Ein mann sollte selbst auf seine sachen aufpassen können. | Open Subtitles | لابد للواحد أن يكون قادر على الاعتناء بممتلكاته الخاصة |
Du meinst, ich könnte nicht auf mich selbst aufpassen? | Open Subtitles | كنت لا أعتقد أنني أستطيع الاعتناء من نفسي؟ |
Er ist schwer verletzt und hat Fieber. Wir müssen uns um ihn kümmern. | Open Subtitles | تمهل ، انه مصاب بشدة ونحن دائنون له يتوجب علينا الاعتناء به |
Wenn seine Mutter sich nicht um ihn kümmern kann, behalte ich ihn. | Open Subtitles | إن لم تتمكن والدته من الاعتناء به أريد محاولة الاحتفاظ به |
Mir ist egal, wo es herkommt. Ich würde alles geben, um mich um ihn kümmern... | Open Subtitles | لا يهمني حقًا من والده، لكنت أفعل أي شيء إن كان بوسعي الاعتناء به |
Danke, dass du auf mich aufpasst. Du bist die einzige Familie, die ich noch habe. Ich liebe dich, Onkel Sam. | Open Subtitles | أشكرك على الاعتناء بي أنت المتبقي الوحيد من عائلتي |
Entschuldigen Sie, würde es Ihnen was ausmachen, kurz auf meine Tasche aufzupassen? | Open Subtitles | عن إذنك، أتمانعين الاعتناء بحقيبتي للحظة. سأعود حالاً. |
Er kann auf sich selbst aufpassen! | Open Subtitles | يمكنه الاعتناء بنفسه انه شاب يافع ، اليس كذلك |
Wir müüssen von jetzt ab aufeinander aufpassen. | Open Subtitles | علينا الاعتناء ببعضنا الاخر من الان وصاعداً |
Irgendwo in deinem verdrehten kleinen Hirn, glaubst du, das beweist, daß du auf dich selbst aufpassen kannst. | Open Subtitles | فى مكان ما فى عقلك غير المتزن تعتقدى أنه بذلك تثبتين لنفسك أنك قادرة على الاعتناء بنفسك |
Das ist schon ok. Der Junge ist erwachsen und kann auf sich selbst aufpassen... | Open Subtitles | حسنا ,انه فتى كبير الان يمكنه الاعتناء بنفسه |
Wir sind praktisch Brüder. Ihr 2 solltet gut auf sie aufpassen. | Open Subtitles | نحن تقريباً كالإخوة يجدر بكم الاعتناء بهما |
Was, wenn sie es als völlig normal ansehen würde, dass er sich um sein Kind kümmern sollte? | TED | ماذا لو نظرت إلى الأمر على أنه عادي وطبيعي أن عليه، في الواقع، الاعتناء بطفله؟ |
Ich würde mich um die Vögel kümmern, aber ich fahre auch weg. Tut mir sehr leid. | Open Subtitles | كنت اريد الاعتناء بهم لك ولكني مغادرا ايضا انا أسفا حقا |
- Danke, dass du auf das Baby aufpasst. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك على الاعتناء بالطفل |
Wenn es etwas gibt, das ich von Amber gelernt habe, dann auf mich selbst aufzupassen. | Open Subtitles | إن كنتُ تعلّمتُ شيئاً من آمبر فهو أنّ عليّ الاعتناء بنفسي |
Ich weiß, es ist hart, aber es ist für alles gesorgt. | Open Subtitles | أعرف بأن الأمر صعب ذهنيا، ولكن تم الاعتناء بكل شيء. |
Oder ich könnte mich darum kümmern, und du kümmerst dich um die Kopfhaut dieser Frau. | Open Subtitles | , أو يمكنني الاعتناء بهذا و انت تعتني بفروة رأس الزوجة |
- Sind wir auch, emotional. Aber seine Mätresse weigert sich, ihn zu pflegen. | Open Subtitles | نحن كذلك عاطفياً إنه يعيش هنا فقط لأن عشيقته رفضت الاعتناء به |
Ich sah wie sie den Haushalt gemacht hat und sich um die Kinder kümmerte. | Open Subtitles | رئيت حياتها شغل المنزل الاعتناء بالاولاد |