"طردت" - Traduction Arabe en Allemand

    • gefeuert
        
    • entlassen
        
    • rausgeflogen
        
    • geflogen
        
    • rausgeschmissen
        
    • wurden
        
    • feuerte
        
    • rausgeworfen
        
    Also haben Sie Sean gefeuert, weil sie dachten, Kayla sei brillant. Open Subtitles بالضبط, انت طردت شون لانك كنت تعتقد بان كايلا ذكـية
    Du erwartest, dass wir arbeiten, obwohl du soeben unsere Freundin gefeuert hast? Open Subtitles أنت تتوقعين منا العمل على الرغم من انك طردت لتوك صديقتنا؟
    Zum Glück konnte ich Arbeit finden, aber ich wurde gefeuert, als ich in der Arbeit einen Anfall bekam. TED كنت محظوظة ما يكفي لأحصل على وظيفة، لكني طردت منها عندما أصبت بنوبة في مكان العمل.
    Da ich jetzt entlassen wurde, muss ich einiges loswerden bevor ich gehe. Open Subtitles بما انني طردت من العمل لدي عدة اشياء يجب ان اقولها
    Ich bin aus jedem Team rausgeflogen, bevor ich mich beweisen konnte. Open Subtitles ‫طردت من كل الفرق قبل أن أحظى بفرصة لإثبات نفسي
    Man hat mich gerade gefeuert, weil keiner mehr Vampir-Killer... oder Vampire sehen will. Open Subtitles لقد طردت لان لا احد يريد رئيت قاتل مصاصي الدماء ولا حتي مصاصي الدماء
    Wie auch immer, die Kabelfirma hat vor sechs Monaten jemanden gefeuert. Open Subtitles على أية حال، شركة السلكَ في البلدةِ طردت رجل قبل ستّة شهور اسمه دارين ستيفن
    gefeuert! Sie stehlen mir mein Leben, meine geliebte Miss-Wahl. Open Subtitles طردت , وسرقوا حياتي وسرقوا مني مسابقة الجمال
    Ich hab die Frau gefeuert, die es sonst tut. Open Subtitles أعلم, لكنني طردت للتو المرأة التي تقوم بهذا العمل.
    Denken Sie, es ist fair, dass ich alle anderen Mitglieder Ihres Teams gefeuert habe, obwohl Sie richtig diagnostiziert haben? Open Subtitles أترينه عدلاً أنني طردت كل أفراد فريقك الآخرين في حين أنكم عثرتم على التشخيص الصحيح؟
    Ich bin jung, gesund und hab viel Zeit, denn ich wurde gerade gefeuert. Open Subtitles أنـا شاب، بصـحة جـيدة، أصبـحت أمـلك الكثير من الوقت منذ أن طردت من العمل
    Zu Ihrer Information, ich wurde gefeuert, weil ich überqualifiziert bin. Open Subtitles لمعلوماتك، لقد طردت لكون مؤهلاتي أكثر من اللازم
    Wenn du erwischt wirst... dann wirst du gefeuert und wir alle essen so wie Britta. Open Subtitles و طردت و سنعود مرة أخرى لنتناول مثل طعام بريتا
    Du wurdest gerade gefeuert. Open Subtitles لقد طردت للتو هذا يجعلك متطفل على ممتلكاته
    Okay, Donna ist gefeuert und du kaufst mir einen neuen Anzug. Open Subtitles حسنا , دونا طردت وانت عليك ان تشتري لي بدله اضافيه
    Miss Murden hat Coles entlassen, weil er trinkt. Open Subtitles وأن الآنسة ماردون قد طردت كولس بسبب ثمله
    Ich war Playboy-Bunny und bin rausgeflogen, weil ich 59 Jahre alt bin. Open Subtitles ولأني كنت أحد فتيات شركة بلاي بوي وقد طردت من القصر لأن عمري 59 عاماً ؟
    So wie der Buchhaltungsjob? Aus der Fahrschule bist du auch geflogen. Open Subtitles قبل هذا، كانت المحاسبة وبعدها طردت من مدرسة تعليم القيادة.
    Ich hab deinen Vater rausgeschmissen. Und ich verspreche, Schatz, ich werde dich nie wieder zwingen, ihn zu sehen. Open Subtitles لقد طردت والدك خارجاً ، وأقسمت يا حبيبتي على أن لا أدعك تشاهديه مجدداً
    Sie wurden aufgelöst und die Überreste von der Erde ausgeworfen. Open Subtitles بأنّهم ذوّبوا وبعد ذلك طردت فوق خارج الأرض.
    feuerte ich das Personal, ging auf Entzug, nahm Schauspielunterricht... Open Subtitles طردت كل العاملين عندي اخذت دروس في التمثيل
    Ich habe sie jeden Tag getragen, seitdem ich aus dem Stadthaus rausgeworfen wurde. Open Subtitles لقد لبست هذه كل يوم مند أن طردت من منزلي بوسط المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus