Gibt es einen Plan für mein Leben? Ist die Zukunft noch formbar | TED | هل هناك فعلا مخطّط لحياتي؟ هل لا يزال بإمكاني كتابة مستقبلي |
Gerade oberhalb von Brasilien gibt es eine soziale Supermacht. Das Ist Costa Rica. | TED | فقط أعلى البرازيل هل هناك دولة عظمي للتقدم الاجتماعي ـ إنها كوستاريكا. |
Sie bekommen einen Assistenten. - Gibt es Freiwillige? | Open Subtitles | لذا فسأعين مساعد استشاري هل هناك أي متطوعين؟ |
Weißt du, ich war an dem Tag nicht ich selbst. Gibt's Probleme? | Open Subtitles | أتعلم، إنني لم أكن على طبيعتي ذلك اليوم هل هناك مشكلة؟ |
Gibt es da eine Technik oder war es einfach nur ein Tritt in den Hintern? | Open Subtitles | هل هناك تقنية ل ذلك أو كانت لك فقط يعطيها ركلة سريعة في مطبخ؟ |
- Ihr seid 2 tolle Partner. - Stimmt was nicht? | Open Subtitles | يالـكما من رفيقان رائعان هل هناك ما يغضبك ؟ |
Gab es Veränderungen in der Familie, im letzten Jahr oder so? | Open Subtitles | هل هناك اية تغيرات فى العائلة فى السنوات الاخيرة ؟ |
Sagen Sie mir, Ist noch jemand anderes im Haus außer uns und Elizabeth? | Open Subtitles | اخبرينى, هل هناك اى احد فى المنزل سواك انت و اليزابيث ؟ |
Das Ist eine gute Liste,... doch gibt es noch weitere Beispiele außerhalb der Straße? | Open Subtitles | إنها قائمة جيّدة لكن ، هل هناك أمثلة أخرى بعيدا عن الزوايا ؟ |
Ist es möglich, daß noch andere Überlebende... des Absturzes gefunden werden könnten? | Open Subtitles | هل هناك أي احتمال لوجود ناجين آخرين من الحطام سيتم اكتشافهم؟ |
- Gibt es einen theoretischen Ausweg? | Open Subtitles | هل هناك اي نظرية تخبرنا كيف نخرج من هذا البناء النظري؟ |
- Gibt es ein Zeichen vom Sheriff, Mr. Hawkins? | Open Subtitles | هل هناك أي علامة من المأمور.. سيد هيكنز ؟ |
- Gibt es einen Teil von dir, der es noch einmal versuchen möchte? | Open Subtitles | هل هناك اي امكانية تجعلنا نحاول ذلك مرة أخرى ؟ هل هناك اي امكانية تجعلنا نحاول ذلك مرة أخرى ؟ |
Gott, Gibt's denn keinen in dieser Stadt, dem man trauen kann? | Open Subtitles | هل هناك أحد في هذه البلدة يمكننا أن نثق به؟ |
Ich hab auf 3700 Fuss fast einen Berg gestreift. Gibt's noch mehr davon? | Open Subtitles | كدنا نرتطم بهذا على ارتفاع 3700 قدم هل هناك قمم أعلى من هذا؟ |
Und diese Realitäten, Gibt es da eine Gottheit in einer dieser Realitäten? | TED | وهذه الحقائق، هل هناك إله في أي من تلك الحقائق؟ |
- hier Stimmt etwas nicht, Susan. - Sie sind krank. Sie brauchen Hilfe. | Open Subtitles | هل هناك شيء خاطئ هنا سوزان نعم أنت مريض و تَحتاجُ إلى مساعدةً |
Gab es ein Problem mit der Art, wie ich heute Morgen die OP-Tafel aufgeteilt habe? | Open Subtitles | هل هناك مشكلة. حول الطريقة التي رتّبت بها لوح غرفة العمليات هذا الصّباحْ ؟ |
Besteht die Möglichkeit für ein System der der beruflichen Ausbildung usw., während dieser Übergangszeit? | TED | هل هناك طرق لنظم التعليم ، التدريب المهني وغيرها، في تلك الفترة الانتقالية. |
Gibt es hier jemanden an diesen Tisch, der mich begleiten wird? | Open Subtitles | هل هناك أي أحد حول هذه الطاولة يرغب بالانضمام لي؟ |
Haben Sie Irgendwelche gute Erinnerungen, die mich nicht immer zum Weinen bringen? | Open Subtitles | هل هناك ذكريات جيدة والتى لا تجلعني أرغب في البكاء ؟ |
- Das dachte ich mir. - Sind da noch mehr? | Open Subtitles | نعم , توقعت ذلك هل هناك كلاب أخرى؟ |
Wenn Sie Firefox oder Chrome nutzen, Haben Sie den Standard angezweifelt und nach einer anderen Option gesucht. Sie waren etwas einfallsreicher in der Beschaffung. | TED | إذا أردت فايرفوكس أو كروم، وجب عليك الشك والتساؤل: هل هناك خيار آخر؟ وتذهب أبعد من ذلك فتبحث وتقوم بتنزيل متصفح جديد. |
Warum Hast du ihm meinen blauen Brief nicht gegeben? | Open Subtitles | هل هناك اي سبب لم يجعلك تعطيه رسالتي الزرقاء؟ |
Macht's einen Unterschied, ob man sich für 300 oder 3.000 auszieht? | Open Subtitles | هل هناك فرق؟ سواء كان سيدفع لك 500.. أو 5,000 |