"أشكر" - Traduction Arabe en Allemand

    • danke
        
    • Dank
        
    • bedanken
        
    • danken
        
    • schätzen
        
    • fürs
        
    • Dankt
        
    Außerdem danke ich natürlich noch unserem wichtigsten Sponsor für dieses Projekt, Open Subtitles وأحب أن أشكر المسئول عن تحسين المشروع، السيد إيفس مسارد
    Ich danke den Kandidaten für ihre Offenheit und eine spannende Diskussion. Open Subtitles أود أن أشكر كلا المرشحين لتصريحاتهم اليوم مناقشة مثيرة للغاية
    Ich danke nur Gott, dass dein Vater nicht lebt um das zu sehen. Open Subtitles أشكر الرب على أن أباكِ ليس على قيد الحياة الآن ليرى هذا
    In letzter Zeit waren wir alle recht beschäftigt infolge ausverkaufter Vorstellungen. Den Göttern sei Dank! Open Subtitles أنا أعلم أننا كنا مشغولون في الفترة الماضية بسبب العروض المباعة بالكامل أشكر الالهة
    Bevor ich anfange, gilt mein Dank zunächst meinen wundervollen Fans und meiner geliebten Studio-Familie, für ihre unbeirrte Unterstützung in dieser furchtbaren Zeit. Open Subtitles قبل أن أبدأ، أود أولا أن أشكر معجبينى الرائعين أعزائي اسرة الاستوديو على دعمهم اللامحدود لي في هذا الوقت العصيب
    Ich möchte mich auch persönlich bedanken bei David Mitchell für seine Bemühungen. Er ist Director of Conservation von Historic Scotland. TED وأريد أيضا أن أشكر شخصيا جهود ديفيد ميتشل والذي هو مدير الحفاظ لدى هيستورك سكوتلاند.
    Bevor ich anfange, möchte ich den Herstellern von Lamotrigin, Sertralin und Reboxetin danken, denn ohne diese paar einfachen Medikamente stünde ich heute nicht aufrecht. TED لذلك قبل أن أبدأ أود أن أشكر صنّاع لاموتريجين و سيترالين و ريبوكسيتين لأنه بدون هذه الأدوية البسيطة لم أكن واقفة اليوم
    Jetzt sehe ich meine Küche an und verneige mich vor ihr, und ich danke meinen Vorfahren, die diese Erfindung machten, die uns wahrscheinlich zu Menschen werden ließ. TED إنني الآن أنظر إلى مطبخي، و أنحني له، و أشكر أسلافي على الاختراع الذي على الأرجح قد جعل منّا بشر.
    Ich danke euch, und ich danke meiner Familie, weil sie alle kamen, um mich sprechen zu hören. TED و أنا أشكركم، و أشكر عائلتي، لأنها قدمت لتسمعني أتكلم.
    Aber ich lernte zwei sehr, sehr wichtige Lektionen dort am Mt. Everest. Und ich danke meinem Team von Sherpas, die mich das gelehrt haben. TED لكني تعلمت درسين غاية في الأهمية هناك في جبل آيفرست وأنا أشكر زملائي من فريق الشيربا الذين علموني هذا
    Dann danke ich dem Himmel, dass Cassetti nun selbst sterben musste. Open Subtitles إذن فأنا أشكر السماء أن الشخص الذى أراق هذه الدماء الغزيره خلال حياته قد تم إراقة دماؤه الآن
    Ich, ich danke meinem Glück endlich wegzukommen. Open Subtitles لي، أود أن أشكر لي الحظ للحصول على بعيداً.
    Wer Gott auch immer ist, ich danke ihm. Open Subtitles , و أيا كانت مشيئه الرب أشكر الرب علي هذا اليوم
    Gott sei Dank gibt es hier zwei Leute, die viel für die Welt tun möchten und sehr reich sind. TED و أشكر الله أنك لديك شخصين يهتمان جوهريا بالعالم و بتلك النوعية من الثروة.
    Und Gott sei Dank habe ich damals kein Synonym-Wörterbuch benutzt. TED ويجب أن أشكر الله لعدم استخدامي قاموسا للمفردات في ذلك الوقت
    Don Barzini, vielen Dank für dieses Treffen und auch an die 5 Familien aus New York und New Jersey. Open Subtitles دون بارزينى أريد شكرك لمساعدتى فى تنظيم اجتماع اليوم و كذلك أشكر رؤساء العائلات الخمسة الأخرى من نيويورك و نيوجيرسى
    Gott sei Dank leben wir in einem Land, wo Leute wie Sie hinter Gitter kommen. Open Subtitles وأنا أشكر الرب علي أننا نعيش في بلداً، ما زالت تمكننا من أن نضع أمثالك في السجن
    Vielen Dank, Lieutenant. Open Subtitles شكرا لك، أيها الملازم. أريد أن أشكر الجميع.
    Gott sei Dank sind wir wieder in Hollywood, wo die Leute anständig sind. Open Subtitles أشكر الله على عودتنا لهوليوود حيث الناس يساعدون بعضهم البعض
    Ihr Narren! Wir kämpfen auch für euch! Wollt ihr euch so dafür bedanken? Open Subtitles هل هذا كيف أشكر أولئك الذين قاتلوا من أجل الغابات لديك؟
    Ich bin so stolz, gespannt und aufgeregt und möchte allen für ihre herausragende Arbeit danken. Open Subtitles أنا فخور جداً و متحمس جداً و أريد أن أشكر الجميع على مجهودهم المذهل
    Gott, ich weiß es zu schätzen, dass ihr mir alle helfen wollt. Ehrlich. Nein. Open Subtitles أشكر كثيرا الذي أحاول مساعدتي، من الحقيقة.
    Als Erstes möchte ich euch allen danken fürs Kommen. Open Subtitles وتنظيفة في الأول . يجب أن أشكر كل من حضر
    Meine amerikanischen Mitbürger, ich danke einem gnädigen Gott, und ich bin sicher, jeder von uns... Dankt dieser höchsten Macht, was auch immer wir darunter verstehen, dass der Friede nahe ist. Open Subtitles زملائى الأمريكان . .. أشكر الله الرحيم وأنا متأكد بأن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus