"أمضى" - Traduction Arabe en Anglais

    • spent
        
    • spend
        
    • spending
        
    • served
        
    • spends
        
    • he's
        
    • serving
        
    • he has been
        
    • he had been
        
    • he has completed
        
    • jail
        
    Mr. Ardenli has spent nearly three years in incommunicado detention without any judicial decision to that effect. UN فالسيد أردنلي أمضى قرابة الثلاث سنوات في حبس انفرادي دون صدور أي حكم قضائي بذلك.
    It is said that he spent 18 months in prison between 1989 and 1991 without being charged and that his detention conditions were bad. UN وقيل إنه أمضى ٨١ شهرا في الحبس بين عامي ٢٩٩١ و١٩٩١ دون أن توجه إليه أي تهمة وفي ظروف احتجاز سيئة للغاية.
    This means more than five months, or half of his time on duty, had been spent travelling. UN ويعني هذا أنه أمضى ما يزيد على خمسة أشهر، أو نصف مدة عمله، في السفر.
    Last night, he spent two hours stitching kids up in the E.R. Open Subtitles في الليلة الماضية أمضى ساعتين في وضع غرز لفتى في الطوارئ
    Dad here spent the year in prison for second-degree assault. Open Subtitles أالأب هنا أمضى السنة في السجن لاعتداء بالدرجة الثانية
    So, this is the man who spent a lifetime plotting against me. Open Subtitles إذن، هذا هو الرجل الذي أمضى حياته بأكملها في التخطيط ضدي
    spent a lot of time in the tavern, did he? Open Subtitles أمضى الكثير من الوقت في الحانة، اليس كذلك ؟
    Well, before that, he spent two years in South Ridge Penitentiary. Open Subtitles حسنا، قبل ذلك، لقد أمضى سنتين في إصلاحية ساوث ريدج
    He spent the entire morning in the nurse's... crying. Open Subtitles ‫أمضى طوال الصباح ‫في مكتب الممرضة وهو يبكي
    Well, he spent the night on an operating table. Open Subtitles حسناً، لقد أمضى الليل كاملاً على طاولة العمليات
    He spent 2 months in hospital. How do you plead? Open Subtitles لقد أمضى شهرين في المستشفى ما هي ذريعتك ؟
    How he'd feel that he spent a lot of time, Open Subtitles كيف سيشعر وقد أمضى الكثير من الوقت والمتاعب والمصاريف
    It's just that we've never spent any time, you know, alone together. Open Subtitles انها مجرد أننا لم يسبق أمضى أي وقت، تعلمون، وحدها معا.
    But he has spent more than half his life in prison. Open Subtitles و لكن قد أمضى أكثر من نصف حياته في السجن
    /He spent three days being grilled /in a windowless room Open Subtitles لقد أمضى ثلاثة أيام يُستجوب في غرف بدون نوافذ
    He didn't have any friends. He spent all his time working. Open Subtitles لم يكن لديه أصدقاء لقد أمضى كل وقته في العمل
    Sergeant Rochus Mísch spent many years ín a Russían camp. Open Subtitles سرجيانت غوشوس ميش أمضى عديد السنوات في المعسكر الروسي.
    I have gotta go write. I can't spend all day doing this. Open Subtitles عليّ الذهاب للكتابة لا أستطيع أن أمضى اليوم بكامله أفعل ذلك
    After spending 10 months in al-Far'a prison, he was sentenced to five years' imprisonment, with three years and two months suspended. UN وبعد أن أمضى ١٠ شهور في سجن الفرعا، صدر ضده حكم بالسجن لمدة خمس سنوات، مع وقف التنفيذ لمدة ثلاث سنوات وشهرين.
    I need to know which branch of the military he served in. Open Subtitles أريد ان أعرف في أي فرع من الجيش أمضى خدمته فيه
    The more Neil spends time with you, the less he'll care about the money, I promise you that. Open Subtitles وكلما أمضى نيل وقته معكِ قلّ اهتمامه بالمال. أعدك بهذا
    he's been here a few years, but in the shade. Open Subtitles أمضى بضعه أعوام هنا,سجلة نظيف تقريباً لكنه كان حقيراً
    He had previously been serving an 11month sentence for passport fraud. UN وقد أمضى في السابق عقوبة بالسجن لمدة 11 شهرا لإدانته بتزوير جواز سفر.
    he has been detained for a total of four years and six months. UN وقد أمضى في الاحتجاز مدة يبلغ مجموعها 4 سنوات وستة أشهر.
    he had been working on the study for nine years. UN وقال إنه أمضى تسع سنوات في وضع هذه الدراسة.
    In other words, the offender is not released before he has completed the entire sentence. UN وبمعنى آخر، لا يفرج عن المجرم قبل أن يكون قد أمضى مدة العقوبة بالكامل.
    He fought against communism, he spent fifty years in jail. Open Subtitles حارب ضد الشيوعية، و أمضى خمسون عاماً في السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus