"أكتب" - Traduction Arabe en Anglais

    • write
        
    • writing
        
    • written
        
    • wrote
        
    • type
        
    • make
        
    • put
        
    • refer
        
    • typing
        
    • I am addressing
        
    • that I
        
    I write to express my serious concern in the light of continued terrorist attacks emanating from the Gaza Strip. UN أكتب إليكم لأعرب عن قلقي الشديد في ضوء الهجمات الإرهابية المستمرة التي تُشن انطلاقاً من قطاع غزة.
    While I write this letter to you, Thai armed forces still continue firing heavy weapons into Cambodian territory. UN وبينما أكتب هذه الرسالة إليكم، لا تزال القوات المسلحة التايلندية تواصل قصف إقليم كمبوديا بأسلحة ثقيلة.
    I write to express my serious concern in the light of continued terrorist attacks emanating from the Gaza Strip. UN أكتب إليكم لأعرب عن قلقي الشديد في ضوء الهجمات الإرهابية المستمرة التي تُشن انطلاقاً من قطاع غزة.
    I am writing to draw your attention to the alarming rise in Palestinian terror attacks against Israelis. UN أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى الزيادة المثيرة للجزع في عدد الهجمات الإرهابية الفلسطينية ضد الإسرائيليين.
    I am writing to draw your attention to an inflammatory speech delivered by the Hizbullah Secretary-General, Hassan Nasrallah. UN أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى خطاب تحريضي أدلى به الأمين العام لحزب الله، حسن نصر الله.
    I write about an appalling escalation of terrorism directed at Israeli civilians. UN أكتب إليكم عن تصعيد مروع للإرهاب حدث مؤخرا ضد المدنيين الإسرائيليين.
    I write with regard to the alarming Palestinian terrorist attacks against Israel, which were carried out over the recent weekend. UN أكتب إليكم هذه الرسالة بشأن الهجمات الإرهابية المفزعة التي شنها فلسطينيون على إسرائيل خلال عطلة نهاية الأسبوع الأخير.
    I write to draw your attention to the highly alarming Palestinian terror activity carried out against Israel today. UN أكتب إليكم لأوجه نظركم إلى الأنشطة الإرهابية البالغة الخطورة التي قام بها الفلسطينيون اليوم ضد إسرائيل.
    Well, I was gonna write some more, but... You done with this? Open Subtitles حسنًا، كنت أريد أن أكتب لكن هل أنتهيتِ من هذا ؟
    You know I can write you up for that. Open Subtitles أتعلم بأنني أستطيع أن أكتب تقريراً حول الأمر
    Well, once I write about what Seth Goring went through at her hands, you won't have to. Open Subtitles حسناً , بمجرّد أن أكتب بسببها سيث عن الذي مر به لن يتوجّب عليك هذا
    I'm trying to write down everything that happens for Spectra. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتب كل شيء ما يحدث لالأطياف.
    I don't write the laws, I just enforce'em. Open Subtitles أنا لا أكتب القوانين. انا افرض عليهم فحسب
    Definitely wrote this, but I definitely did not write that. Open Subtitles ، بالتأكيد كتبت هذه ولكني مؤكدا لم أكتب تلك
    You inspire me. I shall write some lyrics for you. Open Subtitles أنت تُلهمني يجب أن أكتب بعض كلمات الأغاني لك.
    Alright, write it down, so I can make this quick please. Open Subtitles حسنا، أكتب ذلك حتى أتمكن من أكون سريعا من فضلك
    I don't write fiction. I write... articles for an online magazine. Open Subtitles أنا لا أكتب القصص، فقط أكتب مقالات لمجلة على الإنترنت.
    I am writing to you concerning a recent development whereby apparently two boats are trying to reach Gaza. UN أكتب إليكم بشأن تطور حديث تمثل، على ما يبدو، في قيام زورقين بمحاولة الوصول إلى غزة.
    I am writing again to request an open meeting of the Security Council today under the Bosnia and Herzegovina agenda item. UN أكتب إليكم مرة أخرى لأطلب عقد جلسة مفتوحة لمجلس الأمن اليوم في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالبوسنة والهرسك.
    I am writing you to draw your attention to these deplorable attacks. UN وإني إذ أكتب إليكم الآن، لأوجه اهتمامكم إلى هذه الهجمات المحزنة.
    I've never written a eulogy before, but this time, I did. Open Subtitles لم أكتب خطاب تأبين من قبل لكن هذه المرة فعلت
    I type much, much better at home in my usual chair. Open Subtitles أكتب بشكل أفضل بكثير من كتابتي في البيت على كرسيي المعتاد
    Well, I need to know what to put in my diary. Open Subtitles حسناً , أريد أن أعلم ماذا أكتب في دفتر مذكّراتي
    I have the honour to refer to the work of the informal Working Group of the Security Council concerning the Council's documentation and other procedural questions. UN أتشرف بأن أكتب اليكم بشأن أعمال الفريق العامل غير الرسمي المعني بإجراءات وأساليب عمل مجلس اﻷمن.
    Don't you dare... you don't even know what I'm typing. Open Subtitles لا تجرؤي حتى.. أنت لا تعلم حتى ما أكتب.
    I am addressing you in regard to the aggression by the North Atlantic Treaty Organization (NATO) against the Federal Republic of Yugoslavia, which has been going on for 68 days. UN إنني أكتب إليكم بشأن اعتداء منظمة حلف شمال اﻷطلسي على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، والذي لا يزال مستمرا منذ ٨٦ يوما.
    But I'm writing a comedy movie that I'm really into. Open Subtitles لكنني الآن أكتب نصا كوميديا و أنا مغرم فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus