilómetro quadrado da superfície da terra e da atmosfera acima dela. | TED | أنت مسئول عن قطعتك من الإقليم الخاص بك وعن كل ميل مربع من سطح الأرض والغلاف الجوي المحيط به. |
Você, general, será responsável pela detenção dos oficiais da SS. | Open Subtitles | أنت أيها الجنرال ، ستكون مسؤولا عن القبض على ضباط اٍس اٍس |
Foi a responsável pela limpeza dos quartos esta manhã? | Open Subtitles | وانت كنت المسئولة عن تنظيف الغرف هذا الصباح |
Não te estou a pedir que sejas responsável pela minha virgindade. | Open Subtitles | فأنا لم أطلب منك بأن تتحمل مسؤولية عذريتي |
Queres ser responsável pela destruição de uma cidade cheia de gente quando isto for a tribunal? | Open Subtitles | أريد أن تكون مسئولاً عن تدمير مدينة تعجّ بالسكان.. عندما تجرى محاكمة؟ |
Nenhuma de nós vai querer ser responsável pela morte dele. | Open Subtitles | لا أحد منّا يُريدُ لِكي يَكُونَ مسؤول عن موتِه. |
Que tribunal quer ser responsável pela faísca que provoca o incêndio? | Open Subtitles | مالمحكمة التي تريدها أن تكون مسؤولة عن إشعال فتيل العاصفة؟ |
Era responsável pela sua localização, e assim antecipar o seu próximo movimento. | Open Subtitles | كانت مسؤوليتي أن أحاول أن أتقصى مكان وجوده وتوقع خطوته المقبلة. |
Como se sente por ser responsável pela vida do Presidente dos Estados Unidos? | Open Subtitles | وأنتِ مسئولة عن حياة رئيس الولايات المتحدة ؟ |
Este é Shinyuki, responsável pela harmonia que nos cerca. | Open Subtitles | هذا عتريس فكما ترى هو المسؤل عن الحدائق الجميله التي حولنا |
Não se sente responsável pela situação atual de Dent? | Open Subtitles | هل تشعر بالمسئولية عن ورطة "هارفى دينت" الحالية؟ |