"مدمن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Junkie
        
    • ein Süchtiger
        
    • abhängig
        
    • süchtig nach
        
    • einem
        
    • bin
        
    Die sich auf 2 obdachlose Frauen, einen Junkie und Roy beschränkt. Open Subtitles مجموعتنا تصل إلى اثنين من السيدات حقيبة، مدمن الهيروين وروي.
    Ein Junkie oder wirklich krank. Wie mein Rick? Open Subtitles أو مخنث، أو مدمن أو مريض نفسي مثل صديقي ريك
    Bis dann hat sich jeder Junkie in Amerika einen Schuss gesetzt. Open Subtitles مع الوقت سنتعامل مع تفاهاتها كل مدمن في أمريكا سينزاح عن كاهلنا
    Denn wieso sollte jemand vorgeben ein Süchtiger zu sein, wenn er´s nicht ist ... außer er hätte etwas weitaus Schlimmeres zu verbergen? Open Subtitles لأنّه ما الذي يجعل شخصاً يتظاهر بأنّه مدمن إن لم يكن كذلك ما لم يكن لديه أمر أسوأ بكثير ليخفيه؟
    Seine junge Frau hat er auch abhängig gemacht. Open Subtitles إنه مدمن مخدرات ، و لديه هذه الزوجة متورطة ايضاً
    süchtig nach Videospielen und TV. Konnte mich zuhause nicht konzentrieren. TED مدمن على ألعاب الفيديو والتلفاز. لم أستطيع التركيز في البيت
    Ich meine, es gibt keine Entwicklung in unserem Leben, weil ich mit einem Spieler verheiratet bin. Open Subtitles نحن لانحرز أي تقدم في حياتنا كأي اثنين عاقلين بالغين لأنني متزوجة من مدمن قمار
    Ich weiß vielleicht nicht, wo du wirklich herkommst oder wo du zur Schule gingst, oder ob dein Vater wirklich ein Junkie war, aber du kennst mich, Mann. Open Subtitles انا قد لا أعرفك جيدا من أين أنت حقاً أو الي اي مدرسة ذهبت فعلاً او اذا كان والدك مدمن مخدرات اما لا
    Das heißtnicht, dass Sie manchmal Cop und manchmaIVater von 'nem Junkie sind. Open Subtitles أحياناً أنت شرطي وأحيان أخرى أنت والد مدمن مخدرات.
    Du hast Spyder und Cops an der Hacke, du dumme Sau. Du bist ein Junkie. Open Subtitles فخلفك العنكبوت والشرطة يلاحقونك كما أنك مدمن.
    Trau niemals einem Junkie. Open Subtitles إنه رائع لا يمكنك أن تثق أبداً في مدمن يا رجل
    Kann ein Junkie das beurteilen? Open Subtitles كيف تجلس هنا بمثل هذه الكرامة؟ أنت مدمن مخدّرات
    Aber davor konnte ein Junkie hier einfach herkommen,... sich ein bisschen was kaufen, und keiner stand ihm dabei im Weg. Open Subtitles لكن قبل هدمها ، لو قدِمَ مدمن مخدرات إلى هنا ليشتري بعض المخدّرات فلا أحد سيمنعه
    Du bist ein Süchtiger und ich bin ein Idiot, weil ich dachte, dass deine Süchte... sich auf Pillen, asoziales Verhalten und Sarkasmus beschränken würden. Open Subtitles انت مدمن و انا غبي لأنني ظننت ان ادمانك كان مقتصرا على الحبوب السلوك المعادي للمجتمع
    Als ich zum ersten Mal diesen Begriff gehört habe, konnte ich mir nicht vorstellen, was es alles abverlangt, und ich bin ein Süchtiger. Open Subtitles عندما سمعت بذلك الاسم لم اعرف معناه, مع اني مدمن
    Und du meinst, dass ein Süchtiger Spieler, der seine Frau, sein Kind und sein Haus verloren hat, wird dich nicht weiterverfolgen, weil du nicht mehr hier arbeitest? Open Subtitles وتعتقد بأنّ مدمن قمار قد فقد زوجته ومنزله سيتوقف عن .. مطاردتك .. لأنّك لم تعد تعمل هنا ؟
    Fraiser sagt, er sei auch abhängig. Open Subtitles لقد أخبرتنى فريزر أنه مدمن على المكان مثلنا تماما
    Sie nehmen an, er war abhängig davon und als folge davon litt er unter Entzugserscheinungen. Open Subtitles أنت تقولين أنه كان مدمن وبالنتيجة كان يعاني من الادمان
    Mein Rechtsanwalt hat dem Richter gesagt, daß ich süchtig bin, aber ich bin nicht süchtig nach meinem Computer. Open Subtitles المحامى اخبر القاضى اننى مدمن ولكنى لست كذلك
    Schönheit ist ein Lockruf des Todes und ich bin süchtig nach dem lieblichen Klang seiner Sirenen. Open Subtitles أوه الجمال هو نداء خادع نحو الموت وأنا مدمن على صوته
    Ich meine, es gibt keine Entwicklung in unserem Leben, weil ich mit einem Spieler verheiratet bin. Open Subtitles نحن لانحرز أي تقدم في حياتنا كأي اثنين عاقلين بالغين لأنني متزوجة من مدمن قمار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus