"دقيق" - Traduction Arabe en Allemand

    • korrekt
        
    • gründlich
        
    • Mehl
        
    • Vorsicht
        
    • pünktlich
        
    • genau
        
    • zutreffend
        
    • vorsichtig
        
    • genauen
        
    • sorgfältig
        
    • exakt
        
    • stimmt
        
    • präziser
        
    • exakte
        
    • akkurat
        
    Wir verbrachten viele Stunden mit unseren Klägern und Experten, um Wege zu finden, diese Konzepte einfach, aber korrekt darzulegen. TED لقد قضينا ساعات و ساعات مع المدعين و الخبراء محاولين الإتيان بطرق لشرح هذه المفاهيم بشكل مبسط و دقيق
    Wenn auch ein wenig teuer. Aber er ist sehr gründlich und diskret. Open Subtitles تكلفته عالية جداً، هو دقيق للغاية و سريّ تماماً.
    Aber in einer Woche werden wir unser erstes Mehl mahlen. Open Subtitles و لكن في أقل من أسبوع ستصبح الطاحونة جاهزة لتنتج أول دقيق لنا
    Vorsicht. Open Subtitles دقيق.
    Er ist immer so pünktlich, ich dachte, dass etwas nicht stimmt. Open Subtitles إنه دائما دقيق شعرت أن شيئا ما ليس على مايرام
    Wir wissen, innerhalb einer genau definierten Fehlertoleranz, wie weit es ist. TED نحن نعرف داخل الحانات هناك خطأ دقيق كيف يتم إغلاقه.
    Es ist übrigens immer noch nicht klar, ob diese Verallgemeinerungen zutreffend sind, damals jedoch schien die Datenlage dies zu stützen. TED بالمناسبة ليس أكيدًا منذ ذلك الوقت، إذا كان هذا التعميم دقيق أم لا , لكن المعلومات فى ذلك الوقت كانت تُدعم ذلك.
    Ich muss sehr vorsichtig sein beim Heraustrecken meines Halses. Open Subtitles أجد لزاما علي ان يكون دقيق جدا عن الالتصاق بها
    Dieser Umstand hindert den Ausschuss an einer genauen Bewertung seiner Leistung. UN وهذا الوضع يحول دون حصول اللجنة على تقييم دقيق لأدائها.
    Er stellte fest, dass die Ausschüsse im Allgemeinen effektiv arbeiteten und bei der Überprüfung der Fälle und der Erteilung von Genehmigungen sorgfältig vorgingen. UN وكانت هذه اللجان بوجه عام تعالج بصورة فعالة الحالات التي جرى استعراضها وإقرارها عل نحو دقيق.
    Doch ob Missverständnis oder nicht,... wir bringen eine Korrektur raus, wenn das Gedruckte nicht korrekt war. Open Subtitles في جميع الحالات سننشر تصحيحًا إن كان ما كتبناه غيرُ دقيق
    Ich habe neueres, besseres Material,... aber ich versuche historisch korrekt zu bleiben. Open Subtitles لدي اوراك قوية لكنني احاول ان ابقى تاريخيا دقيق
    Hand in Hand mit dem Zentrum für Mittelostpolitik, ein Programm aufgestellt, das den Bedarf der Weltbevölkerung an Energie für das nächste halbe Jahrhundert gründlich beurteilt... Open Subtitles جنبا إلى جنب مع مركز السياسة في الشرق الأوسط، تم إنشاء برنامج لإجراء تقييم دقيق احتياجات الطاقة في العالم خلال نصف القرن القادم
    - Ich bin nur gründlich. Open Subtitles ــ أريد أن أجري الفحص بشكل دقيق و شامل
    Begeh kein Verbrechen, wenn du kein Mehl verträgst, ok? Open Subtitles لا ترتكب جريمة ان لم يكن لديك دقيق , فهمت ؟
    Vorsicht, das ist Mahagoni! Open Subtitles هذا دقيق
    - Ja. Ich muss immer pünktlich sein. Open Subtitles أجل، يأتى دائماً بعدي ليكون دقيق فى مواعيده.
    Dieser Patient ist um die 50, wir können daher ziemlich genau sagen, wie groß sein Risiko ist, an Prostatakrebs zu erkranken. TED وهذا هو مريض في ال50 من عمره ويمكننا ان نرى اننا حددنا تقدير دقيق له عن احتمال اصابته بسرطان البروستات
    Für dich, meine ich. Bei mir ist es ziemlich zutreffend. Open Subtitles بالنسبة لكِ ، أقصد بالنسبي لي ، إنه دقيق جداً
    Ja, du... du musst sehr vorsichtig sein, uhm, weil ihre Knochen sehr spröde sind. Open Subtitles نعم.انت.انت يجب ان تكون دقيق جدا لان عظامهم الصغيرة هشة جداً
    erneut erklärend, wie wichtig die Aufstellung eines genauen Inventars des vorhandenen Geräts ist, UN وإذ تؤكد مجددا أهمية وضع جرد دقيق بالأصول،
    Vor 150 Jahren, beschrieben Anatomisten sehr sehr sorgfältig -- Hier ist eine Skizze der Darmwand. TED الآن منذ 150 عام استطاع علم التشريح ان يقوم بوصف دقيق جدا لجدار المعدة .. وها هو واضح على الصورة
    Und beide sind exakt. Dafür werden die Stimmtests nicht von Experten durchgeführt. TED وكلاهما دقيق على حد السواء. حسناً، ولكن بالإضافة إلى ذلك الاختبارات المستندة إلى صوت لاتحتاج إلى خبرة.
    Diese Prüfung ist ein präziser Test zur Bestimmung eurer Fähigkeiten. Open Subtitles هذا الاختبار دقيق للغاية وسيحدّد كفاءتكم.
    Denn wenn es wieder eine hypothetische, aber doch unheimlich exakte Zeichnung meiner Brüste ist... Open Subtitles هل هي رسمٌ افتراضي و دقيق بشكل ٍ مخيف لأثدائي مجدداً ؟
    Ein Beispiel dafür ist: "Evolutionär gesehen ist das Sehen nützlich, gerade weil es so akkurat ist." TED يرد في أحد الكتب مثلا "للحديث عن التطور فإن البصر مفيد بدقة لأنه دقيق جدا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus