- Bayan Jennings bizi davet ettiğinden beri. - Bana neden söylemedin? | Open Subtitles | ــ منذ أن دعتنا السيدة جينينجز إلى لندن ــ لماذا لم تخبرينني؟ |
Ben Bana neden hala bir görev vermediğini merak ediyordum. | Open Subtitles | وأنا أتساءل لماذا لم تُسند لي أي مُهمة حتى الآن |
Türk ajanı olduğunu Bana neden söylemedin? | Open Subtitles | لو انك عميل تركى, لماذا لم تخبرنى بهذا مبكرا ؟ |
Bana neden evlilik sözleşmesinden bahsetmedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبريني بشأن معاهدة ما بعد الطلاق؟ |
Komikmis; ben de senin Bana neden Noel kartı gondermedigini. | Open Subtitles | هذا مُضحك; لقد كنتُ أتساءل لما لم ترسل بطاقة مُعايدة |
O zaman Bana neden bir çıkış yolu bulamadığımızı söyle. | Open Subtitles | ثم قل لي لماذا لا يمكننا إيجاد مخرج . هاه؟ |
Bu kadar güzel bir kızdan Bana neden bahsetmedin? | Open Subtitles | . لماذا لم تخبرني بأن الفتاة بهذا الجمال ؟ |
Neşeli birini istediğinizi Bana neden söylemediniz? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أنك ترغبين في من هي مفعمة بالحيوية ؟ |
rüyanla ilgili anlattıkların gördüğün şu kız onun adını Bana neden söylemiyorsun? | Open Subtitles | لقد أخبرتني عن الحلم وعن الفتاة التي بالحلم لماذا لم تخبرني بإسمها ؟ |
Bana neden Proje Mayhem'den bahsedilmedi? Proje Mayhem'in ilk kuralı... soru soramazsınız. | Open Subtitles | نعم ، لماذا لم أعرف بخصوص مشروع الفوضي ؟ |
Bunlarla uğraştığınızı Bana neden söylemediniz? | Open Subtitles | إنكم تدبّرون أمراً ما هنا لماذا لم تخبروني؟ |
Babanın onu bu şekilde küçük düşüreceğini Bana neden söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أن والده كان سيهينه هكذا؟ |
Madem böyle bir şey yapma niyetindeydin Bana neden haber vermediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أدري لمَ لم تقولي لي أن هذا ما تنوين فعله. |
Evet, ve Bana neden anlatmadığını anlıyorum, ama bu çok şeyi açıklıyor. | Open Subtitles | أجل، وأنا أفهم لمَ لم تخبرني لكن هذا يُفسّر الكثير. |
Peki bunu Bana neden o zaman anlatmadın, seni sinir küçük adam? | Open Subtitles | لما لم تخبرني بما تريد حينها يا قصير القامة المزعج؟ |
İzah edin bana, neden ben önemsizim de siz en büyüksünüz. | Open Subtitles | اشرح لي لماذا أنا لا شيء وأنت ملك الملوك. |
Ben New York'tayken bu işlerin peşinde miydiniz? Bana neden söylemediniz? | Open Subtitles | هذا ما كنتما تخطّطانه عندما كنتُ في ''نيويورك''، لمَ لمْ تخبراني؟ |
Bunu Bana neden yaşarken söylemedi? Çünkü senden nefret ediyordu Brandon,baban sana yardım etmek istiyor | Open Subtitles | لم لم يستطع أنه يخبرني ذلك عندما كان على قيد الحياة؟ |
Bunu Bana neden söylemedin ki ? | Open Subtitles | لماذا تخبرني بهذا؟ كان يمكن ان تختلق قصة |
Bak, ölmeden o doları Bana neden verdiğini söyle. | Open Subtitles | إستمعْ, قبْل أنْ أموت, فقط أخبرني لماذا أعطيتني هذا الدولار |
Pekala, söyle bakalım, bu resmi Bana neden veriyorsun? | Open Subtitles | حسنًا .. اذا أخبريني لماذا تقومين بإعطائي هذه الصورة ؟ |
Bana neden hep çok bahşiş veriyorsun? | Open Subtitles | لماذا تترك دائما ً مثل هذا البقشيش الكبير؟ |
Ama bu Bana neden şehirde olmadığını söylediğini açıklamıyor. | Open Subtitles | لكن هذا لا يوضح لي لماذا أخبرتني بأنك لست في البلده |
"Stephanie, Bana neden kızdığını anlayabiliyorum. | Open Subtitles | ستيفانى, لا استطيع ان افهم لماذا انت غاضبة منى |
Bunu Bana neden anlatıyorsun? | Open Subtitles | لمَ تخبرني بهذا ؟ |
Bunu Bana neden şimdi söylüyorsun? | Open Subtitles | لمَ تخبريني بذلك الآن ؟ |
Hayır, demek istediğim, bunu Bana neden anlatıyorsun? | Open Subtitles | لا، أنا أعني لماذا تخبريني بذلك? |