| Was immer er Ihnen zahlt, das ist es nicht wert. Wir können helfen. | Open Subtitles | . أياً كان ما دفعه لك . فالأمر لا يستحق, بإمكاننا مُساعدتك |
| Es ist es nicht wert, wenn du dafür einen Teil von dir aufgeben musst. | Open Subtitles | ولكنها فقط أوراق يا كيلي نعم لا يستحق أن يرجع للملهي مرة أخرى |
| Ihre Aussage kann Ihrer Frau sehr schaden. Das ist es nicht wert. | Open Subtitles | أعني الضرر الذي يمكن أن تسببه شهادتك لزوجتك لا يستحق المجازفة |
| Er hat es nicht verdient, von einem Kongress, der eigentlich unsere Freiheit will, verdammt zu werden. | Open Subtitles | والذي لا يستحق أيضًا أن يُلقى في الجحيم من قبل نفس الهيئة التي تُصرح بحريتنا |
| Er hat's nicht verdient, dass Wilde ihn hängen! | Open Subtitles | و لكنه لا يستحق الاعدام على يد مجموعة من المتوحشين |
| Du hast ihn getroffen und dich sofort unwürdig gefühlt, richtig? | Open Subtitles | انت قابلتيه وفورا شعرتى انه لا يستحق, اهذا صحيح؟ |
| Ein Polizeibeamter verdient keine spezielle Behandlung dafür das er nur seinen Job macht. | Open Subtitles | لا يستحق ضابط الشرطة أي اهتمام خاص.. لمجرد أدائه واجبَه |
| Wenn wir Frauen sagen, Sex in der Schwangerschaft sei das Risiko nicht wert, sagen wir ihnen, ihr sexuelles Vergnügen sei nicht wichtig. | TED | أقصد عندما نخبرها أن الجنس لا يستحق المخاطرة أثناء الحمل ما نخبرها به أن رغبتها الجنسية ليست مهمة. |
| Er ist es offensichtlich nicht wert, zurück gebracht zu werden. | TED | من الواضح، انه لا يستحق العودة للحياة بالتناسخ. |
| Den Ärger ist er nicht wert. | Open Subtitles | انه لا يستحق القلق ، هل يعلم الثعبان انه ثعبان ؟ |
| Wenn er mich nicht finden kann, ist er des Rennens nicht wert, oder? | Open Subtitles | إن لم يستطع إيجادي، إذن فالامر لا يستحق التسابق، صحيح؟ |
| Zur Hälfte denke ich, ich habe den Allerbesten bei mir, die andere Hälfte denkt, das ist es nicht wert. | Open Subtitles | جزء مني يقول أنني أحكمت يدي على أفضل شيء رأيته في حياتي على الإطلاق و جزء آخر يقول أن الأمر لا يستحق العناء بالمرة |
| Dann muss ich mir "Holiday On Ice" noch mal ansehen. Das ist es nicht wert. | Open Subtitles | عظيم، ذلك يعني بأن نتابع رياضة الجليد ثانية ، أنه لا يستحق ذلك |
| Wegen dem Bibliothekar gibt's Schwierigkeiten, und er war's nicht wert. Beruhige dich. | Open Subtitles | أمين المكتبة سيوقعنا في الكثير من المشاكل وهو لا يستحق. |
| Wenn eine Sache schwer ist, ist sie den Aufwand nicht wert. | Open Subtitles | إن استعصى عليك أمر ما فهو لا يستحق أن تقوم به. |
| Wir müssen beweisen, dass er den Tod nicht verdient. | Open Subtitles | يجب إن نثبت لهؤلاء الناسِ انه لا يستحق الموت |
| Er hat einen solchen Kummer nicht verdient. | Open Subtitles | هو لا يستحق هذا النوع من الحزن سيكون بداخل مأزق كبير |
| Ich sagte dir - ich habe dich gewarnt nicht jemanden zu töten, der es nicht verdient hat zu sterben. | Open Subtitles | لقد أخبرتك.. حذّرتك بألاّ تقتل أحداً لا يستحق الموت |
| - Es ist jedes Feldherrn unwürdig. | Open Subtitles | إنه لا يستحق أن يكون على عاتق أيّ جنرال. |
| Jemand, der dich derart fallen lässt, verdient keine zweite Chance. | Open Subtitles | أى شخص بهذا الغباء لا يستحق فرصه ثانيه |
| Du bist des Lebens, das dir gegeben wurde, nicht würdig. | Open Subtitles | مزعج عنيد .. أسميك الذى لا يستحق الحياة التى وهبت لك |
| Das lohnt sich nicht, seit es in diesem Bundesstaat legal ist. | Open Subtitles | إنه لا يستحق الجهد الآن بما أن الحالة أصبحت قانونية |
| Wer immer das Bruder Sam angetan hat verdient es nicht zu leben. | Open Subtitles | إن الذي قام بهذه الفعلة مع الأخ سام لا يستحق الحياة |