"لا يستحق" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht wert
        
    • nicht verdient
        
    • unwürdig
        
    • verdient keine
        
    • nicht würdig
        
    • lohnt sich nicht
        
    • verdient es nicht
        
    Was immer er Ihnen zahlt, das ist es nicht wert. Wir können helfen. Open Subtitles . أياً كان ما دفعه لك . فالأمر لا يستحق, بإمكاننا مُساعدتك
    Es ist es nicht wert, wenn du dafür einen Teil von dir aufgeben musst. Open Subtitles ولكنها فقط أوراق يا كيلي نعم لا يستحق أن يرجع للملهي مرة أخرى
    Ihre Aussage kann Ihrer Frau sehr schaden. Das ist es nicht wert. Open Subtitles أعني الضرر الذي يمكن أن تسببه شهادتك لزوجتك لا يستحق المجازفة
    Er hat es nicht verdient, von einem Kongress, der eigentlich unsere Freiheit will, verdammt zu werden. Open Subtitles والذي لا يستحق أيضًا أن يُلقى في الجحيم من قبل نفس الهيئة التي تُصرح بحريتنا
    Er hat's nicht verdient, dass Wilde ihn hängen! Open Subtitles و لكنه لا يستحق الاعدام على يد مجموعة من المتوحشين
    Du hast ihn getroffen und dich sofort unwürdig gefühlt, richtig? Open Subtitles انت قابلتيه وفورا شعرتى انه لا يستحق, اهذا صحيح؟
    Ein Polizeibeamter verdient keine spezielle Behandlung dafür das er nur seinen Job macht. Open Subtitles لا يستحق ضابط الشرطة أي اهتمام خاص.. لمجرد أدائه واجبَه
    Wenn wir Frauen sagen, Sex in der Schwangerschaft sei das Risiko nicht wert, sagen wir ihnen, ihr sexuelles Vergnügen sei nicht wichtig. TED أقصد عندما نخبرها أن الجنس لا يستحق المخاطرة أثناء الحمل ما نخبرها به أن رغبتها الجنسية ليست مهمة.
    Er ist es offensichtlich nicht wert, zurück gebracht zu werden. TED من الواضح، انه لا يستحق العودة للحياة بالتناسخ.
    Den Ärger ist er nicht wert. Open Subtitles انه لا يستحق القلق ، هل يعلم الثعبان انه ثعبان ؟
    Wenn er mich nicht finden kann, ist er des Rennens nicht wert, oder? Open Subtitles إن لم يستطع إيجادي، إذن فالامر لا يستحق التسابق، صحيح؟
    Zur Hälfte denke ich, ich habe den Allerbesten bei mir, die andere Hälfte denkt, das ist es nicht wert. Open Subtitles جزء مني يقول أنني أحكمت يدي على أفضل شيء رأيته في حياتي على الإطلاق و جزء آخر يقول أن الأمر لا يستحق العناء بالمرة
    Dann muss ich mir "Holiday On Ice" noch mal ansehen. Das ist es nicht wert. Open Subtitles عظيم، ذلك يعني بأن نتابع رياضة الجليد ثانية ، أنه لا يستحق ذلك
    Wegen dem Bibliothekar gibt's Schwierigkeiten, und er war's nicht wert. Beruhige dich. Open Subtitles أمين المكتبة سيوقعنا في الكثير من المشاكل وهو لا يستحق.
    Wenn eine Sache schwer ist, ist sie den Aufwand nicht wert. Open Subtitles إن استعصى عليك أمر ما فهو لا يستحق أن تقوم به.
    Wir müssen beweisen, dass er den Tod nicht verdient. Open Subtitles يجب إن نثبت لهؤلاء الناسِ انه لا يستحق الموت
    Er hat einen solchen Kummer nicht verdient. Open Subtitles هو لا يستحق هذا النوع من الحزن سيكون بداخل مأزق كبير
    Ich sagte dir - ich habe dich gewarnt nicht jemanden zu töten, der es nicht verdient hat zu sterben. Open Subtitles لقد أخبرتك.. حذّرتك بألاّ تقتل أحداً لا يستحق الموت
    - Es ist jedes Feldherrn unwürdig. Open Subtitles إنه لا يستحق أن يكون على عاتق أيّ جنرال.
    Jemand, der dich derart fallen lässt, verdient keine zweite Chance. Open Subtitles أى شخص بهذا الغباء لا يستحق فرصه ثانيه
    Du bist des Lebens, das dir gegeben wurde, nicht würdig. Open Subtitles مزعج عنيد .. أسميك الذى لا يستحق الحياة التى وهبت لك
    Das lohnt sich nicht, seit es in diesem Bundesstaat legal ist. Open Subtitles إنه لا يستحق الجهد الآن بما أن الحالة أصبحت قانونية
    Wer immer das Bruder Sam angetan hat verdient es nicht zu leben. Open Subtitles إن الذي قام بهذه الفعلة مع الأخ سام لا يستحق الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus