| Ve ortasında, Etiyopya turizm Bakanı ben orda çalışırken Etiyopya Milli Müze'sini ziyarete geldi. | TED | حتى الوزير. إذاً فبمجرد إنتهاءك من ذلك، فالخطوة التالية هي معرفة ماهيتها. |
| Yanımızda Bilgi Bakanlığından Bilgi Bakanı Eugene Helpmann var. | Open Subtitles | ضيفنا اليوم من وزارة المعلومات نائب الوزير: يوجين هيلبمان |
| Dışişleri bakanıyken, benden başka sadece 13 kadın dışişleri Bakanı vardı. | TED | عندما كنت وزيرة الخارجية كان هناك فحسب 13 انثى كوزيرات خارجية |
| Günümüzde, Norveç sağlık Bakanı hasta sağlık hizmetleri hakkında konuşuyor. | TED | واليوم، يتحدّث وزير الصحة النرويجي عن خدمات الرعاية الصحية للمرضَى. |
| Sizi temin ederim Adalet Bakanı ile pek iyi anlaşırız. | Open Subtitles | أضمن لك, أن علاقتي مع النائب العام تسير على مايرام |
| Bunun öncesinde, Rus devleti için dışişleri Bakanı olarak çalışmış. | Open Subtitles | وقبل ذلك عمل فى وزارة الشؤون الخارجية للحكومة الفيدرالية الروسية |
| Ve şimdi sayın Amerikan Savunma Bakanı Charles Kirkland. | Open Subtitles | والان سكرتير الدفاع المميز.. للولايات المتحدة الامريكية السيد تشارلز كيركلاند |
| Şanslıyız ama. Maliye Bakanı'nı izlediğimiz 5 blok uzaktaki kamera açısı. | Open Subtitles | كنا محظوظين، كاميرات لا تخصهم لوزير المالية على بعد خمس مبانِ |
| Dışişleri Bakanı olarak ilk hamlem Cezayir'deki General Pectain'i aramak olacaktır. | Open Subtitles | أول مهمة , كوزير للخارجية هو انسحاب القوات المسلحة من الجزائر |
| Bay Başkan sayın Bakanı bu kadar demokratik olduğu ve mahkumlara demokratik bir hakları olan aç kalma haklarını verdiği için kutlarım. | Open Subtitles | ..سيد شيرمان إني اثني على حضرة معالي الوزير لكونه ديمقراطياً للغاية بمنح السجناء الحق الديمقراطي في تجويع أنفسهم |
| Cardinal.. Şimdi Bakanı taklit edeceğim. Benim sıram. | Open Subtitles | الكاردينال ، انظر سألعب الآن الوزير إنه دوري |
| O Bakanı kurtararak beni düşmanın yaptın. | Open Subtitles | لأنك انقذت ذلك الوزير البائس وقتلك لـ أخي العزيز قد اصبحت عدواً ليّ |
| Maliye Bakanı olduğum ilk üç yıl içinde yıllık ortalama 360 milyon dolar kar elde ettiler. | TED | وخلال السنوات الثلاث التي كنت وزيرة المالية ، كان متوسط أرباحهم 360 مليون دولار سنويا. |
| "Birazdan Dışişleri Bakanı John Foster Dulles'ı Milletle yüzleşme programında ulus basınını temsil eden tecrübeli muhabirlerden gelen sorularla izleyeceksiniz. | Open Subtitles | أنت على وشك مشاهدة وزيرة الخارجية جون فوستر دالاس يقابل الأمة بأسئلة موجهة من مراسلين مخضرمين يمثلون صحافة البلاد |
| Ekonomi Bakanı milletvekili ve banker 4 şirketin başkanıdır 2si amerikalı. | Open Subtitles | وزير المالية، اقتصادي وصاحب بنك ورئيس أربع شركات، اثنتان منهما أمريكيتان |
| Ernest Bevin, İngliz Dışişeri Bakanı, Marshall ın konuşmasının önemini kavramıştı. | Open Subtitles | أدرك إرنست بيفن، وزير الخارجية البريطاني، على الفور أهمية خطاب مارشال |
| Elimizde kanıt yokken olmaz, Sayın Adalet Bakanı. | Open Subtitles | دون وجود ثمّة دليل فعليّ أيّها النائب العام، فلا يمكن ذلك. |
| Yoksa gelmiş geçmiş en kısa dönemli dışişleri Bakanı olursun. | Open Subtitles | أو ستكون مُدة خِدمتكِ هي الأقصَر في تاريخ وزارة الخارجية. |
| Geçmiş savunma Bakanı ve savaş kahramanı, | Open Subtitles | هناك نمو فكرى من قبل سكرتير الدفاع و بطل الحرب |
| Britanya Dışişleri Bakanı'na konuşma metinleri yazdım. | TED | أصبحت محرر خطابات لوزير الخارجية البريطاني. |
| BG: Bu yılın başlarında, Yunanistan'ın maliye Bakanı olarak yaşadığınız tecrübeyi eminim çoğumuz merak ediyordur. | TED | برونو: أنا متأكد بأن العديد من الأشخاص هنا يتساءلون عن تجربتك كوزير مالية اليونان في وقتٍ سابق من هذه السنة. |
| Sana hiç, benim aslında Cinsel Eğitim Bakanı olduğumu çıtlatan olmadı mı? | Open Subtitles | هل ذكروا لك أننى كنت سكرتيرة للتعليم الجنسى ؟ |
| Her neyse, Adalet Bakanı ile önceden yaptığımız bazı anlaşmalar vardı. | Open Subtitles | على أية حال , المدعي العام وأنا كانت لدينا بعض الصفقات |
| Savunma Bakanı'nı arıyorum. Halka duyurmamız gerekiyor. | Open Subtitles | عليّ الأتصال بوزير الدفاع، يجب أن يكون الأمر علناً. |
| Anlatılanlara göre, Bakanı portmantoya asmışsın. | Open Subtitles | أقول لديهم أسبابهم. كيفية شنق الوزراء على الحائط. |
| Benden, Birleşik Devletler Donanma Bakanı'nı aramamı isteyeceğinizi düşünmedim, efendim. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك سترغب فى أن أقوم بالربت على سكرتيره البحريه الأمريكيه أيها المدير |
| BG: Maliye Bakanı iken, hata yaptığınız oldu mu? | TED | برونو: هل قمتَ بعمل أخطاء عندما كنت وزيراً للمالية؟ |
| Merak ediyorum, İçişleri Bakanı olmanız da kader miydi? | Open Subtitles | واتساءل، هل من قبيل المصادفة عندما كنت وزيرا للداخلية |