Wenn Sie Ihre Nationalität nicht aussuchen können, dann möchten Sie zumindest ein indischer Mann sein. | TED | فاذا كان ليس بوسعك أن تختار قوميتك, ستختار في حينها أن تكون رجلاً هندياً. |
er war kein besonders schlechter Mensch oder ein besonders guter Mensch. | TED | هو لم يكن رجلاً سيئاً خالصاً أو رجلاً طيباً خالصاً |
Das Y-Chromosom, der DNA-Abschnitt, der Männer zu Männern macht, hält nur die väterliche Abstammung fest. | TED | كروموسوم الواي، قطعة الحمض النووي الثانية التي تجعل من الرجل رجلاً ترسم خطا أبويا لأسلافنا، |
So war ich in der Lage, ein dreijähriges Projekt mit Caritas Deutschland zu starten, und wir bildeten 30 afghanische Frauen und Männer aus, und eröffneten 15 Beratungszentren in Kabul. | TED | وبفضل ذلك .. استطعت أن أبدأ مشروع مدته 3 سنوات ودربت 30 رجلاً وإمرأة أفغانية وقمنا بإنشاء 15 مركز إستشارة في كابول |
Dann wünschst du dir, du hättest jemanden da drin nicht getötet. | Open Subtitles | هنا فقط ستتندم وتقول لو كان هناك رجلاً لم أقتله |
Wenn jemand behauptet, ich hätte ihm eine Waffe verkauft, dann haben Sie mit einem Lügner geredet! | Open Subtitles | إن أظهرتَ رجلاً يزعم بأنّي قدّمتُ له سلاحاً من أيّ نوع فسأبرهن لكَ بأنّه كاذب |
er hatte einen Typen im Gefängnis, der für ihn gedealt hat, und kürzlich hingerichtet wurde. | Open Subtitles | لقد كان لديه بالفعل رجلاً بداخل السجن يتاجر له تمت تصفيته منذ وقت قريب. |
Die Streife fand einen Kerl, der sagt er entkam dem Bay Harbor Butcher. | Open Subtitles | أبلغت الدوريّة بأنهم وجدوا رجلاً يزعم أنّه فرّ من سفّاح مرفأ الخليج |
ein Typ kam aus eurem Abteil und wollte an meine Tasche. | Open Subtitles | شاهدت رجلاً يخرج من هنا وقد حاول اخذ حقيبتي اليدوية |
er mag wohl Offizier sein, aber ein Gentleman dürfte er nicht sein. | Open Subtitles | ربما يكون ضابطاً لكن لا تتوقع منه أن يكون رجلاً محترماً |
Wir gingen rein und dieses Metallding öffnete sich und drinnen war ein Toter! | Open Subtitles | لقد كنا بالداخل وهذا الشىء المعدنى أنفتح وكان هناك رجلاً ميتاً بداخله |
Herr, mein Gatte ist nicht vollkommen... aber er hat ein gutes Herz. | Open Subtitles | يا إلهي ، زوجي ليس رجلاً مثالي لكنه رجل لطيف ومحترم |
ein Tarantel-Biss ist für gesunde Männer nicht immer tödlich. | Open Subtitles | إن اللدغة من عنكبوت ذئبى لا تؤدى بالضرورة إلى قتل رجلاً بصحة جيدة |
In besseren Zeiten beschäftigte der Clan knapp 12.000 Männer. | Open Subtitles | كان عددهم 12.000 رجلاً كان المرء يعرفهم بالكاد |
Ich brauche 20 trainierte Männer. | Open Subtitles | أحتاج إلى 20 رجلاً متدربون وليسوا مجندون |
Sei nicht wie deine Mutter. Nimm es, bis sie jemanden findet, der sie durchbringt. | Open Subtitles | خذه , و لا تكن كأمك ستجد لها رجلاً و سيتكفل بكل شيء |
Wenn Sie noch irgendwelche Möbel brauchen, ich kenne da jemanden, der Ihnen etwas vermieten kann. | Open Subtitles | إن إحتجتِ أيّ شيء بشأن المساحة، لديّ رجلاً يمكنهُ أن يجلب لك أثاث مؤجر. |
Trink das nicht. Ich habe gesehen, wie jemand was reingeworfen hat. | Open Subtitles | مهلاً ، لا تشربين ذلك رأيت رجلاً يضع به شيئاً |
Wir haben einen Typen ausgeschaltet, der sich als Profi-Paintball Attentäter herausgestellt hat. | Open Subtitles | لقد هزمنا رجلاً للتو تبين بأنه قاتل محترف في حرب الطلاء |
Ich folgte ihm in einen Pub, wo er einen Kerl traf, der ihm einen Umschlag gab. | Open Subtitles | لقد تعقبته إلى الحانة البارحه حيث التقى رجلاً قاموا بتبادل مغلف لذا لحقت بالرجل الآخر |
ein Typ im Warteraum sagte, Sie arbeiten für eine amerikanische Firma. | Open Subtitles | لكن رجلاً هناك قد أخبرني أنك تعملين لصالح شركة أمريكية. |
Jeder hat schon mal einen Obdachlosen gesehen, ungewaschen, meistens unterernährt, der vor einem Bürogebäude steht und vor sich hinmurmelt oder schreit. | TED | فقد رأى الجميع رجلاً في الشارع غير مهذب، وربما بسوء تغذية، يقف خارج مبنى وهو يتمتم بنفسه أو يصرخ. |
Du hast also 16 Menschen getötet, seit das hier angefangen hat? | Open Subtitles | قلت إنك قتلت ستة عشر رجلاً منذ بداية الأحداث ؟ |
er mag Ihnen aufgetragen erscheinen, aber der Mann schläft mit einer Knarre. | Open Subtitles | يبدو إليك أخاً واعياً ولكني أرى رجلاً يضع بندقية تحت سريره |
Wenn eine Frau einen Mann in ihr Bett ruft und er nicht geht. | Open Subtitles | إذا كانت هناك إمرأة تدعو رجلاً ..إلى سريرِها. و لم يستجب لها. |