"لا أعرف ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich weiß nicht was
        
    • Was soll ich
        
    Ich weiß nicht, was das soll, so viele Jahre an all den Unsinn zu glauben. TED أنا لا أعرف ما نقوم به، الاعتقاد في جميع هذا هراء كل هذه السنوات.
    Ich weiß nicht, was ich sagen wollte. Ich fürchte mich noch wegen gestern. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت سأقول ما زلت مفزوعة من ليلة أمس
    Ich weiß nicht, was mich mehr nervt: er oder diese verdammten Trommeln. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو الأسوأ هو أو تلك الطبول اللعينة
    Ich weiß nicht, was mir mehr gefällt: Autos oder Gesichter kaputtschIagen. Open Subtitles لا أعرف ما الذي أحبه أكثر, تحطيم السيارات أم الوجوه
    Ich will mit ihr ausgehen, aber Was soll ich davon halten, dass sie eine Stripperin ist? Open Subtitles اريد أن أطلبها في موعد ثانية ، لكن لا أعرف ما أشعر عن كونها متعريّة
    Was soll ich machen? Die Familie hat Hunger. Open Subtitles حسناً ، لا أعرف ما أفعل ، لدىّ عائلة لأطعمها
    Ich weiß nicht, was wir getan hätten, wenn er weg gewesen wäre. Open Subtitles لا أعرف ما الطّفل كان يمكن أن يعمل إذا كنت فقدتة
    Ich verstehe nichts von all dem. Ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles أنا لا أفهم اي شئ من هذا لا أعرف ما عليَ فعله
    - Ich weiß nicht, was du willst, aber... - Schlaf schön. Open Subtitles لا أعرف, ما تقومين به بالضبط , ولكن خذ قيلولة
    Ich weiß nicht, was ihr tun sollt. Ich blick nicht mehr durch. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يجب عليكم فِعله لا أعرف أي شيء
    - Ich weiß nicht, was Sie meinen. - Stop an mir liegen. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف ما تتكلم عنه ـ توقفي عن الكذب
    Wir können ihr nicht helfen. Ich weiß nicht, was sie will. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء، نحن مفلسون لا أعرف ما تريد
    Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Ich bin kein Veteran. Open Subtitles حسناً، لا أعرف ما أقول لك، لستُ من المحاربين القُدامى
    Ich weiß nicht, was schlimmer ist. Wenn er mit ihr schläft oder wenn nicht. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يزعجني أكثر أن ينام معها أو أن لا يفعل
    Ich weiß nicht, was passieren wird, aber ich fühle mich schrecklich. Open Subtitles أنا لا أعرف ما سوف يحدث ، لكني أشعر رهيبة.
    Ich weiß nicht was passiert wäre, wenn er nicht da gewesen wäre. Open Subtitles لا أعرف ما كان يمكن أن يحدث لو لم يكن هناك
    Also ich weiß nicht, was für einen Unterschied es macht, warum. Open Subtitles و لذلك لا أعرف ما هو الأختلاف لو عرفت لماذا
    Ich bin im Psychologiekurs 101 und selbst ich weiß nicht, was hier passiert! Open Subtitles أنا طالبة علم نفس و حتى أنا لا أعرف ما الذي يحدث
    Was soll ich machen? Guck einfach zu. Open Subtitles أقصد، أنا لا أعرف ما الذي تريدينه مني أن أفعله
    Sie geht regelmäßig in die Kirche. Was soll ich tun? Open Subtitles .أرى أنها فتاة ملتزمة لا أعرف ما الذى سأفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus