Bist tatsächlich groß für dein Alter, aber... Nein. Geh, verschwinde von hier. | Open Subtitles | تبدو كبيراً عن عمرك بالفعل لكن لا , أرحل من هنا |
Oh? Kannst du meine Wohnung in der 63. Straße von hier aus einsehen? | Open Subtitles | أيمكنك رؤية شقتى من هنا طول الطريق حتى الشارع الــ 63 ؟ |
Komm, wir wollen weggehen von hier... und hinaufsteigen in die Berge. | Open Subtitles | تعال دعنا نترك هذه الخرائب ونذهب من هنا الى الجبال |
Herr Gromek kümmert sich um Sie. Hier entlang. Professor Armstrong wird eine Erklärung auf Englisch vorlesen. | Open Subtitles | اترك حقائبك, سيعتنى بهم السيد جروميك من هنا والآن, سيتلو عليكم البروفيسير ارمسترونج تصريحه بالأنجليزية |
Zugegeben, ich kann verstehen, dass es einige Dinge komplizieren könnte. Hier lang. | Open Subtitles | هذا قوي ، واعتقد ان هذا سيعفد بعض الأمور من هنا |
Eher spielen wir erfolgreich Mikado mit unseren Arschbacken, als vor morgen früh von hier wegzukommen. | Open Subtitles | مستحيل الخروج من هنا الليله لدينا المزيد من الحظ اللعب بالعصي وضربها على خدودنا |
- Jemand hat von hier aus angerufen - wegen schiitischer terroristen. | Open Subtitles | شخصاً اتصل بنا من هنا واخبرنا عن جماعة شيعية إرهابية |
Der Ritter hat uns gewarnt, den Gral nicht von hier fortzubringen. | Open Subtitles | لقد حذرنا الفارس من ذلك بألا نأخذ الكأس من هنا |
Und morgen bist du in jeder Zeitung von hier bis Timbuktu. | Open Subtitles | غداً ستكون الصور فى كل الصحف من هنا حتى تمبكتو |
Du musst wütend darüber sein, was Jolinar tat, um von hier zu fliehen. | Open Subtitles | لابد أنك ستكون غاضبا من الطريقة التى أفلتت بها جولنار من هنا |
Also, egal wer du bist und was du hier willst, verschwinde von hier. | Open Subtitles | والآن، أياً ما تكونه، وأياً كان ما تفعله اخرج من هنا فحسب |
Verschwinde von hier, ich will dich nie mehr wieder sehen. Sie haben Dr. Laughton beauftragt. | Open Subtitles | ارحل من هنا لا أريد أن أراك ثانية فهمت الآن، أنت الذي استأجر د.لاتون |
Wenn Sie können, geben Sie uns Zeit, um von hier wegzukommen. | Open Subtitles | لو أمكنك ذلك ، أعطنا الوقت الكافى للرحيل من هنا |
- Sieht gut aus von hier, Abydos Eins. - Abydos Eins, over. | Open Subtitles | تبدون في حالة جيدة من هنا, أبدوس واحد أبدوس واحد, انتهى |
Gib mir nochmal 30 von der Linie und dann verschwinde von hier. | Open Subtitles | جيّد، قم بـ 30 حركة بدءاً من الخط وارحل من هنا |
Wir suchen nach einem Mörder. Wir wissen, er kam Hier entlang. | Open Subtitles | نحننبحثعن قاتل، ونحن متأكدين أنه مر من هنا |
Hier entlang, meine Herrschaffen. | Open Subtitles | قم برحلة مليئة بالإثارة من هنا سيداتي وسادتي |
Hier lang, Fräulein Gabler. Ich habe draußen einen Wagen. | Open Subtitles | من هنا آنسة جابلر توجد سيارة لك في الخارج |
Das erkläre ich Ihnen später. Jetzt müssen wir schnell hier weg. | Open Subtitles | سأشرح لاحقًا يا أميرة لكن الآن دعينا نخرج من هنا |
Ich weiß nicht, wie gut Sie es sehen können, aber, es ist wirklich. | TED | لا ادري ان كنت ترون بوضوح من هنا .. ولكنها كاملة تماما |
Jetzt lasst uns hier verschwinden, bevor ihnen noch irgendwas Anderes einfällt. | Open Subtitles | و الآن لنخرج من هنا قبل أن يتذكروا شيئاً آخر. |
Vielleicht ist da ein bisschen Sauerstoff von irgendwelchen Algen am Strand hier in der Nähe. | TED | ربما يحتوي قليلا من الأوكسجين من بعض الطحالب على الشاطئ غير بعيد من هنا. |
Lass uns hier raus! - Wir wissen, dass du uns helfen willst. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا . نحن نعلم أنك كنت تحاول أن تساعد |
Ich habe eine Frage: wer von Ihnen erinnert sich daran, als Sie das erste Mal erkannten, dass Sie sterben werden? | TED | لدي سؤال من هنا يتذكر أول مرة أدرك فيها أنه سيموت؟ |
Hier muss es sein, wo aus dem Ulanga der Bora wird. | Open Subtitles | لابد انه من هنا غير النهر اسمه من اولانغا لبورا. |
Wir schieben es in den Speicher und verlinken es von dort mit dem System. | Open Subtitles | ويمكننا الحصول عليه هربا من الذاكرة وصل إي مكان في النظام من هنا |
Wenn Sie das tun, sind Sie in weniger als 24 Stunden hier raus. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك , سأخرجك من هنا فى أقل من 24 ساعة |
Bewegt sich wie ein Slinky. Wir gehen hier durch verschiedene Knoten der Welle, die in dieser Richtung herauskommen. | TED | الحركات الانسلالية. نحن نتنقل بين قمم مختلفة للموجة، تخرج من هنا. |