"أنظر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sieh
        
    • Ich
        
    • Hören Sie
        
    • Hör zu
        
    • Hör mal
        
    • ansehen
        
    • Da
        
    • Seht
        
    • Hier
        
    • Hey
        
    • schauen Sie
        
    • siehe
        
    • sehen Sie
        
    • Schau
        
    • sah
        
    Ich kann das Sonnen kaum erwarten. Sieh dir diese Sonne an. Open Subtitles لا أستطيع الأنتظار لأدخل تحت الشمس أنظر لتلك الشمس هناك
    Meine Haare waren wie deine. Sieh nur, wie er das hinbekommen hat. Open Subtitles . شعرى كان كشعرك فى الماضى أنظر ما الذى فعله لى
    Wenn Ich es mir anschaue, beginne Ich, darüber nachzudenken, wer diese Leute sind? TED وأعتقد ، عندما أنظر إليها أبدأ التفكير ، من هم هؤلاء الناس؟
    Hören Sie, Ich, Ich verstehe nicht, inwiefern uns das weiterhelfen soll. Open Subtitles أنظر ، أنا لا أرى أن ذلك سيساعدنا بأي شكل
    Nein, Hör zu. Wenn du die Wahrheit bekommen möchtest, stellst du die Fragen, alles klar? Open Subtitles لا , أنظر ، لو وددت معرفة الحقيقة فعليكَ أن تطرح الأسئلة ، إتفقنا؟
    Okay, Hör mal, solange sie oben bleibt, was wäre das Schlimmste, was passieren kann? Open Subtitles أنظر ، إن مكثت في الطّابق العلويّ فما الأمر الأسوأ الذّي سيحدث ؟
    He, Mann, Sieh mal, was Ich in der Kinderabteilung konfisziert habe. Open Subtitles يا رجل, أنظر مالذي جلبته من أحد الأطفال في المستشفى
    Oh, meine Güte, Sieh mal! Sie haben diese alten englischen Teedosen. Open Subtitles يا الله , أنظر , لديهم علب الشاى الإنجليزى القديم
    Sieh dir all diese Fernseh-Antennen an... sieht aus als hätte jeder einen. Open Subtitles أنظر إلى كل هوائيات التلفاز هذه يبدو أن الجميع لديهم مثلها
    Phew. Sieh einer an, Da haben Sie ja ein hübsches Spielzeug. Open Subtitles يا للعجب , أنظر إلى نفسك أنتَ تملك أشياءاً رائعة
    Oh, Sieh mal, willst du diesen Ort schnell untervermieten oder nicht? Open Subtitles أنظر , هل تريد تأجير هذا المكان بسرعة أم لا
    Ich sehe in ihnen, wer sie später sein können, weil Ich eine von ihnen bin. TED عندما أنظر اليهم، أرى فقط مالذي يُمكنهم ان يُصبحوا عليه، وذلك لأنني واحدة منهم،
    Um in die Vergangenheit zu blicken, werte Ich versteinerte Reste von Tiefseekorallen aus. TED و أنا أنظر إلى الماضي عن طريق استعمال البقايا الأحفورية لمرجان الأعماق.
    Immer, wenn Ich einen Ausblick fand, sah Ich, dass er mir noch folgt. Open Subtitles فى كل مرة أنظر للأسفل من نقطة مرتفعة أرى أنه مازال يتبعنى
    Hören Sie, Ich weiß, Sie mögen mich nicht, aber Ich kann Ihnen die Marke abnehmen. Open Subtitles أنظر ، أيها العميل أعرف أنك لا تحبني ولكنني يمكن أن أنزع منك شارتك
    Hören Sie, Ich bin kein Commander. Nicht mal ein Offizier. Open Subtitles أنظر , أنا لست قائداً بالبحرية ولا حتى ضابط
    Hör zu, während Ich Hier telefoniere, sitzt keine sieben Meter entfernt... das perfekte Betrugsopfer. Open Subtitles اسمعِي، بينما انا اتكلم وعلى بعد 25 قدم مني انا أنظر إلى العلامة
    Hör zu, Mann, Ich will keine Schwierigkeiten kriegen. Open Subtitles لتضرب هذه السلسلة التي تقيدني أنظر يا صاح، أنا لا أريد الوقوع في أي مشاكل
    Wegen Gibbs. Hör mal, Ich weiß, du willst nicht darüber reden, aber... Open Subtitles بسبب غيبس. أنظر, أعلم أنك لا تريد الحديث بهذا الشأن, ولكن..
    Ich würde nie eine andere ansehen. Und für mich interessiert sich eh keine. Open Subtitles تعرفين أننى لن أنظر لإمرأة آخرى ليست هناك إمرأة قد تعجب بى
    Da ist ein Haufen Geld drin, und Ihr Revolver ist ein Meter weg. Open Subtitles أنظر الى هذا مال كثير هنا وبندقيتك على بعد 6 أقدام منك
    Seht ihn euch an, hat nur diese weisse Tussi im Kopf. Open Subtitles أنظر ألى هذا الغبى كل الذى يهمة الان الفتاة البيضاء
    Wo wir nun schon Hier sind, werde Ich mir die Frau mal ansehen. Open Subtitles أعتقد بينما نحن هنا أنا قد آخذ أنظر إلى زوجة السّيد كرومب.
    Es wird nie hart für mich sein dich anzusehen. - Hey. - Was... Open Subtitles لن يكون أبداً من الصعب عليّ أن أنظر إليكِ أنت نظيف جداً
    schauen Sie, Ich will nichts mit der Welt meines Vaters zu tun haben. Open Subtitles أنظر لا أريد أى شىء من عالم أبى هل تثق بى ؟
    siehe Official Records of the Economic and Social Council, 2000, Supplement No. 3 (E/2000/23), Kap. II, Abschnitt A. UN () أنظر: الوثائـق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الملحق رقم 3 (E/2000/23)، الفصل الثاني، الفرع ألف.
    Jetzt sehen Sie die Explosion. Der Winkel ist zwei Grad höher. Open Subtitles أنظر الأنفجار أعلى بدرجتان بعد أن مر القمر الصناعى فوقه
    Schau, Ich habe eine Liste von all den schlechten Dingen, die Ich jemals getan habe. Open Subtitles أنظر لقد قمت بإعداد قائمة تحتوي على جميع أخطاءي وسوف أقوم بالتعويض عنها جميعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus