"evlenmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتزوج
        
    • تتزوج
        
    • نتزوج
        
    • بالزواج
        
    • للزواج
        
    • أتزوجك
        
    • يتزوج
        
    • تتزوجي
        
    • اتزوج
        
    • زواج
        
    • تتزوجني
        
    • يتزوجني
        
    • يتزوجها
        
    • الزّواج
        
    • أتزوجكِ
        
    - evlenmek için vaktim olmadı. - Vakti daralan birine benzemiyorsun. Open Subtitles لم أجد وقتاً لكى أتزوج انت لا تبدو مشغولا لهذه الدرجه
    evlenmek için geri döndüğünü söylemiştin. Nişanlın ne iş yapıyor? Open Subtitles لقد قلتَ أنك أتيت هنا كي تتزوج ماذا تعمل خطيبتك؟
    4 yıl bekledik. Bir dakika bile beklemek istemiyoruz. evlenmek istiyoruz. Open Subtitles انتظرنا لأربعة أعوام ولا نريد الإنتظار لدقيقة أخرى، نريد أن نتزوج.
    Evet. İki insanın nişanlanması hemen evlenmek zorunda oldukları anlamına gelmez. Open Subtitles ليس من الضروري أن يكون إثنان مخطوبان أن يقوموا بالتسرع بالزواج
    Bana sorarsan demir gibi bir kadınla evlenmek için özbeöz erkek olmak lazım. Open Subtitles حسنا , إذا تسألني , أنه يأخذ رجل حقيقي للزواج من أمرأة قوية
    Seni seviyorum ve çoğu zaman beni çok yorsan da seninle evlenmek istiyorum. Open Subtitles و أنا أحبك و أريد أن أتزوجك حتى و لو أحبطتنى نصف الوقت
    Bil diye söylüyorum bir tanesi ile evlenmek zorunda kalabilirsin. Open Subtitles ما أعرفه قد يكون لديك أن يتزوج واحدة من 'م.
    evlenmek isteyen bendim. O pek hevesli değildi ama kabul etti. Open Subtitles كنت أنا الذى أردت أن أتزوج ، وكنه لم يرد ذلك
    evlenmek isteyen bendim. O pek hevesli değildi ama kabul etti. Open Subtitles كنت أنا الذى أردت أن أتزوج ، وكنه لم يرد ذلك
    Kızından önce evlenmek istiyorum. Olur mu? Open Subtitles .أنا أريد أن أتزوج قبل إبنتك هل تعتقد أنهُ مُمكن؟
    Hayatta hoşnut olmanın tek yolu en iyi dostunla evlenmek. Open Subtitles أن أفضل طريقة للهدوء فى حياتك أن تتزوج أفضل أصدقائك
    Bu yüzden niyetimi sizinle paylaşmak istedim ki niyetim onunla evlenmek. Open Subtitles و أود مناقشة نواياي معك و هي سؤالها بأن تتزوج مني
    evlenmek istiyor ve "ya ben ya hiç" olayı gündeme gelmiş. Open Subtitles هي تريد ان تتزوج واعطته انذارا اما ان يقبل او تتركه
    Çünkü hasta karın daha ölmeden benimle evlenmek istemen çok şüpheli. Open Subtitles بسبب اقتراحك بأن نتزوج بمجرد ان تموت زوجتك.. هذا سريع جدآ
    Fakat hemen evlenmek yerine bazen öyle olur ki, biz en son evleniriz. Open Subtitles و لكن بدلاً من الزواج بسرعة يحدثُ أحياناً أننا نتزوج أخيراً
    Senin Kundan sanki Shahrukh Khan tüm kızlar onunla evlenmek istiyor. Open Subtitles كما ان لو كان كوندان نجماً وكل الفتيات يرغبن بالزواج منه
    ki baştan çok sevdiğiniz birisi ile evlenmek için oldukça çekici bir iddia. TED وهو حجة قاهرة فعلاً للزواج من شخص تحبه جداً في المقام الأول
    Ona benimle görüştüğünü, seninle evlenmek istediğimi söyle. Open Subtitles أخبريه أنني قابلتك. وأنني أريد أن أتزوجك
    - Kızımla evlenmek istedi. Open Subtitles واراد ان يتزوج ابنتى لاتنقصه الشجاعه يجب القول بذلك
    - Biliyorum, bunu biliyorum ve evlenmek zorunda olduğunu anlıyorum. Open Subtitles أنا أعلم, و أتفهّم بأنّ عليكِ أنْ تتزوجي أحقّاً ؟
    Şöyle böyle bir şey, "Doktor Murtaugh ile evlenmek istiyorum." Open Subtitles ستقول لي شيئ مثل ايها الطبيبه اريد ان اتزوج مورتو
    Seninle evlenmek için kaçması gerekmiş. Open Subtitles يقولون أيضـاً أنها كانت تحاول دائماً أن تبقيه دون زواج
    Benimle bu kadar evlenmek istiyorsan neden beni sürükleyip götürmüyorsun? Open Subtitles لماذا لا تسحبني فقط إذا أردت أن تتزوجني بهذه السرعه؟
    Carmel'a geldiğimizde benimle evlenmek istedi. Open Subtitles مع الوقت أثناء ذهابنا إلى كارمل أراد أن يتزوجني
    Geçen hafta onunla evlenmek istedi, şimdi havale etmek istiyor. Open Subtitles الأسبوع الماضي أراد أن يتزوجها والآن يريدها أن يودعها مصحته
    Peki sen neden onunla evlenmek istiyorsun? Open Subtitles لكن لما ترغبين في الزّواج من رجلٍ مُماثل؟
    Sana öyle aşıktım ki, evlenmek istiyordum. Open Subtitles كنتُ منغمساً في الحب جداً و أردتُ أن أتزوجكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more