Bak, asıl olay ben vazgeçiyorum çünkü babam bana devam etmeyi öğretmedi. | Open Subtitles | انظر، المغزى هو انا منسحب لأن والدي لم يعلمني كيفية متابعة الأمر. |
Bir şeyler bozulursa, tamir etmeyi bilen başka birisi de olsun diye. | Open Subtitles | فقط في حالة إذا فواصل أي شيء، شخص آخر يعرف كيفية إصلاحه. |
Hedef kokuyu, birden fazla deliği olan bir kafeste tespit etmeyi öğrenir. | TED | ليتعلم كيفية العثور على رائحة الهدف في قفص مع عدة ثقوب، وتصل إلى 10 الثقوب. |
Siz TED'ciler aracılığıyla değişen bir dünyaya şahitlik etmeyi gerçekten sabırsızlıkla bekliyorum. | TED | اني اتتطلع بشده على ان اشهد على عالماً متغير بفضلكم، متحدوثو تيد |
Eyalet sınırlarını aşana dek koltuk hakkında şikayet etmeyi bırakmanız lazım. | Open Subtitles | ما أن تعبر حدود الولاية تكف عن الشكوى بخصوص المقعد الأمامي |
Yani kendini ifade etmeyi öğretmek yeterli olmuyor; | TED | وهذا ليس كافياً لان تعلم نفسك كيفية التعبير عن نفسك |
Sürekli yerde sürünerek hızlı hareket etmeyi de çözebilir. | TED | أو أنه سوف يكتشف كيفية التحرك بشكل أسرع عن طريق الاضطراب مراراً وتكراراً على الأرض |
Mantıklı bir yetişkin olmanın gereği olarak da onu kontrol etmeyi öğreniyoruz. | Open Subtitles | وجزء من كونك بالغًا يكمن في تعلم كيفية التحكم به |
Çünkü arzularını kontrol etmeyi öğrenmelisin. | Open Subtitles | لأنك تحتاجين أن تتعلمي كيفية السيطرة على رغباتك |
Tüfekle ateş etmeyi öğrenmeliyim. | Open Subtitles | ولست بحاجة لمعرفة كيفية تبادل لاطلاق النار من بندقية |
Hükümetin, iğneyi vurunan insanların yeteneklerini kontrol etmeyi öğrenmelerini engelliyor. | Open Subtitles | تمنع حكومتك الناس من أَخذ الإبر من سيعلم كيفية السيطرة على قدراتهم |
Ahlak, beynin içindeki iki terimli bir anahtar sistemidir ve biz de bu sistemi kontrol etmeyi öğreniyoruz. | Open Subtitles | المبادئ الأخلاقية عبارة عن نظام مفتاح ثنائي في الدماغ و نحن نتعلّم كيفية السيطرة على ذلك النظام |
Tahılı yaşamın mayası yapan insanoğlu, çeşitliliği katlayarak arttırdı ve toprağı iklimimize adapte etmeyi öğrendi. | Open Subtitles | لقد جعلنا من الحبوب خميرة الحياة وضاعفنا أعداده وأنواعه وتعلمنا كيفية تأقلمها مع المناخ والتربة |
Onu benimseyip kontrol etmeyi öğrenmem gerekiyor. | Open Subtitles | ويجب أن أغتنم الفرصه للتعلم كيفية التحكم بها |
Ve onlara işkence etmeyi öğretiyor. | Open Subtitles | ويغذّيهم بالمخدّرات والكحول ويعلّمهم كيفية التعذيب |
Kontrol etmeyi öğrenmen gereken tek bir kişi var. | Open Subtitles | هناك شخص واحد، تحتاج لتتعلم كيفية السيطرة عليه. |
Bir başka deyişle en ihtiyaç duyduğu zamanda ülkenize... yardım etmeyi reddediyorsunuz. | Open Subtitles | بمعنى أخر انت ترفض ان تساعد بلدك في ساعة حاجتها .سيد الينوت |
Demir çemberler varken, bırak hızlı hareket etmeyi, buraya kimse giremez. | Open Subtitles | السلك الحاد كان من المفترض ان يمنع اى شخص من الدخول. |
Bir şeyler yolunda gitmiyorsa hayallerin gerçekleşene kadar şikayet etmeyi sürdürün. | Open Subtitles | إن لم تسر الأمور وفقاً لما تريد لا تكف عن الشكوى حتى تتحقق أحلامك |
Bu kadınları ayartıp, akıllarını çelme yok etmeyi öğretme şekliniz. | Open Subtitles | طريقتك في إغواء هؤلاء النساء تجذبينهم عندك تدريبهم على التدمير |
"Ama aramayı ve beni rahatsız etmeyi kesmedi. | Open Subtitles | و لكنه لم يتوقف عن الإتصال بي و عن إزعاجي |
Eğer öyleyse, o zaman hayal etmeyi bırak... ve okşamaya... başla. | Open Subtitles | وإذا كانت تلك هي الحالة فتوقف عن التفكير، وابدأ بالملاطفة |
Ne zaman bu konuda gerzeklik etmeyi keseceksin? | Open Subtitles | ومتى ستكف عن التصرف بحماقٍة في هذا الشأن؟ |