"اخي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meinen Bruder
        
    • meinem Bruder
        
    • meines Bruders
        
    • mein
        
    • Bro
        
    • Kumpel
        
    • kleiner Bruder
        
    • Brüder
        
    Wir wollen meinen Bruder Jared abholen. Es geht ihm schon besser. Open Subtitles جئنا لأخذ اخي من بيت جاريد ان صحته تتحسن كثيرا
    Was ist im Krankenhaus passiert? Sie haben meinen Bruder fast getötet. Open Subtitles ـ سمعت انك فصلت الكهرباء عن اخي ـ انا آسف
    Die gehört meinem Bruder Ramón. Er ist der beste Schütze in Mexiko. Open Subtitles اخي رام فعل ذلك غالبا ما كان يستخدمها للتدريب على الرماية
    Ich würde dich lieber Tod sehen, als verheiratet mit meinem Bruder. Open Subtitles انا كنت افضل ان اراكي ميتة عن ان تتزوجي اخي
    Keine einzige erwähnt die Musiktheather-Phase meines Bruders,... als wir alle dachten, er wäre schwul. Open Subtitles لا احد منهم ذكر بموهبة اخي الموسيقية . عندما اعتقدنا كلنا انه رجل
    Das ist mein Kampf, Kumpel. Es ist mein Bruder, der im Krankenhaus liegt. Open Subtitles هذه معركتي وحدي يا رفيقي و هذا اخي انا الذي في المستشفى
    Bro, das einzige was bei dem Typ gerissen ist, ist seine Gebärmutter oder sein Jungfernhäutchen. Open Subtitles اخي ، الشئ الوحيد الذي تمزق في هذا الرجل هو عنقه ، او لربما غشاء بكارته..
    Das seht ihr anders, wenn wir meinen Bruder tot auffinden, ihr dummen Arschlöcher. Open Subtitles حسنا،سترى ان هذا مهما عندما نجد جثة اخي اندي ايها الحقراء اوه
    Bei Doktor dachte ich sofort an meinen Bruder, den Urwaldarzt. Open Subtitles حينما ذكرتي الدكتور ظننت انه اخي جراح الغابات
    Damals sah ich meinen Bruder zum 1. Mal. Aber ich erkannte ihn. Open Subtitles تلك كانت المرة الأولى التي أرى اخي فيها لكني عرفته
    Du hast meinen Bruder getötet. Jetzt wirst du wünschen, dass du tot bist. Open Subtitles لقد قتلت اخي الآن أنت ستتمنّى بأنّك كنت ميت
    Vor diesen Zeugen, Herr, lasst vor Eurer Großmut frei mich sprechen, als ich den Pfeil nur sandte übers Haus und meinen Bruder traf. Open Subtitles ولكن انت تعفو لأنك نبيل لقد صدمت سهمي في منزلك واصبت اخي
    "Liebste Gräfin, betet für mich, denn ich habe gesündigt gegen mich und meinen Bruder Rodrigo." Open Subtitles عزيزتي الكونتيسه صلي لاجلي لذنوبي تجاه نفسي وتجاه اخي.
    Ja, nun, wie dem auch sei, ich will nicht, dass du mit meinem Bruder rumhängst. Open Subtitles نعم ، حسنا ، ومهما كان الأمر انا لا اريدك ان تتسكعي مع اخي
    Ich werde Ihre Sachen waschen. Ich gebe Ihnen was von meinem Bruder. Open Subtitles أنت لن تستطيع لبس تلك الملابس القذرة أنا سأحضر لك ملابس اخي الأصغر.
    Er stinkt wie ein Schwein. Sag meinem Bruder, dass ich das nicht ertrage. Open Subtitles اشم كرائحة الخنازير اخبر اخي اني لا استطيع تحمل هذا
    Moment, jetzt sag bloß du glaubst die kleine Theorie meines Bruders, dass... dass irgendein hinterwäldlerischer Open Subtitles انتظري , انت بالواقع تريدين اخباري بأن اخي اكثر نظرياً؟ هنالك بعض الغابات المخفية
    Nicht gottverlassen, wie die Anwesenheit meines Bruders zeigt. Open Subtitles الله لم يتخلى عن هذا المكان سيد الينوت حضور اخي هنا يبدو كشاهد
    Aber es ist okay, wenn du nicht mein Bruder sein willst. Open Subtitles لكن سيكون حسنا ان لم ترد ان تكون اخي يانيكو
    In dem Moment, Bro, bin ich bereit, das Risiko einzugehen. Open Subtitles في هذه المرحلة, اخي, إنها مخاطرة انا مستعدٌ للقيام بها
    Letzten Winter wurde mein kleiner Bruder, Charlie,... von einem Jäger getötet. Open Subtitles الشتاء الماضي , اخي الصغير تشارلي تم قتله بواسطة صياد
    Also, liebe Brüder, ist er zu gefährlich. Open Subtitles هذا يجعله خطير للغاية عليك كما اعتقد يا اخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus