"saber se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف إن
        
    • أعرف إذا
        
    • معرفة إذا
        
    • معرفة إن
        
    • تعرف إن
        
    • أعرف لو
        
    • أتأكد
        
    • تعرف إذا
        
    • أن أعرف
        
    • ان اعرف
        
    • أعلم إذا
        
    • يعرف إن
        
    • أعرف ما إذا
        
    • يعرف إذا
        
    • أتساءل إن كان
        
    Só quero saber se tropeçamos nalgum tipo de alarme sobrenatural ou assim. E será que alguma vez iremos perceber o que isto significa realmente? Open Subtitles أريد أن أعرف إن كُنّا قد أشغلنا انذاراً خارقاً يجذبهم أو ما شابه وهل سنبقى للأبد من دون معرفة ما يعنيه هذا؟
    Eu quero muitos netos, e como é que eu vou saber se ele não dispara em branco. Open Subtitles أمي أريد الكثير من الأحفاد و كيف لي أن أعرف إذا كان ينجب أم لا
    Ligaram do restaurante. Querem saber se vais lá aparecer. Open Subtitles اتصل المطلعم يريد ان معرفة إذا كنت ستأتين
    Ele queria saber se eu conhecia um gaijo chamado Silien. Open Subtitles كان يريد معرفة إن كنت أعرف رجلاً يدعى سيلين
    Ela quer saber se temos o fato de cetim em tamanho 38. Open Subtitles تريد أن تعرف إن كان لديكِ الساتان الخمريّ اللون بمقاس 8
    Quero saber se é o anel que está a repelir as mulheres. Open Subtitles أريد أن أعرف لو كان الخاتم فحسب الذي يُنفّر الجنس اللطيف.
    Só tenho de saber se os meus amigos estão todos bem. Open Subtitles أريد فقط أن أتأكد من أن أصدقائي على ما يرام
    Eu só quero saber se sabes ler em Inglês. Open Subtitles فقط أردت أن أعرف إن كنتي تقرأين الإنجليزية
    Lembro-me de ter estado aqui, Queria saber se me pode ajudar. Open Subtitles تذكرت بأنك هنا أردت أن أعرف إن كان باستطاعتك مساعدتي
    O negócio da minha família pode falir a qualquer momento, e preciso de saber se tenho realmente um parceiro. Open Subtitles و يمكن لعمل عائلتي أن ينهار في أي يوم و أريد أن أعرف إن كان لدي رفيق
    Quero saber se tem o que é preciso para sobreviver. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا كان لديك المقدرة على العيش؟
    Preciso de saber se sou o único a ouvir estas vozes. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا كنتُ الوحيد الذي يسمع هذه الأصوات
    Queriam saber se alguma coisa o estava a preocupar, recentemente. Open Subtitles أرادوا معرفة إذا كان أيّ شئ قد ضايقه مؤخرا
    Queres saber se há algum trabalho, mas não o queres aceitar. Open Subtitles تريد معرفة إذا هناك عمل مفتوح لَكنّك لا تريد أخذه
    Para ser honesto, é difícil saber se ela tem alguns. Open Subtitles بصراحة، من الصعب معرفة إن كان لديها أية مشاعر
    A minha amiga quer saber se estás pronta para outra relação. Open Subtitles صديقتي تريد معرفة إن كنت مستعدة للمواعدة من جديد ؟
    - Sim. Ela quer saber se vais mostrar a cidade ao Jeremy. Open Subtitles تريد أن تعرف إن كان يمكنك أن تصحبي جيريمي في البلدة
    Quero saber se quer vir jantar comigo hoje à noite. Open Subtitles أريد أن أعرف لو بمقدوركِ مُقابلتي للعشاء هذه الليلة.
    Portanto, antes que tentem revolucionar os meus negócios eu gostava de saber se na verdade conheces o ramo. Open Subtitles لذا فقبل أن تحدثي الثورة في مجال عملي أود أن أتأكد من أنك على دراية بعملي
    Deve querer saber se o seu concerto vai ser um êxito. Open Subtitles أفترض أنك تُريد أن تعرف إذا ما سوف تكون حفلتك ناجه.
    Eu só queria saber se você pretende ficar para o almoço? Open Subtitles أردت أن أعرف فقط إذا كنت تريد البقاء حتى العشاء؟
    Tenho de saber se as minhas peças ainda estão a funcionar. Open Subtitles اريد ان اعرف ما إذا كانت خصيتاي تعمل ام لا
    Queria saber se conheces um miúdo drogado, o que eles apanharam. Open Subtitles أردت أن أعلم إذا كنت تعرف الشاب الذي لديهم هناك؟
    O Charlie quer saber se o Roman gosta de laranjas. Open Subtitles شارلي يريد أن يعرف إن كان رومان يحب البرتقال.
    Se eu agarrar num trecho de voz e o analisar, posso saber se estão a falar com a mãe, com um irmão, com um amigo ou com o chefe. TED إذا أخذت مقطعاً قصيراً من صوتك وقمت بتحليله، فإنّي أستطيع أن أعرف ما إذا كنت تتكلم مع أمك، مع أخيك، صديقك، أو مديرك.
    - Ele acabou de chegar. - Está bem, ótimo. Ele quer saber se pode fazer um pedido. Open Subtitles لقد وصل إلى هنا حسنا ، جيد ويريد أن يعرف إذا كان يستطيع أن يطلب
    Eu queria saber se você poderia dar uma olhada nesta foto. Open Subtitles كنت أتساءل إن كان بوسعكِ ألقاء نظرة على هذه الصورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more