"yıllar" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميلاد
        
    • السنوات
        
    • السنين
        
    • أعوام
        
    • لسنوات
        
    • سنة
        
    • سنوات
        
    • عام
        
    • الأعوام
        
    • زمن
        
    • ميلادٍ
        
    • لسنين
        
    • عقود
        
    • لأعوام
        
    • سنين
        
    Ve Antonio körfezine mutlu yıllar diyen ilk kişi benim. Open Subtitles سأصبح الاول لأتمنى أنطونيو باي ؟ ؟ عيد ميلاد سعيد
    Mutlu yıllar tatlım. Çabucak mumlara üfle ki rüzgar önce söndürmesin. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد، عزيزي، الآن اطفئ الشموع قبل أن تطفيها الرياح.
    yıllar boyunca tüfeğin ağzını mühürlemek için bir çok teknik düşünüldü. Open Subtitles وعلى مر السنوات تم تطوير العديد من التقنيات لإغلاق فوهة السلاح.
    İşime konsantre olduğum tüm yıllar, varsaydım ki bir gün ben... Open Subtitles كل هذه السنوات , ركزت على العمل ,لم أعتقد يوماً اني
    diyorlar. yıllar zarfında Photoshop'a 4000 dolar harcamış bir adam tanıyorum. TED أعرف شخصا دفع عبر السنين 4000 دولار على برنامج الفوتوشوب فقط.
    yıllar yılı kendini değiştirip, sert çocuk havası yarattıktan sonra,... Open Subtitles وبعد أعوام من تغيير نفسه أصبح مقتنعاً جداً بأنه شرير
    Uzun yıllar Swami Satchidananda adlı bir öğretmenle yoga çalıştım, TED لقد درست اليوغا لسنوات عديدة مع مدرس يُدعى سوامي ستشيدنايدي
    Fakat Braille dijital kitaplardan yıllar önce dijitale geçti, 1980 yılların sonunda o hazırdı, neredeyse 30 yıl önce. TED ولكن لغة برايل أصحبت رقمية منذ سنين خلت قبل الكتب الرقمية، في بداية الثمانينات، أي قبل 30 سنة تقريبا.
    Ama mutlu yıllar diledi ve sekiz yaşına girmenin çok süper olduğunu söyledi. Open Subtitles لكنه يقول لك عيد ميلاد سعيد و من الجيد أن تكون بعمر الثامنة
    Daha önce onu hiç görmemiş insanların, oğluma mutlu yıllar şarkıları söylemesini. Open Subtitles أناس يغنون أغنية عيد ميلاد لأبني ولم يسبق أن رأوه من قبل
    Her elini yıkadığında mutlu yıllar şarkısını söyleyen o komünistle değil. Open Subtitles وليس ذلك الشيوعي الذي يغني عيد ميلاد سعيد كلما غسل يديه
    - Mutlu yıllar. - 50 yaş, yeni 30'dur değil mi? Open Subtitles عيد ميلاد سعيد سنّ الخمسينيات هي التلاثنيات الجديدة ، صح ؟
    Hepinizi tekrar görmek çok güzel bir duygu. Mutlu yıllar Sheldon. Open Subtitles وإنه لطيف للغاية رؤيتكم جميعاً مجدداً إذن, عيد ميلاد سعيد, شيلدون
    Şimdiye kadar yıllar önce yaptığım o seçim yüzünden asla pişman olmamıştım. Open Subtitles لم يسبق لى أن ندمت على شئ طوال تلك السنوات.. إلا الآن
    Aşık olarak geçirdiğim bu yıllar, hayatımın en karanlık yıllarıydı. Open Subtitles تلك السنوات التي كنتُ مٌحبة فيها كانت أصعب أوقات حياتي
    Bu adama aşık olduğum yıllar ömrümün en karanlık zamanları çünkü beni sevmeyen ve asla sevmeyecek birine aşığım. Open Subtitles تلك السنوات التي كنتُ مٌحبة فيها كانت أصعب أوقات حياتي لأنني كنت ملعونة يحب رجل لا يبادلنى نفس الحب
    Onu yıllar sonra da bu taş sayesinde tanıyabilirsen düşmanları da tanır. Open Subtitles اذا اردت ان تعرفيه عبر السنين تذكري هذا الحجر ,ايضا مثل أعدائه
    Tatlım, baban bu fikre yıllar önce hayır dememiş miydi? Open Subtitles عزيزي , ألم يرفض والدك هذه الفكرة قبل أعوام ؟
    ClA ve mafya yıllar boyunca sakallıyı gebertmek için birlikte çalıştı. Open Subtitles وكالة الاستخبارات المركزية والمافيا يعملون معا لسنوات في محاولة لاجتزاز اللحية
    Dr. Morton bana yıllar önce hücre 44'ten kaçan bir hastadan bahsetmişti. Open Subtitles دكتور مورتن اخبرنى عن المريض الذى هرب من الزنزانة 44 منذا سنة
    Afganistan'a seyahatlerim çok uzun yıllar önce ülkemin, anavatanımın doğu sınırında, Polonya'da başladı. TED رحلاتي الى افغانستان بدات منذ سنوات مضت على الحدود الشرقية لبلدي, موطني ,بولندا
    Fakat bu alan, bin yıllar boyunca bu bölgeyi tanımlayan önemli bir ekonomik ilişkinin merkezinde bir kompleks olmalıydı. TED لكن الموقع يجب أن يكون أكثر تعقيدًا في قلب رابطة من الاقتصادات الهامة التي حددت المنطقة منذ ألف عام.
    Yani, geçen yıllar bir testti, daha fazla kontrolde olmana izin verdim. Open Subtitles حيث خلال الأعوام القليلة الماضية، لقد .سمحتُ لك بالتحكم بالأممور كأختبار لك
    Çok uzun yıllar önce kaybettiğim onurumun geri geldiğini hissediyorum." TED أشعر أن لدي كرامة كنت قد فقدتها منذ زمن طويل
    # Mutlu yıllar sana # Open Subtitles ♪ عيدَ ميلادٍ سعيدٍ لكَ ♪ ♪ تشا تشا تشا ♪
    Uzun yıllar birlikte olunca onun her zaman yanında olacağını düşünüyorsun. Open Subtitles تتجول مع شخص لسنين طويلة، تبدأ لتعتقد أنه سيكون دوماً لجانبك.
    O modeller 20. yüzyıl trendlerine gelince yeteneklidir on yıllar boyunca. TED النماذج ماهرة عندما يتعلق الأمر بتوجهات القرن 20 على مدى عقود.
    Ve yıllar boyunca hükûmetimiz Amerikalıların konuşma kayıtlarını balık ağı tarzı yıllarca topladı. TED ومع ذلك جمعت حكومتنا - على غرار المصيدة - سجلات مكالمات الأمريكيين لأعوام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more