"tartışma" - Translation from Turkish to Arabic

    • النقاش
        
    • جدال
        
    • نقاش
        
    • الجدال
        
    • المناقشة
        
    • مناقشة
        
    • تجادل
        
    • المناظرة
        
    • الجدل
        
    • شجار
        
    • جدالاً
        
    • تجادلني
        
    • تجادليني
        
    • تتجادل
        
    • مجادلة
        
    Tartışma bölümünü kapandı, ateşli bölüm hala devam ediyor desek daha iyi. Open Subtitles لنقل أن جزء النقاش قد توقف لكن الجزء الساخن ما زال مستمر
    Bu, öğrencileri devam etme konusunda heveslendirdi ve ayrıca herkesin aynı anda aynı şey üzerine çalıştığı anlamına geliyordu. Eğer bir Tartışma forumuna giderseniz, Birkaç dakika içinde bir arkadaşınızdan cevap alabiliyordunuz. TED وقد دفع هذا الطلاب للمضي قدماً وكذلك عنى أن الجميع يعملون على نفس الموضوع في نفس الوقت لذلك إذا ذهبت إلى منتدى النقاش يمكنك الحصول على الاجابة من نظير لك خلال دقائق
    Bana bugün Bayan Calder ile bir Tartışma yaptığın söylendi. Open Subtitles قيل لي بأنك دخلت في جدال مع السيدة كالدر اليوم
    Sigara kaçakçılığından yakalanan Koreli diplomatlarla ilgili Almanya Federal Meclisinde bir Tartışma vardı. Open Subtitles كان هناك نقاش في البرلمان بخصوص الدبلوماسيون الكوريون الشماليون الّذين أُمسكوا بتهريب السجائر.
    Sanırım savaşarak Tartışma modeli bu tip diğer Tartışma çözümlerini de engelliyor. TED و أعتقد أن الجدال بصيغة الحرب يعطل هذه الأنواع الأخرى من الحلول.
    Bu sohbeti Amerika Birleşik Devletleri bağlamında ele alacağım ancak bu Tartışma eşitsizliğin artmakta olduğu her ülke için geçerlidir. TED سوف أضع إطارًا لهذه المحادثة فى سياق الولايات المتحدة لكن هذه المناقشة تنطبق عمليا على أي بلد لمواجهة عدم المساواة
    Bu konuyla ilgili beklenen Tartışma için sigorta evraklarının kopyalarını getirdim. Open Subtitles كنت أتوقع مناقشة هذا الموضوع, لذلك أحضرت بعض من أوراق التأمين.
    - Tartışma. Open Subtitles أنا عملت في باديء الأمر، لكن انظر، لا تجادل
    İşte bu, bence demokratik Tartışma sanatının yeniden inşasına gidecek yoldur. TED ذلك، كما يبدو لي، هو الطريق لنبدأ باستعادة فن المناظرة الديموقراطية.
    Herkes inanılmaz sıkılmıştı, çünkü bu Tartışma üç hafta sürdü. TED وقد أصاب الجميع نفور فظيع في الواقع، لأن هذا النقاش استمر لمدة ثلاثة أسابيع.
    Nihayetinde amaç Tartışma konusu oluyor. TED وفي جميع الأحيان، فإن النقاش يدور حول الجهل.
    ES: Bildiğiniz gibi bu tartışmanın parçası olan herkes benim ve benim şahsım üzerinden, beni tanımlamak üzerinden Tartışma yürütüyor. TED إد: أنت تعرف كل شخص تعرض لهذا النقاش يعاني ليتفهمني وليتفهم شخصيتي وكيف بإمكانه أن يصفني.
    Babama hastanedeki devriyesinde yardımcı oluyordum ve bir Tartışma yaşadık. Open Subtitles أنا كنت أساعد أبي في ذهابه للمستشفى وحدث بيننا جدال
    Bu sürekli bir içsel Tartışma, arabuluculuk yapacak kimse yok. TED إنه جدال داخلي مستمر، ولايوجد أحد ليحّكم في الأمر.
    Senin yolunla ilgili en ufak bir Tartışma bile duymak istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أزيح أي أي نقاش حول ماهية طريقتك
    Ve şu tartışma: eğer sınıf kapasitesini arttıracaksanız bunu nerede yapacaksınız? Ne kadar etkili olacak? TED وهناك نقاش آخر: إذا قمنا بزيادة حجم الفصول الدراسية، أين ستفعل ذلك؟ وما مدى تأثير ذلك؟
    Bir komşu uyanır, bazı Tartışma sesleri duyar, camdan bakar. Open Subtitles اذن جارتك استيقظت من النوم,وسمعت بعض الجدال الحاد,ونظر لخارج شباكها
    Her hafta, sınıfa girdiklerinde, o haftanın ders notlarını buluyorlar, okuma çalışmasını, ödevi ve Tartışma sorularını buluyorlar ki, bunlar bizim derslerimizin temelidir. TED في كل أسبوع، عندما يذهبون إلى الصف، يجدون ملاحظات المحاضرة لهذا الأسبوع، وواجبات القراءة و الواجب المنزلي و سؤال المناقشة وهو جوهر دراستنا.
    Tabii ki on binlerce kişiden oluşan bir sınıfla Tartışma yapamazdık, o yüzden bu çevrimici forumların oluşmasına destek olduk. TED بالطبع ، لم يكن لدينا فصل مناقشة فيه عشرات الآلاف من الطلاب لذلك فقد شجعنا و رعينا هذه المنتديات عبر الانترنت
    Önünde koca bir hayat var. Benimle Tartışma. Open Subtitles انت لديك حياتك كلها امامك لا تجادل.
    Şimdi, bu kısa Tartışma bile, birçok ekonomistin gözden kaçırdığı birşeyi ortaya çıkarıyor. TED الآن، ما جلبته هذه المناظرة القصيرة، هو شيئ يغفله العديد من الاقتصاديين.
    Ama kızışan Tartışma yerini aniden bir bükme muharebesine bırakır. Open Subtitles ولكن سرعان ما تحول الجدل الساخن إلى معركة خارقين شرسة
    Hangimiz daha süperiz diye ufak bir Tartışma yaşadığımız olmuştu. Open Subtitles لقد كان هناك شجار بسيط عن أي منا هو الأروع
    gardiyanla Tartışma başlatmanı istiyorum, kendine vurdurt. Open Subtitles أريدك أن تفتعل جدالاً مع الحارس. اجعله يضربك،
    Şimdi benimle Tartışma. Kamerayı kap gel. Open Subtitles لا تجادلني الآن , فقط أخرج وأحضر الكاميرا معك
    Dee, bu son olsun! Benimle Tartışma! Mac, polisi ara. Open Subtitles دي هذا قرار نهائي لا تجادليني ماك اتصل بالشرطة
    Annem her zaman bir kadın kızgınken onunla asla Tartışma derdi. Open Subtitles أمي لطالما اخبرتني لا تتجادل أبدا مع إمرأة عندما تكون غاضبة
    Tartışma olmaz bugün O zaman ne diyeyim Open Subtitles لا أسمع أيّة مجادلة فهل لي بِالقول فوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more