"parti" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحفلة
        
    • الحزب
        
    • الحفل
        
    • حفل
        
    • الحفلات
        
    • حفله
        
    • الحفله
        
    • الاحتفال
        
    • الإحتفال
        
    • حفلاً
        
    • نحتفل
        
    • للحفلة
        
    • بحفلة
        
    • لحفلة
        
    • للحفلات
        
    Bu gece bende parti var, çocuklar. Siktir. İşemem lazım. Open Subtitles الحفلة في بيتي اليوم يا رفاق تباً ، أريد التبول
    Bart, asıl bu parti çok ruhsuz. Affedersin, şunu tutar mısın? Terledim. Open Subtitles بارت، هذا الحفلة متجمدة معذرة ، هلّ بالإمكان أن تحمل هذا ؟
    Şimdi Batılılarca az bilinen güçlü bir siyasi kuruma geliyoruz: parti'nin Organizasyon Departmanı. TED والأن نأتي إلى مؤسسة سياسية قوية، لا يعرفها الغربيون كثيراً: إدارة تنظيم الحزب.
    Şu an iyice moda girdim dostum. parti ne alemde? Open Subtitles اني اشعر اني بالعمل المناسب هل الحفل يعمل هناك ..
    Gundars bir boks fanatiği. Bir gece önce parti yapacak. Open Subtitles جاندرز ملاكم مشهور وهو يقيم حفل فى ليلة قبل المباراة
    Anneme gidip sürpriz parti için fazla büyük olduğumu söyle. Open Subtitles انظر فقط اخبر امي انني كبير جدا على الحفلات المفاجئه
    Bayanlar, sizleri daha sonra parti de görmeyi çok isterim. Open Subtitles آنساتي, أتوقع كلياً أن أراكما فيما بعد في الحفلة البيضاء
    Benim yapmak istediğim tarz bir parti değil ama neyse. Open Subtitles ليست الحفلة التي كنت أتطلع إليها ، لكن لا يهم
    Tamam, bir parti öncesi içki daha, ve sonra Clam'a akıyoruz. Open Subtitles حسناً .. احتساء شراب ماقبل الحفلة ومن ثم سنذهب إلى الحانة
    sonsuza kadar yok olsaydı, ne tür bir parti düzenlerdiniz? Open Subtitles والشر سيزول للأبد , ما نوع الحفلة التي ستقيمين ؟
    Sayın başkan parti yapmamıza izin verdi dolayısı ile eğlenmeye hakkımız var. Open Subtitles لدينا موافقة الرئيس على هذه الحفلة لذا لنا الحق في الإستمتاع بها
    Bu parti bana özel bir Broadway galası gibi olacak! Open Subtitles هذه الحفلة سوف تكون كحفلة افتتاح مسرح برودواي الخاص بي
    O'Brien'ın yapmak istediği Smith'i parti ne söylerse doğru olduğu ya da doğrunun, parti ne söylerse o olduğu konusunda ikna etmek. TED ما يقوله أوبراين هو النقطة المهمة إنه يرغبُ في إقناع سميث بأن ما يقوله الحزب هو الحقيقة والحقيقة هي ما يقوله الحزب.
    Tüm hayatım boyunca Cumhuriyetçiydim ama bu parti politikasının da ötesinde bir şey. Open Subtitles انا أؤيد الحزب الجمهوري منذ زمن طويل لكن هذا الأمر يتخطى سياسة الحزب
    Bence, bu parti işini geçelim ve bebek doğduktan sonra, vaftiz partisi verelim. Open Subtitles اسمعن، لم لا نلغ هذا الحفل و بعد ولادة الطفل نقيم حفل تنصير؟
    parti başlayalı yalnızca 20 dakika oldu. Çılgın bir ev olacak gibi. Open Subtitles يتبقي عشرون دقيقة قبل ان يبدأ الحفل لدي احساس انها ستكون رائعة
    Köpek, aşağıda çılgın bir parti var, benimle oraya takılır mısın? Open Subtitles بالبلدى كدة ايتها القطة, هناك حفل راقص بسيط هل ستلعبى معى؟
    Eminim ki çocukların doğum günleri için iyi bir parti hilesidir... Open Subtitles أنا متأكد انها عامة في الحفلات. في أعياد الميلاد للأطفال الصغار
    Yani , bir keresinde büyük bir parti yapmıştı ..babam şehir dışındaydı.. Open Subtitles أعني، فى مره عمل حفله كبيره بسبب ان ابى كان خارج البلده
    Oraya gömülü paçavraları bile çıkarıp yakmam gerekiyor. parti bitti, Oskar. Open Subtitles لقد انتهت الحفله يا اوسكار,انهم يخنقوننا انهم يرسلون الجميع الى اشويتز
    "Geceleri uyumama durumları"ndan kastının çalışmak değil, parti yapmak olduğunu söyle lütfen. Open Subtitles أخبرني من فضلك أنّك بقولكَ الساهرين فأنتَ تعني الاحتفال و ليس الدراسة
    Dokuz dolarlık pasta alacaksın, ağacı süsyeleceksin, al sana parti! Open Subtitles نشتري كعكة بتسعة دولارات، ونُعلّق لافتة على شجرى، ويبدأ الإحتفال
    Torunum Napoleon Picard, haftaya Bonnie için bir parti veriyor. Open Subtitles حفيدي نابليون بيكارد سيقيم حفلاً لـ بوني بتلر الأسبوع القادم
    Sizin sayenizde kocam yaşıyor ve böyle bir parti verebiliyoruz. Open Subtitles بفضلك أنتِ، زوجي على قيد الحياة، ولذلك يمكننا أن نحتفل.
    Lavon, parti için bahçeni yeşilleyenler maç için sahayı da yeşillediler mi? Open Subtitles لافون، الناس الذين طلو عشبكَ للحفلة هم أيضاً صبغوا الحقلَ للعبةِ الكبيرةِ؟
    Biliyor musun? Bir fikrim var. Neden büyük bir ortak parti yapmıyoruz? Open Subtitles لدي فكرة , لماذا لا نقوم فقط بحفلة واحدة كبيرة ومشتركة ؟
    Bu hafta gelmeyeceğini söylemiştin, ben de oyunculuk sınıfımla parti yapayım dedim. Open Subtitles قلت أنك لن تأتي هذه العطلة، لذا خططت لحفلة لزملائي بمعهد التمثيل.
    parti organizatörlüğüne başladığımda ilk müşterim olmuştu. Open Subtitles كان أول زبون لديّ عندما أصبحت منظّمة للحفلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more