"تخاف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Angst vor
        
    • hast du Angst
        
    • Angst haben
        
    • fürchtest
        
    • fürchtet
        
    • haben Sie Angst
        
    • haben Angst
        
    • ängstlich
        
    • furchtlos
        
    • Angst hast
        
    • hast Angst
        
    • keine Angst
        
    • fürchten
        
    Falls Sie schon Angst vor der globalen Erwärmung haben, dann warten Sie erst einmal ab, bis Sie etwas über die lokale Erwärmung erfahren. TED اذا كنت تخاف من إرتفاع الحرارة العالمية، أنتظر حتى تتعلم شيئاً عن إرتفاع الحرارة المحلية.
    - Hast du Angst vor Gewitter? Open Subtitles هل تخاف الرعد؟ ليس لديك أدنى فكرة عن مدى خوفى منه.
    Ah, und weil meine Mutter so stark zunahm, hast du Angst, mir blüht dieses Schicksal. Open Subtitles نعم، فهمت الآن لأن أمّي كسب الكثير من الوزن تخاف اني سأكسب كذلك ؟
    Zweitens sagt er: „Du darfst niemals Angst haben, gegen den Strom zu schwimmen.“ TED و ثانياً قال يجب ان لا تخاف ابداً من ان تهز القارب
    Dinge tun, vor denen du dich sonst fürchtest. Open Subtitles ستكتشف بعضا من أشياء تخاف أن تكتشفها بنفسك
    - Das sieht ihr gar nicht ähnlich. Leslie fürchtet sich vor nichts. Open Subtitles هذه ليست طِباع ليزلى, انها لا تخاف من اى شئ .
    haben Sie Angst, zu enden wie Ihre Kollegen? Open Subtitles أنت تخاف من الإنقضاء مثل زملائك؟ مُعلّقاً بشجرة؟
    Taber litt an Klaustrophobie, McRoberts hatte Angst vor Vergewaltigung. Open Subtitles تابر يخاف من الأماكن المغلقــة زوج السيدة ماك روبرتز قال إنها تخاف من الإعتصاب
    Als sie Angst vor dir heuchelte, war sie in dich verliebt. Open Subtitles و لم تكن اشد هياما بك منها حين كانت تخاف نظراتك
    Starke Männer ziehen Sie an, aber Sie haben Angst vor ihrer Stärke. Open Subtitles أنت مسحوب إلى الرجال الأقوياء، لكنّك تخاف قوّتهم.
    Wovor hast du Angst? Open Subtitles .الموسيقى والجيتار واشياء. أنت تعرفين مما تخاف ؟
    hast du Angst, dass ich die ganze Zeit alleine bin? Open Subtitles أنت تخاف مني بان ابقى وحيدةً طوال الوقت؟
    Es ist nur eine Geschichte. Vor denen musst du keine Angst haben. Open Subtitles إنّ هي إلّا قصّة، ولا عليكِ أن تخاف من محض قصص.
    Um die Halluzinationen loszuwerden, fragen Sie sich, wovor Sie Angst haben. Open Subtitles اتريد لهذه الهلاوس ان تذهب يجب ان تحدد مما تخاف
    Moria. Du fürchtest dich vor diesen Minen. Open Subtitles موريا' أنت تخاف' الذهاب خلال هذه المناجم
    - Meine Frau fürchtet die Indianer. - Das muss sie nicht. Open Subtitles أن زوجتي تخاف من الهنود- لا شئ لديك لتخاف عليه-
    Vielleicht haben Sie Angst, etwas Bestimmtes zu sehen. Open Subtitles من المحتمل ان يكون شيئا تخاف ان تراه
    Mädchen haben Angst davor, es selbst zu zerstören sei es durch Sport, spielen, dem Gebrauch von Tampons oder sexuelle Aktivität. TED تخاف الفتيات من إفساد أنفسهن، سواء عبر ممارسة الرياضة، أو اللعب، أو استخدام السدادة القطنية، أو النشاطات الجنسية.
    Aber wenn man ängstlich oder boese ist, wird es sehr viel schwerer. Open Subtitles ولكن عندما تخاف او تفقد رشدك, ستسؤء الامور.
    Das ist nicht wahr. Als Kind warst du furchtlos. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً عندما كنت طفلاً، كنت لا تخاف
    Ich muss dir etwas sagen. Ich will nicht, dass du Angst hast. Open Subtitles عندي شيء يجب أن أقوله أو سأنفجر أنا لا أريدك أن تخاف
    Du, Johnny, hast Angst, nur ein Betrüger zu sein, deshalb nimmst du jeden Kampf an, nur, um zu beweisen, dass es nicht stimmt. Open Subtitles أنتا يا جوني تخاف من أن تكون دجالاً إذن ترمي نفسك كلياً في عراك لتثبت أنك لست كذلك
    Du kannst mich ruhig grüßen. Du brauchst keine Angst zu haben. Open Subtitles يجب أن تقول مرحباً عندما ترانى لا يجب أن تخاف
    Sie fürchten nicht nur einen Stich, sondern Tausende am gleichen Punkt. TED إذن ليست لسعة واحدة الفيلة تخاف منها، بل ربما آلاف اللسعات، تأتي للسعة في نفس المنطقة والتي تخاف منها الفيلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus