"taşınma" - Translation from Turkish to Arabic

    • الانتقال
        
    • الإنتقال
        
    • النقل
        
    • انتقال
        
    • انتقالك
        
    • انتقالنا
        
    • تنتقل
        
    • الأنتقال
        
    • للانتقال
        
    • للإنتقال
        
    • المسكن
        
    • بإنتقالك
        
    • إعادة تكليف
        
    • إنتقالي
        
    • أن أنتقل
        
    taşınma heyecanı sırasında dişi koyunun eli kulağında olan doğumunu unuttuklarını fark etti. TED فجأة، أدركت برقشين بأن الولادة الوشيكة لهذه النعجة نُسيت وسط زحمة يوم الانتقال.
    taşınma işleminin daha kısa sürmesi için bir sistem kurdum. Open Subtitles أنا عملت بها نظام لتحقيق أقصى قدر كفاءة عملية الانتقال.
    Sonunda, taşınma günü geldi. Tüm aileyi saran bir umut ve heyecan vardı. Open Subtitles و إخيرا الإنتقال و هناك شعور من الأمل و الحماس في العائلة كلها
    Baksana, Frank adamın kafasını taşınma konusunda çok ütülemedi, değil mi? Open Subtitles فرانك لم يعطيه الكثير من الهراء حول النقل, هل فعل ؟
    Bloomingdales'da(*) dolaşırken Joe Mayo'ya taşınma hediyesi için uygun bir masaj sandalyesi gördüm. Open Subtitles مررنا على بلومنغديل سابقاً ورأيت كرسي التدليك ذاك الذي نريد شراءه كهدية انتقال لـ جو مايو.
    Başkentteki işe seni önerdiğim için oraya taşınma ihtimalini umursamadığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles تظنين لأنني أوصيت بك لوظيفة العاصمة أنني لا أهتم باحتمال انتقالك للعاصمة؟
    Peki ya daha iyi bi yere taşınma konusunda dediklerin ? Open Subtitles ماذا عن كل القرف الذي قلته عن انتقالنا لحي أقضل ؟
    Asla maddi problemler yüzünden bir kızın evine taşınma. Open Subtitles لا تنتقل أبداً للعيش مع فتاة لدواعي مادية
    Buraya taşınma işiyle çok meşguldüm. Open Subtitles فقد كنت مشغولة للغاية في الانتقال إلى هنا
    Gerçek söylenmeli, şu sahilden taşınma olayında hangi tarafta olacağını merak eden yalnız ben değilim. Open Subtitles الحق يقال، أنا لست الوحيد الذي يتساءل عن موقفك في مسألة الانتقال من الشاطيء هذه.
    Üstelik, şu taşınma işi bana çok ağır geldi, ve aptal duşum çalışmıyor. Open Subtitles و فوق كل شيء أنا وحدي من سيتحمل الانتقال و حتى دشي الغبي لا يعمل
    Her neyse, sadece taşınma nasıl gitti ve her şey yolunda mı diye bakmak istedim. Open Subtitles على اية حال انا فقط اردت ان اتأكد انك بخير وإن الانتقال مر في احسن حال
    Ufak bir şey. taşınma hediyesi. Open Subtitles فقط هدية صَغيرة بمناسبة الإنتقال الي هنا
    FIorida'ya taşınma seminerini sakın kaçırma. Open Subtitles احرص على ان لا تتغيب عن الحلقة الدراسية عن الإنتقال إلى فلوريدا
    Biz başka bir gezegene taşınma kararı alana kadar, bizim konuklarımız olacaksınız. Open Subtitles سوف تبقون هنا كضيوف لدينا حتى نقرر الإنتقال لكوكب آخر
    taşınma gülünün geleneği, siyah fasulyeli ramen yemek değil midir? Open Subtitles عاده من المفترض ان تكون شعيريه الحبه السوداء في يوم النقل
    Biliyorum, kusura bakma. Ben meşguldüm. taşınma işleri vesaireyle işte. Open Subtitles أجل، أعلم، آسف، شُغلت في النقل وبعض الأمور.
    Evet, uzun mesafeli taşınma ilişkide sorun olabiliyor. Open Subtitles نعم,انتقال لمسافة بعيدة قد يكون صعب على العلاقة
    Josh, senin Manhattan'a taşınma nedenlerinden biri de bu değil miydi? Open Subtitles اليس هذا احد اسباب انتقالك إلى منهاتن؟ ؟
    Yaptığınızı takdir ediyorum ama taşınma sebebimiz siz değildiniz. Open Subtitles أيها الرفاق , أقدر حقاً ما تفعلونه لكنكما لم تكونا سبب انتقالنا
    Tekrar düşündüm de Los Angeles'a taşınma bence. Open Subtitles بعد التفكير لا أعتقد أنك يجب أن تنتقل إلى لوس أنجلس
    Biliyorum bu taşınma olayı seni geriyor. Kendini çıldırıyor gibi hissedebilirsin. Open Subtitles أعلم أن هذا الأنتقال يمثل هاجسا بالنسبة لك و قد تشعر ببعض الجنون
    Hepinizin bildiği gibi yeni evime taşınma konusunda epeyi heyecanlıyım. Open Subtitles كما تعرفون انا حقًا متحمسه للانتقال الى منزلي الجديد,
    O kata taşınma hayallerim vardı. Open Subtitles كانت لدي أحلام للإنتقال لتلك الشقة.
    İşte bu çok kötü. Bu akşam eve taşınma partisi veriyorum. Open Subtitles اوه, خسارة, ذلك أنني أحتفل بالانتقال إلى المسكن الجديد في هذه الليلة
    Gelebildiğine sevindim çünkü sana taşınma hediyem var. Open Subtitles حسناً، أنا سعيده لأنك عدت لأنه لدي هدية ترحيب بإنتقالك
    taşınma. Acele edin. Open Subtitles إعادة تكليف ، هيا
    Babamın yatına taşınma sebebim o. - Anlaşamıyor muydunuz? Open Subtitles إنَّهُ سببَ إنتقالي للعيشِ في قاربِ والدي
    Oraya birilerinin taşınma vakti gelmişti. Yıllardır boştu. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ أن أنتقل إلى هنا أحد ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more