"أعرف بأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I know that
        
    • I knew
        
    • I know you
        
    • knew that
        
    • I know I
        
    • I-I know
        
    • I know the
        
    • I know we
        
    • I know it
        
    • I know your
        
    • I understand
        
    • know that it
        
    I know that the British government saw you as nothing. Open Subtitles أنا أعرف بأن الحكومة البريطانية رأت بأنك لا شيء
    I know that switch does something. I got these from City Hall. Open Subtitles أعرف بأن المفتاح يعمل شيءا حصلت على هذه من قاعة المدينة
    I know that life can be hard, and having a dream can pull you through the worst of it. Open Subtitles أعرف بأن الحياة يمكن أن تكون عصبية و سيكون لديه حلم يمكن يغدو أسوا
    I knew I was being set up. What about you? Open Subtitles كنـُـت أعرف بأن هذا فخ منصوب لي, وماذا عنك؟
    I know you have a distinguished military record, Harold. Open Subtitles أعرف بأن لديك سجلاً عسكرياً مميزاً يا هارولد
    I know you've got talent. I knew that before you got here. Open Subtitles أعرف بأن لديك الموهبة أعرف ذلك قبل أن تأتى إلى هنا
    But I know that nothing in my life made me feel as good as getting baptized. Open Subtitles ولكني أعرف بأن لا شيء في حياتي جعلني اشعر بشعور جيد كتعميدي
    But I know my daughter as I know my son, and I know that won't suffice. Open Subtitles لكنني أعرف ابنتي كما أعرف ابني وأنا أعرف بأن ذلك لن يكون كافيًا
    I know that your wife left you. I-I'm sure this is a very difficult time. Open Subtitles أعرف بأن زوجتك تركتك أنا متأكدة بأن هذا وقت عصيب جداً
    I know that some of the mothers here want to make fun of me because of my accent and my bouncy bosom. Open Subtitles أعرف بأن بعض الأمهات هنا يودون السخرية مني بسبب لهجتي و صدري الكبير
    I know that means you love me, too. (snoring) MOLLY: Open Subtitles أعرف بأن هذا يعني بأنكِ تحبني أيضاً لقد كان صيف آخر وحشي
    Oh God, what you ask is a difficult thing, and yet I know that nothing is impossible with you. Open Subtitles إلهى.. ما تطلبه أمر صعب لكننى أعرف بأن لا شئ يصعب عليك
    Forgive my transgression, Your Majesty, for I know that your word is the law. Open Subtitles إغفر لى دخولى, جلالتك لأننى أعرف بأن كلمتك هى القانون
    I'm sorry, I know that's against the rules, but he wanted to know why she was in SHU. Open Subtitles آسفة, أعرف بأن ذلك مخالف للقوانين ولكنه أراد أن يعرف لماذا كانت في الزنزانة الانفرادية؟
    Look, I know that this life is so easy for you, but it's hard for me. Open Subtitles انظر .. أعرف بأن الحياة سهله جداً بالنسبة لك ولكنها صعبه بالنسبة لي
    I know you have feelings. I have feelings, too. Open Subtitles أعرف بأن عندك مشاعر أنا عندى مشاعر أيضاً
    I knew that fifty mile claim stunk like yesterday's fish! Open Subtitles كنت أعرف بأن مزرعة الخمسين ميلاً كانت كذبة مريعة
    I know I should say no, but her calls are the only way Open Subtitles أعرف بأن علي الرفض ولكن إتصالها هو الطريقة الوحيدة
    Maria,I-I know this is unfair. Open Subtitles ماريا، أنا أعرف بأن هذا غير عادل
    So I know the rickshaw is part of his ruse, but what if this guy's an EMT? Open Subtitles أذن أنا أعرف بأن العربة السيارة جزءٌ من الخدعة و لكن ماذا لو كان هذا الرجل عضو في فريق أسعاف ؟
    Vincent, listen, I know we didn't end on the best of terms, and, you know, I really do wish you nothing but happiness. Open Subtitles فينسنت, أعرف بأن نهايتـُـنا لم تكون جيدة وتعلم دوماً, بأني أتمنى لك الأفضل في حياتك
    I know, it's not your fault and you can't help it. Open Subtitles أعرف بأن هذا ليس ذنبك ولايمكنك ان تتعامل مع الامر
    But I know your consulting firm went bankrupt, Open Subtitles و لكن أعرف بأن شركة الأستشارات الخاصة بك قد أفلست
    I inquire merely because I understand you've acquired debt on your farm for equipment, seed, and stock. Open Subtitles أنا أستفتسر فقط لأنني أعرف بأن لديك دين على المزرعة لشراء المعدات والبذور والأسهم
    I'm sorry, okay, I know that it's still no excuse and I swore I wasn't going to let it affect my work. Open Subtitles أنا آسفة , حسناً , أنا أعرف بأن هذا مازال ليس عذراً وأقسم لكِ , بأنني لم أكن أنوي أن يأثر هذا على عملي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus